[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: 翻譯詢問, Daemon program



「背景作業程式」好~

On Fri, 18 Mar 2005 10:03:55 +0800
"Y.C Cheng" <ycheng@slat.org> wrote:
> 強制前景執行時, 通常為 debug use 吧. 或是說, 該程式有 daemon mode 以及
> 	foreground mode.
> 
> "服務" 的討論我到是想到另一個詞.
> 
> 	背景作業程式
> 
> 如何.
> 
> 常駐程式對我來說, 容易聯想到 dos 時代, 攔截 key 中斷, 可以在前景執行
> 的程式. 這是我一開始不 perfer 使用 常駐程式 這個詞的原因.

--
依瑪貓 imacat ^_*' <imacat@mail.imacat.idv.tw>
PGP Key: http://www.imacat.idv.tw/me/pgpkey.txt
旅舍依瑪: http://www.imacat.idv.tw/  《女聲》電子報: http://www.wov.idv.tw/
TLUG : http://www.linux.org.tw/mailman/listinfo/tlug

Attachment: pgpjfX9mcq5wr.pgp
Description: PGP signature


Reply to: