Hi Christian, On Sat, Nov 26, 2016 at 08:32:17AM +0100, Christian PERRIER wrote: > It would definitly be good. You "just" need, however, to get ready to > receive tons of questions from people who "want to help" and thus need > guidance to do so. > > It will eat a bunch of your time and you'd better be prepared for this > and have the needed availability for this. > > That's indeed exactly why I simply stopped doing call for translation > updates for D-I itself : given my lower involvment (in amount of free > time) I reached a point where I couldn't sustain the load of answering > the mails I was receiving when lauching these calls for translations > (you always end up in many private mail exchanges, with goodwill > people directly sending you updates and so on....). > > That exactly explains why the D-I l10n system is still working, and > working well....but the ratio of "completeness" is far from being as > good as it was during the "Great Years" (2005-2012 approximately). The > only complete languages are indeed those that have very very very > longstanding translators committed to do the work....even though > updates are very minimal most of the time. > > (looks like that mail from me was long overdue, to explain why the D-I > l10n stuff is less active as it has been...but also say that I'm still > here around, though) it's great that you're still around and working on d-i, also still coordinating the languages. However, upon reading the above it occurred to me that d-i not only needs a call for translations, but also a call for a new translations coordinator or maybe rather a co-coordinator, someone who would be willing+able to help you with the above tasks. Given that you're still around and still happy to work on this, I think/hope getting a new person to *also* work on this (=coordinating translations) could actually be a smooth process. So my idea in one sentence: not only make a call for translations, but also make a call for helping coordinating these translations. -- cheers, Holger (my inbox is also currently flooded by individual mails to me, so I know exactly what you are talking about…)
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature