[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#215768: marked as done (apache: [INTL:fr] French debconf templates translation)



Your message dated Thu, 30 Oct 2003 14:26:52 -0500
with message-id <E1AFIRY-00017V-00@auric.debian.org>
and subject line Bug#215768: fixed in apache 1.3.28.0.1-1
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

--------------------------------------
Received: (at submit) by bugs.debian.org; 14 Oct 2003 16:23:31 +0000
>From bubulle@kheops.frmug.org Tue Oct 14 11:23:29 2003
Return-path: <bubulle@kheops.frmug.org>
Received: from frmug-gw.frmug.org (lists.frmug.org) [193.56.58.252] 
	by master.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1A9RxJ-0004LK-00; Tue, 14 Oct 2003 11:23:29 -0500
Received: by lists.frmug.org (Postfix/TLS, from userid 66)
	id 0CD5520F6E; Tue, 14 Oct 2003 18:23:25 +0200 (CEST)
Received: from localhost (localhost [127.0.0.1])
	by kheops.kheops.frmug.org (Postfix) with ESMTP
	id ECED04052; Tue, 14 Oct 2003 18:20:08 +0200 (CEST)
Received: from kheops.kheops.frmug.org ([127.0.0.1])
	by localhost (kheops [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024)
	with ESMTP id 30630-08; Tue, 14 Oct 2003 18:20:00 +0200 (CEST)
Received: from mykerinos.kheops.frmug.org (unknown [192.168.1.3])
	by kheops.kheops.frmug.org (Postfix) with ESMTP
	id C733F404C; Tue, 14 Oct 2003 18:19:58 +0200 (CEST)
Received: by mykerinos.kheops.frmug.org (Postfix, from userid 7426)
	id 18EE5D068; Tue, 14 Oct 2003 17:46:37 +0200 (CEST)
Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============0426492740=="
MIME-Version: 1.0
From: Christian Perrier <bubulle@debian.org>
To: Debian Bug Tracking System <submit@bugs.debian.org>
Subject: apache: [INTL:fr] French debconf templates translation
X-Mailer: reportbug 2.34
Date: Tue, 14 Oct 2003 17:46:36 +0200
Message-Id: <[🔎] 20031014154637.18EE5D068@mykerinos.kheops.frmug.org>
X-Virus-Scanned: by amavisd-new-20030616-p5 (Debian) at kheops.frmug.org
Delivered-To: submit@bugs.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-5.0 required=4.0
	tests=HAS_PACKAGE
	version=2.53-bugs.debian.org_2003_10_13
X-Spam-Level: 
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.53-bugs.debian.org_2003_10_13 (1.174.2.15-2003-03-30-exp)

This is a multi-part MIME message sent by reportbug.

--===============0426492740==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline

Package: apache
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: patch


Please find attached the french debconf templates update, proofread by the
debian-l10n-french mailing list contributors.

(should be OK for the latest version of apache templates...please run
debconf-updatepo et tell me if there are some fuzzy or unstranslated
strings-->"msgfmt -o /dev/null --statistics fr.po"


-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
Architecture: i386
Kernel: Linux mykerinos 2.4.22 #2 Mon Sep 29 15:12:10 CEST 2003 i686
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (ignored: LC_ALL set to fr_FR.UTF-8)


--===============0426492740==
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Disposition: attachment; filename="fr.po"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# Bruno Rodrigues <bruno.rodrigues@litux.prg>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-07 21:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-07 09:55+0100\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=3Diso-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Description
#: ../apache-common.templates:3
msgid "Old log rotation scripts exists and are modified"
msgstr "Pr=E9sence d'anciens scripts pour la rotation des journaux"

#. Description
#: ../apache-common.templates:3
msgid ""
"You have old log rotation scripts in /etc/cron.d and /etc/${flavour}, th=
ey "
"have not been touched, but you might want to remove them to avoid having=
 "
"your logs rotated multiple times."
msgstr ""
"D'anciens scripts pour la rotation des journaux existent dans /etc/cron.=
d "
"et /etc/${flavour}. Ils n'ont pas =E9t=E9 modifi=E9s mais vous devriez l=
es "
"supprimer pour =E9viter que la rotation des journaux ne se produise plus=
ieurs "
"fois."

#. Description
#: ../apache-common.templates:10
msgid "${flavour} has switched to use logrotate"
msgstr "${flavour} utilise d=E9sormais logrotate"

#. Description
#: ../apache-common.templates:10
msgid ""
"Some of your logs are stored outside the /var/log/${flavour} directory, =
so "
"you should edit /etc/logrotate.d/${flavour} to have them automatically "
"rotated."
msgstr ""
"Certains de vos journaux sont conserv=E9s en dehors du r=E9pertoire /var=
/log/"
"${flavour}. Vous devriez donc modifier /etc/logrotate.d/${flavour} pour =
que "
"la rotation automatique fonctionne."

#. Description
#: ../apache-common.templates:17
msgid "Handling of config files has been changed"
msgstr "La gestion des fichiers de configuration a =E9t=E9 modifi=E9e"

#. Description
#: ../apache-common.templates:17
msgid ""
"From this release of apache, apache-ssl and apache-perl no more attempts=
 of "
"fixing users configurations will be done other than for the really essen=
tial "
"ones that would prevent the server to run. Two new files will appear in =
/etc/"
"apache{-ssl,-perl}. modules.config, that will be used by modules-config =
to "
"handle LoadModules directives, and suggested_corrections that will conta=
in "
"information about the differences from the users config and the standard=
 "
"Debian one and how to fix them. For more information please refer to /us=
r/"
"share/doc/apache{-ssl,-perl}/README.Debian"
msgstr ""
"=C0 partir de cette version d'apache, apache-ssl et apache-perl, aucune =
"
"tentative pour corriger les configurations personnalis=E9es ne sera fait=
e, "
"hormis dans le cas de modifications absolument indispensables qui "
"emp=EAcheraient le fonctionnement du serveur. Deux nouveaux fichiers fon=
t leur "
"apparition dans /etc/apache{-ssl,-perl}=A0:\n"
" - modules.config, qui sera utilis=E9 par la commande =AB=A0modules-conf=
ig=A0=BB\n"
    pour la gestion des directives LoadModules=A0;\n"
" - suggested_corrections, qui contiendra les informations relatives\n"
"   aux diff=E9rences entre la configuration utilis=E9e et la configurati=
on\n"
"   standard de Debian, ainsi que la mani=E8re de les corriger.\n"
"Pour plus d'informations, veuillez consulter /usr/share/doc/apache{-ssl,=
-"
"perl}/README.Debian."

#. Description
#: ../apache-common.templates:32
msgid "Please select the modules that ${flavour} will load"
msgstr "Veuillez choisir les modules qui seront charg=E9s par ${flavour}"

#. Description
#: ../apache-common.templates:37
msgid "Do you want me to restart ${flavour} now?"
msgstr "Faut-il red=E9marrer ${flavour} maintenant=A0?"

#. Description
#: ../apache-common.templates:37
msgid ""
"Remember that in order to activate the new configuration ${flavour} has =
to "
"be restart. You can also restart ${flavour} manually executing /etc/init=
.d/"
"${flavour} restart"
msgstr ""
"Notez que pour prendre en compte la nouvelle configuration, ${flavour} d=
oit "
"=EAtre red=E9marr=E9. Vous pouvez =E9galement le faire vous-m=EAme ult=E9=
rieurement avec "
"la commande =AB=A0/etc/init.d/${flavour} restart=A0=BB."

#. Description
#: ../apache.templates:4 ../apache-ssl.templates:4 ../apache-perl.templat=
es:20
msgid "Enable suExec?"
msgstr "Faut-il activer =AB=A0suExec=A0=BB=A0?"

#. Description
#: ../apache.templates:4 ../apache-ssl.templates:4 ../apache-perl.templat=
es:20
msgid ""
"suExec is a feature of apache where CGI scripts are run by the user who =
owns "
"the script.  It is useful if your users have CGI access and don't trust =
each "
"other."
msgstr ""
"La fonctionnalit=E9 =AB=A0suExec=A0=BB permet aux scripts CGI de s'ex=E9=
cuter avec les "
"droits de l'utilisateur qui en est propri=E9taire. Cela est utile lorsqu=
e les "
"utilisateurs en qui vous placez une confiance limit=E9e peuvent poss=E9d=
er des "
"scripts CGI."

#. Description
#: ../apache.templates:12
msgid "Would you like to start apache at boot time?"
msgstr "Faut-il lancer apache au d=E9marrage du syst=E8me=A0?"

#. Description
#: ../apache.templates:17
msgid "Set the FQDN for apache default server"
msgstr "Nom de domaine compl=E8tement qualifi=E9 du serveur par d=E9faut"

#. Description
#: ../apache.templates:17 ../apache-ssl.templates:17
#: ../apache-perl.templates:33
msgid ""
"If you do not know which is the FQDN (Fully Qualified Domain Name, Ex: w=
ww."
"debian.org) for this computer please ask your network administrator or "
"otherwise set it temporary to localhost (Note that using localhost might=
 "
"results in apache printing some harmless warnings)."
msgstr ""
"Si vous ne savez pas quel est le nom de domaine compl=E8tement qualifi=E9=
 de cet "
"ordinateur (=AB=A0FQDN=A0: Fully Qualified Domain Name=A0=BB, par exempl=
e www.debian."
"org), veuillez consulter votre administrateur r=E9seau ou utilisez "
"provisoirement la valeur =AB=A0localhost=A0=BB. Notez que l'utilisation =
de cette "
"valeur provoquera l'affichage de quelques avertissements sans cons=E9que=
nces "
"par apache."

#. Description
#: ../apache.templates:27
msgid "Set the email address of the apache administrator"
msgstr "Adresse =E9lectronique de l'administrateur d'apache"

#. Description
#: ../apache.templates:32
msgid ""
"Set the directory that will contain the web pages for apache default ser=
ver"
msgstr "R=E9pertoire des pages du serveur par d=E9faut d'apache"

#. Description
#: ../apache.templates:32 ../apache-ssl.templates:32
#: ../apache-perl.templates:48
msgid ""
"The default is set to /var/www according to the FHS. If you will use a n=
on "
"default setting the contents of /var/www will NOT be touched/moved."
msgstr ""
"La valeur par d=E9faut est /var/www, en conformit=E9 avec le FHS (=AB=A0=
Filesystem "
"Hierarchy Standard=A0=BB=A0: norme d'organisation des syst=E8mes de fich=
iers). Si "
"vous pr=E9f=E9rez utiliser une valeur diff=E9rente, le contenu de /var/w=
ww ne sera "
"NI d=E9plac=E9 NI modifi=E9."

#. Description
#: ../apache.templates:40
msgid "Set the TCP port on which the apache server will listen"
msgstr "Port TCP d'=E9coute du serveur apache"

#. Description
#: ../apache.templates:40 ../apache-perl.templates:56
msgid ""
"If you have more than one server running on the same machine you might w=
ant "
"to set them to listen on different ports, since otherwise one of them wi=
ll "
"not work."
msgstr ""
"Si plus d'un serveur est actif sur le m=EAme ordinateur, il peut =EAtre =
"
"n=E9cessaire que les diff=E9rents serveurs soient =E0 l'=E9coute sur des=
 ports "
"diff=E9rents, sinon l'un d'entre eux ne fonctionnera pas correctement."

#. Description
#: ../apache-ssl.templates:12
msgid "Would you like to start apache-ssl at boot time?"
msgstr "Faut-il lancer apache-ssl au d=E9marrage du syst=E8me=A0?"

#. Description
#: ../apache-ssl.templates:17
msgid "Set the FQDN for apache-ssl default server"
msgstr "Nom de domaine compl=E8tement qualifi=E9 du serveur apache-ssl"

#. Description
#: ../apache-ssl.templates:27
msgid "Set the email address of the apache-ssl administrator"
msgstr "Adresse =E9lectronique de l'administrateur du serveur apache-ssl"

#. Description
#: ../apache-ssl.templates:32
msgid ""
"Set the directory that will contain the web pages for apache-ssl default=
 "
"server"
msgstr "R=E9pertoire des pages du serveur apache-ssl par d=E9faut"

#. Description
#: ../apache-perl.templates:3
msgid "Apache-Perl needs to be reconfigured."
msgstr "La reconfiguration d'Apache-Perl est n=E9cessaire"

#. Description
#: ../apache-perl.templates:3
msgid ""
"This version of apache-perl has been reorganized from the previously "
"installed version; its configuration files have moved to /etc/apache-per=
l."
msgstr ""
"Une r=E9organisation des fichiers d'Apache-Perl a eu lieu depuis la vers=
ion "
"pr=E9c=E9demment install=E9e=A0: les fichiers de configuration ont =E9t=E9=
 d=E9plac=E9s "
"dans /etc/apache-perl."

#. Description
#: ../apache-perl.templates:3
msgid ""
"Please read /usr/share/doc/apache-perl/README.Debian for more informatio=
n."
msgstr ""
"Veuillez consulter /usr/share/doc/apache-perl/README.Debian pour plus "
"d'informations."

#. Description
#: ../apache-perl.templates:11
msgid "Apache-Perl needs a separate PidFile from Apache."
msgstr ""
"Apache-Perl doit utiliser un fichier d'identification de processus "
"(=AB=A0PidFile=A0=BB) diff=E9rent de celui d'Apache."

#. Description
#: ../apache-perl.templates:11
msgid ""
"The installed /etc/apache-perl/httpd.conf contains a reference to apache=
."
"pid.  Apache-Perl must have its own PidFile, which should be called /var=
/run/"
"apache-perl.pid.  Apache-Perl will not start until this is corrected."
msgstr ""
"Le fichier /etc/apache-perl/httpd.conf actuel contient une r=E9f=E9rence=
 au "
"fichier apache.pid. Apache-Perl doit utiliser son propre fichier "
"d'identification de processus, qui devrait s'appeler /var/run/apache-per=
l."
"pid. Apache-Perl ne d=E9marrera pas tant que cela ne sera pas corrig=E9.=
"

#. Description
#: ../apache-perl.templates:28
msgid "Would you like to start apache-perl at boot time?"
msgstr "Faut-il lancer apache-perl au d=E9marrage du syst=E8me=A0?"

#. Description
#: ../apache-perl.templates:33
msgid "Set the FQDN for apache-perl default server"
msgstr "Nom de domaine compl=E8tement qualifi=E9 du serveur apache-perl"

#. Description
#: ../apache-perl.templates:43
msgid "Set the email address of the apache-perl administrator"
msgstr "Adresse =E9lectronique de l'administrateur du serveur apache-perl=
"

#. Description
#: ../apache-perl.templates:48
msgid ""
"Set the directory that will contain the web pages for apache-perl defaul=
t "
"server"
msgstr "R=E9pertoire des pages du serveur apache-perl par d=E9faut"

#. Description
#: ../apache-perl.templates:56
msgid "Set the TCP port on which the apache-perl server will listen"
msgstr "Port TCP d'=E9coute du serveur apache-perl"

#~ msgid ""
#~ "If you do not know which is the FQDN (Fully Qualified Domain Name, Ex=
: "
#~ "www.debian.org) for this computer please ask your network administrat=
or "
#~ "or otherwise set it temporary to localhost (Note that using localhost=
 "
#~ "might results in apache-ssl printing some harmless warnings)."
#~ msgstr ""
#~ "Si vous ne savez pas quel est le nom de domaine compl=E8tement qualif=
i=E9 de "
#~ "cet ordinateur (=AB=A0FQDN=A0: Fully Qualified Domain Name=A0=BB, par=
 exemple www."
#~ "debian.org), veuillez consulter votre administrateur r=E9seau ou util=
isez "
#~ "provisoirement la valeur =AB=A0localhost=A0=BB. Notez que l'utilisati=
on de cette "
#~ "valeur provoquera l'affichage de quelques erreurs sans cons=E9quences=
 par "
#~ "apache-ssl."

#~ msgid ""
#~ "If you do not know which is the FQDN (Fully Qualified Domain Name, Ex=
: "
#~ "www.debian.org) for this computer please ask your network administrat=
or "
#~ "or otherwise set it temporary to localhost (Note that using localhost=
 "
#~ "might results in apache-perl printing some harmless warnings)."
#~ msgstr ""
#~ "Si vous ne savez pas quel est le nom de domaine compl=E8tement qualif=
i=E9 de "
#~ "cet ordinateur (=AB=A0FQDN=A0: Fully Qualified Domain Name=A0=BB, par=
 exemple www."
#~ "debian.org), veuillez consulter votre administrateur r=E9seau ou util=
isez "
#~ "provisoirement la valeur =AB=A0localhost=A0=BB. Veuillez noter que l'=
utilisation "
#~ "de cette valeur provoquera l'affichage de quelques erreurs sans "
#~ "cons=E9quences par apache-perl."

--===============0426492740==--

---------------------------------------
Received: (at 215768-close) by bugs.debian.org; 30 Oct 2003 19:29:36 +0000
>From troup@auric.debian.org Thu Oct 30 13:29:36 2003
Return-path: <troup@auric.debian.org>
Received: from auric.debian.org [206.246.226.45] 
	by master.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1AFIUC-0002s0-00; Thu, 30 Oct 2003 13:29:36 -0600
Received: from troup by auric.debian.org with local (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1AFIRY-00017V-00; Thu, 30 Oct 2003 14:26:52 -0500
From: fabbione@fabbione.net (Fabio M. Di Nitto)
To: 215768-close@bugs.debian.org
X-Katie: lisa $Revision: 1.25 $
Subject: Bug#215768: fixed in apache 1.3.28.0.1-1
Message-Id: <E1AFIRY-00017V-00@auric.debian.org>
Sender: James Troup <troup@auric.debian.org>
Date: Thu, 30 Oct 2003 14:26:52 -0500
Delivered-To: 215768-close@bugs.debian.org

Source: apache
Source-Version: 1.3.28.0.1-1

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
apache, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

apache-common_1.3.28.0.1-1_i386.deb
  to pool/main/a/apache/apache-common_1.3.28.0.1-1_i386.deb
apache-dbg_1.3.28.0.1-1_i386.deb
  to pool/main/a/apache/apache-dbg_1.3.28.0.1-1_i386.deb
apache-dev_1.3.28.0.1-1_i386.deb
  to pool/main/a/apache/apache-dev_1.3.28.0.1-1_i386.deb
apache-doc_1.3.28.0.1-1_all.deb
  to pool/main/a/apache/apache-doc_1.3.28.0.1-1_all.deb
apache-perl_1.3.28.0.1-1_i386.deb
  to pool/main/a/apache/apache-perl_1.3.28.0.1-1_i386.deb
apache-ssl_1.3.28.0.1-1_i386.deb
  to pool/main/a/apache/apache-ssl_1.3.28.0.1-1_i386.deb
apache-utils_1.3.28.0.1-1_i386.deb
  to pool/main/a/apache/apache-utils_1.3.28.0.1-1_i386.deb
apache_1.3.28.0.1-1.diff.gz
  to pool/main/a/apache/apache_1.3.28.0.1-1.diff.gz
apache_1.3.28.0.1-1.dsc
  to pool/main/a/apache/apache_1.3.28.0.1-1.dsc
apache_1.3.28.0.1-1_i386.deb
  to pool/main/a/apache/apache_1.3.28.0.1-1_i386.deb
apache_1.3.28.0.1.orig.tar.gz
  to pool/main/a/apache/apache_1.3.28.0.1.orig.tar.gz
libapache-mod-perl_1.28.0.1-1_i386.deb
  to pool/main/a/apache/libapache-mod-perl_1.28.0.1-1_i386.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to 215768@bugs.debian.org,
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Fabio M. Di Nitto <fabbione@fabbione.net> (supplier of updated apache package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing ftpmaster@debian.org)


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.7
Date: Tue, 28 Oct 2003 18:15:21 +0100
Source: apache
Binary: apache-dev apache-common apache-doc apache-utils apache apache-dbg apache-perl libapache-mod-perl apache-ssl
Architecture: source i386 all
Version: 1.3.28.0.1-1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Debian Apache Maintainers <debian-apache@lists.debian.org>
Changed-By: Fabio M. Di Nitto <fabbione@fabbione.net>
Description: 
 apache     - Versatile, high-performance HTTP server
 apache-common - Support files for all Apache webservers
 apache-dbg - Apache webservers (debugging versions)
 apache-dev - Apache webserver development kit
 apache-doc - Apache webserver docs
 apache-perl - Versatile, high-performance HTTP server with Perl support
 apache-ssl - Versatile, high-performance HTTP server with SSL support
 apache-utils - Utility programs for webservers
 libapache-mod-perl - Integration of perl with the Apache web server
Closes: 87193 146049 148300 151703 158993 160974 171408 179448 184445 185157 192157 211296 214381 215768 215826 215890 216202 216213 216242 216402 216468 216479 216592 216887 217001 217035 217109 217718 217784 217914
Changes: 
 apache (1.3.28.0.1-1) unstable; urgency=low
 .
   * (Fabio M. Di Nitto)
     - New apache-ssl upstream (Closes: #217001, #216202)
     - Remove ssl/005_tls1_aes_support.patch
       (it has been accepted upstream)
     - Added ssl/006_passcb.patch - check README.Debian for details
       (Closes #69122, #136052)
     - Blacklisted mod_perl (DSO) from apache-perl (Closes #215748)
     - Rewritten modules handling code in modules-config to be more
       friendly during upgrades avoiding useless questions and to
       avoid resorting of modules.conf
       (Closes: #215826, #216242, #216468, #215890, #217109, #217784, #217718)
     - Update fr.po from Christian Perrier (Closes: #215768)
     - Update pt_BR.po from Andre Luis Lopes (Closes: #216592)
     - apache-dev ships also apache-perl.dbg and apache-ssl.dbg
     - Fixed creation of mod-bandwidth dirs (Closes: #216402)
     - Fixed .postrm scripts to remove apache* files from /etc/default
     - Mentioned -F switch in apache* man pages (Closes: #211296)
     - postinst.common now uses httpd.conf to build config files list
       (Closes: #216887)
   * (Matthew Wilcox)
     - Amend intro.html as discussed in #199045.  Bug not closed, but
       demoted to wishlist (pending action on other issues).
     - Add patch 505_limit_my_servers_hard to point users to src/apaci
       which is where they find the real definition of HARD_SERVER_LIMIT
       (Closes: #171408)
     - Update pt.po from Bruno Rodrigues (Closes: #216213)
     - Update ru.po from Ilgiz Kalmetev (Closes: #214381)
     - Update ja.po from Kenshi Muto (Closes: #216479)
     - mod_proxy now honours ContentBase by Ard van Breemen (Closes: #148300)
     - Various changes to apache.init, apache-perl.init and apache-ssl.init:
       + Convert from bash to POSIX sh.
       + Delete the SUEXEC variable because it wasn't used.
       + Add a comment to the inetd check.
       + Check that apache & apachectl are executable, not just present
         (Closes: #146049)
       + Pass LANG=C only to apachectl, not to apache.
       + Only restrict the PATH setting for apachectl too.
       + Don't use --exec to stop the daemon, rely on the --pidfile.
       + Use $NAME throughout to make the differences between the scripts
         as small as possible.
       + Add a comment to indicate that users shouldn't mess with the
         variables at the start of the script.  (Closes: #151703, #160974)
       + Make force-reload do the same thing as reload.
       + Send a HUP for restart, then attempt to start the daemon if
         that fails.  (Closes: #158993)
     - Split logresolve, ab, htpasswd, htdigest and dbmmanage from
       apache-common into the new package apache-utils.
       (Closes: #179448, #87193)
     - Don't install logrotate any more since we don't use it.
     - Take ab from the -ssl build so it supports https.  (Closes: #185157)
     - Convert all the .gif files to .png and change intro.html to use them.
       (Closes: #192157)
     - Move .dbg binaries for apache, apache-ssl and apache-perl to new
       package apache-dbg.
     - If the "Please don't remove this" line is removed, assume the user
       does not need our help configuring modules.  (Closes: #217035, #217914)
     - Tweak build system to not mess around with build-tree symlinks.
     - Repack logos.tar.gz / logos.uue to remove the old Debian 2.1 banners.
       (Closes: #184445)
   * (Thom May)
     - Change rc.d startup time from the default to 91, in the name of
       consistency.
Files: 
 faea1e81d903b03e21203d79a177c677 1055 web optional apache_1.3.28.0.1-1.dsc
 4f0c29d345e915a0f89e8f2d4e746040 3018153 web optional apache_1.3.28.0.1.orig.tar.gz
 fb1cda413dcb85981cf120c3bab7f97d 382844 web optional apache_1.3.28.0.1-1.diff.gz
 dad95ee3d68da9d715872d6bfb8bc2fe 1101356 doc optional apache-doc_1.3.28.0.1-1_all.deb
 808eec9c842c96e27333f50bdae872ba 362144 web optional apache_1.3.28.0.1-1_i386.deb
 010e813301b9703a2442a62fa30a7be4 411002 web optional apache-ssl_1.3.28.0.1-1_i386.deb
 47066cbb60dcc563db10c391479bbab5 475746 web extra apache-perl_1.3.28.0.1-1_i386.deb
 653fc785aadba28e65442fbb01e6a261 299470 devel extra apache-dev_1.3.28.0.1-1_i386.deb
 44bd64396c496a035a571c780d3fbd50 9029876 devel extra apache-dbg_1.3.28.0.1-1_i386.deb
 6734bd74bad33e64fb20f01df5bcc1f3 760052 web optional apache-common_1.3.28.0.1-1_i386.deb
 c6db89e2e030ba3d397b922371c2e82c 244892 web optional apache-utils_1.3.28.0.1-1_i386.deb
 6211ae8a4328f2e91d5efd8ca9594468 471520 web optional libapache-mod-perl_1.28.0.1-1_i386.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.3 (GNU/Linux)

iD8DBQE/nqjWhCzbekR3nhgRAivTAJ93dcGZmKXIyTir1iwLVrvJdXP01QCgn+Q3
kF7dvG2ak66jWc2bXyLTrpw=
=bCiw
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: