[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Questions on Debian zh-TW translations



方才把 Debian 的中英文網頁透過 anonymous CVS 給抓了下來,但是在
稍稍研究之後發現了一些問題,希望瞭解情況的人能解答一下:

 1. 現在看到的 Debian 中文網頁和 CVS 中的版本是一至的嗎?我總覺
    得看起來似乎不太像。例如說在 index.wml 裡現在還可以看得到類
    似“操作系統”和“硬件”之類的詞彙,但是在 Debian 中文網頁上
    看到的卻是“作業系統”和“硬體”。這總不會是自動轉的吧?

 2. GB 碼的網頁和 Big5 碼的網頁兩者之間到底有什麼關係?GB 碼的網
    頁(例如說 index.wml.gb 好了)是從 index.wml 產生出來的嗎?

 3. CVS 的 commit 權限是只有 Debian maintainer 才拿得到呢,還是
    只要有意願的人就可以和 ypwong 要密碼呢?

-- Chuan-kai Lin



Reply to: