Re: why must Debian call Taiwan a "Province of China"?
* Miles Bader (miles@lsi.nec.co.jp) [040407 03:25]:
> Andreas Barth <aba@not.so.argh.org> writes:
> > > These names are[3] those chosen by the respective countries -- _that_ is
> > > something I thing ought to be respected (so if Taiwan were to suddenly
> > > start calling itself [in English] `Province of China Taiwan', well then
> > > the argument is over I guess :-).
> > Well, but we even don't name other countries like they call themself -
> > but rather they are normally called within that country. (Well, at
> > least I hope that we don't have "Federal Republic of Germany" in the
> > installer list ;)
> I suppose it's more accurate to say that the names used for most
> countries are those that are at least _acceptable_ by the country's
> people.
>
> [Actually given the comma-prefix notation, it would be quite reasonable
> to use "Germany, Federal Republic of" -- indeed it fits well -- but I'd
> guess most germans probably don't care a great deal one way or another.]
I'm a german and I prefer definitly "Germany".
Cheers,
Andi
--
http://home.arcor.de/andreas-barth/
PGP 1024/89FB5CE5 DC F1 85 6D A6 45 9C 0F 3B BE F1 D0 C5 D1 D9 0C
Reply to: