[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [INTL:ro]common files and questions(spelling, wording, mistakes)



Quoting Matt Kraai (kraai@ftbfs.org):

> Please use "The ISO image you downloaded may be corrupt."

> Please use "You can choose to leave this file system intact,
> create a new file system, or create swap space."

Yeah. I think both may be changed without fuzzying translations as
this does not change the meaning of the translations.




Reply to: