[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Debian 安裝盤中文翻譯, ./documentation/release-notes.sgml 等待認領



那好吧.我認領急救盤文件吧.
linuxrat@gnuchina.org
可以參與對其它已翻譯完畢的文件提供個人意見.周日可以給建議的說.:)
On Fri, 8 Dec 2000, ha shao wrote:

> 目前的進展:
>   dbootstrap.pot 已經全部被認領 ( 8 份 )
>   啟動盤文件 已全部翻譯完畢 ( 2 份 )
>   急救盤文件 還沒有人認領,快來幫忙啊
>   README-User.m4 還有兩份可認領
> 
>   以上的翻譯完,我們就會有一個比較完整的中文按裝環境了,喔!
> 
>   接下來的就是幫助文件,說明書的翻譯了。你如果細心,就會發現
> 每次 debian 出新版, release notes, installation guide 都有
> 日語,法語,西班牙語等等很多版本,偏偏沒有中文版,這幾個文件
> 都是 boot-floppy 包 ./documentation/ 裡的內容。我們接著就可
> 以打造我們中文的各種文件了。
> 
>   ./documentation/release-notes.sgml 已經上載到 linuxstar
> 的第二頁了。
> 
> 認領地址: http://linuxstar.hypermart.net
> 
> =================================================
> 現在已經有意進行Debian 按裝盤中文化工作的朋友:
> zhaoway <zw_at_debian.org>
> Xuedong Zhang <zxd_at_bu.edu>
> "eechi von akusyumi" <vinauser_at_netvigator.com> <vasdefense_at_hongkong.com>
> hashao <hashao_at_chinese.com>
> wgj <wgj_at_joyosoft.com>
> Jiang Yonglang <jyl_cn999_at_yahoo.com>
> cosmos  gis88564_at_cis.nctu.edu.tw
> Bryan <u6192163_at_tknet.tku.edu.tw>
> Ben Luo <benluo_at_etang.com>
> 你的名字……
> 
>   
> -- 
> Best regard
> hashao
> 
> 
> --  
> To UNSUBSCRIBE, email to debian-chinese-gb-request@lists.debian.org
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
> 

-- 
| This message was re-posted from debian-chinese-gb@lists.debian.org
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.



Reply to: