[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: latex-cjk编译出错



Danai SAE-HAN (韓達耐) <danai.sae-han@edpnet.be> writes:

> This won't be needed anymore when you're using one single font such as
> Bitstream Cyberbit, Sun Haifeng's Ext font or Arne Götje's unified CJK
> fonts (only the last one is 100% DFSG-free).  But Arne told me that it
> is yet too soon to extensively use his font since there have been a
> few architectural mistakes over the course of time.
>
> Arne's unified CJK fonts also includes a few Extension B characters,
> so it is a very interesting font.

Thanks ! I've installed Cyberbit fonts, it works fine now.

Hmm, it could be helpful if there's a tool to install a font
automatically. Installing fonts manually really isn't easy.

> (Info on FTBFS CJKutf8.tex)
>
> The CJkutf8.tex file doesn't work directly because of Korean and
> Vietnamese.  Just remove or comment the Korean and the Vietnamese
> part, and everything should work.

Yes, that was what i did.

-- 
William

《听蜀僧浚弹琴》
作者:李白
蜀僧抱绿绮,西下峨嵋峰。
为我一挥手,如听万壑松。
客心洗流水,余响入霜钟。
不觉碧山暮,秋云暗几重。



Reply to: