On Monday 01 May 2006 13:00, Holger Wansing wrote: > I don't want to be nitpicking, but what about the formatting > of the "quoted" parts in the chapter "How to Apply These Terms to Your > New Programs" (part two of my mail)? > Wouldn't it be good to format them as italic as in the original? I'd missed that. Changed as well, including some changes in the text. Please make sure that you bring the German version in line with the English one as it is now. Also, this page [1] has information and even hard requirements for unofficial translations. Please check those and make you you've followed them. Does the translation in the manual match the German translation published there? I'd also suggest _not_ to do the examples on how to use the licence in practice in two languages. That only confuses. [1] http://www.gnu.org/licenses/translations.html
Attachment:
pgpkxOU3M9QuA.pgp
Description: PGP signature