[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: 可能接下来需要翻译menu了



On Jan 8, 2008 7:54 AM, Wang Xu <gnawux@gmail.com> wrote:
> On Jan 7, 2008 11:16 PM, LI Daobing <lidaobing@gmail.com> wrote:
> > Hello,
> >
> > 翻译完了么?
>
> 鄙视一下自己,完全忘了,赶快翻译了一个,诸位看一下,哪些还不太合适

1. Shells -> Shells
对于 Shell, 我觉得不翻译是可以的,但从英文到中文环境,应取消单复数,就是说建议翻译为 Shell
2. Viewers -> 观看器
我建议翻译为查看器

3. 游戏的子类,有的带"类"字尾,有的不带,建议统一

4. "Iceape  组件" 中间有两个空格

5. 所有的 fuzzy 标记应该都可以取消了

-- 
Best Regards,
 LI Daobing

Reply to: