On Sun, Dec 17, 2000 at 11:13:36PM +0900, wen@japan.email.ne.jp wrote: > hashao> 我的理解是,类似这种的 <![ XX [ ....]]> 应该是某一个结构体系专有的内容, > hashao> 本身不是 sgml 的注释,应该是需要翻译的。 > > 我想你是对的。但我从英文的HTML中没有看到这分。 > 我已把这部分加入。请校对! > 谢谢,可能是产生的 html 文件只输出了 i386 或者 Sparc 结构体系 到文件,所以这些没输出。 :( 谢谢。 你又改你的 email 系统了?现在开始寄 UTF-8 的信了。 各位要看 UTF-8 的请打: |iconv -f utf8 -t gb2312 啊,我还没升级 zh-autoconvert. :) -- Best regard hashao