[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: debian的官方中文网站不知为何更新很少?



On 三, 12月 21, 2005 at 12:41:42下午 +0800, Rank Cheng wrote:
> 大家都知道一直存在GB和BIG5两种编码,
> 导致大陆方面以GB写作的文字在台湾地区的BIG5码机器中显示为乱码,
> 而台湾地区以BIG5创作的文字在大陆的GB码机器中显示为乱码,
> 这也正是一直存在debian-chinese-gb@lists.debian.org和
> debian-chinese-big5@lists.debian.org两个邮件列表的主要原因,
> 
> 而UTF-8中既可以编码简体字,也可以编码繁体字,相信大陆
> 方面也认识繁体字,台湾方面也认识简体字,
> 如果大家都用UTF-8写作的话,这样就不存在交流障碍了,
> 
> 至于民众是否愿意改以UTF-8写作则是另一回事了,
> 这也正是我们需要呼吁的地方。
> 
> 不过我是在http://www.debian.org/intl/zh/官方网站看到的需要人员;
> 参与简繁转换工作,为何一直没有网站管理者出现在这个mailling list?
> 

我想你这个误会大了。编码的转换现在不是问题,主要原因是惯用语不同。
前面suse.lee已经提到过了。发牢骚之前最好搞清楚问题症结在哪里:)

-- 
Take an astronaut to launch.
===========================================================
  Tao Liu
  Beijing Genomics Institute
  Academia Sinica
  Beijing Airport Industrial Zone B6
  Beijing, P.R.China, 101300
  Email : vladimirliu@users.sourceforge.net
===========================================================



Reply to: