On Tue, Aug 29, 2000 at 02:32:57PM +0800, dfbb_zwj wrote: > > Which will convert between TW/CN word, Maybe useful, > But it is in gb encoding. 謝謝您!我相信一定非常有用。 :-) 我自己用的 script 暫時詞語不多, 是個 quick hack。 :-) 也好,也貼出來,看看有誰合用。這兩個 scripts 是專門配合 Debian 網頁使用的,所以 Debian 網頁中文的 wml source 文件, 輸入時其實是中國大陸式和台灣式詞語參半相互使用,力求減少自動轉換時 出錯。有的詞語,不自動轉,手動處理,如 [CN:文檔:][TW:文件:] 和 [CN:文件:][TW:檔案:]。「文件」一詞,兩岸用法不同嘛。 :-) 東東 -- Anthony Fok Tung-Ling Civil and Environmental Engineering foka@ualberta.ca, foka@debian.org University of Alberta, Canada Debian Chinese Project -- http://www.debian.org/international/chinese/ Come visit Our Lady of Victory Camp -- http://www.olvc.ab.ca/
Attachment:
tocn.pl
Description: Perl program
Attachment:
totw.pl
Description: Perl program