[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: 商讨“Debian GNU/Linux 安装手册”中一句译文



"Mickey Fox" <acrofox@gmail.com> writes:

> 3.3.3. "硬件兼容性"一节有一句:
> Looking at web sites or manuals for information about emulation.
> 译文为:
> 查看关于仿真信息的网站或者手册。
> 从译文看,感觉这些网站或手册是专门提供仿真信息的,原文应该没有这个意思。我觉得应
> 该译为:
> 查看网站或者手册以获取有关仿真的信息。
> 或:
> 从网站或者手册中查找有关仿真的信息。
> Look ... for 查 ... (字典)
> 有点吹毛求疵了:)

是,原来的译法有些太随便了,没有正确表达英文的意思。

还有,这里"emulation"翻译成"仿真",有些让人摸不着头脑。按照上下文意思,
是说对于一些小品牌的硬件,可以去看看类似的产品是否与 Linux 兼容。
emulation 指的是同类的产品。

-- jungle

Reply to: