[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[l10n] Debian Installer translation status



Hi there,

as you know we are in a string freeze for d-i beta4.  Two new packages
have been added to SVN repository (mdcfg and partman/partman-md) but
their templates.pot are not considered because they won't be in beta4.
Another change is about console-data, its stats have been moved from
2nd stage to 1st stage, because its templates are used by kbd-chooser.
This change was planned for a long time, but I managed it only today,
so this explains why many languages are at 99% whereas they were fully
translated in beta3.

1st stage: all d-i packages plus console-data
 * 12 full translations
     Basque
     Brazilian Portuguese
     Czech
     Danish
     Dutch
     French
     German
     Hebrew
     Hungarian
     Portuguese
     Turkish
     Ukrainian
 * 19 nearly complete translations (> 90%)
     Albanian
     Catalan
     Chinese (Simplified)
     Chinese (Traditional)
     Finnish
     Galician
     Greek
     Indonesian
     Italian
     Japanese
     Korean
     Lithuanian
     Norwegian Bokmal
     Norwegian Nynorsk
     Polish
     Romanian
     Russian
     Slovakian
     Swedish
 * 5 translations in good shape (> 75%)
     Bosnian
     Bulgarian
     Slovenian
     Spanish
     Welsh

We can then expect 36 fully translated languages in beta4, and even more
if other languages work really very hard.  When 1st stage is over,
translators should focus on 2nd stage or installation manual (no statistics
yet on this manual).

2nd stage: popularity-contest tasksel base-config console-common
           iso-codes[1] exim4 pcmcia-cs shadow newt
[1] Should be listed in 1st stage
 * 11 nearly complete translations (> 90%)
     Chinese (Simplified)
     Czech
     Danish
     Dutch
     French
     German
     Greek
     Japanese
     Korean
     Portuguese
     Slovenian
 * 2 translations in good shape (> 75%)
     Ukrainian
     Polish
 * 8 partially translated (> 50%)
     Basque
     Brazilian Portuguese
     Finnish
     Hungarian
     Lithuanian
     Russian
     Spanish
     Turkish

Galician, Indonesian and more especially Basque are very well ranked
despite these are new translations, congratulations to all of you.

And eventually, translators should definitely try to test beta4, this
is the only way to make sure that translations are well suited for
the given context.

These statistics were extracted from
  http://people.debian.org/~seppy/d-i/translation-status.html
which contains many more useful informations for translators.

Denis



Reply to: