[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://bootsplash-theme-debian



Bueno lo dicho, cualquier correción es bien recibida..
Saludos
Javi.


# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Javier Ruano <javier.ruanoL@estudiante.uam.es>, YEAR.
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootsplash 0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-15 15:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-15 1:30+0100\n"
"Last-Translator: Javier Ruano Ruano <javier.ruano@estudiante.uam.es>\n"
"Language-Team: Debian L10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: select
#. Description
#: ../bootsplash-theme-debian.templates:1001
msgid "Bootsplash theme to use:"
msgstr "Seleccione el tema bootsplash que utilizará:"

#. Type: select
#. Description
#: ../bootsplash-theme-debian.templates:1001
msgid ""
"Please select the theme bootsplash should use.  If you wish to change it at "
"a later date, just run dpkg-reconfigure bootsplash."
msgstr ""
"Por favor seleccione el tema bootsplash que utilizará. Si desea cambiarlo"
" más tarde, simplemente ejecute dpkg-reconfigure bootsplash."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../bootsplash-theme-debian.templates:2001
msgid "Resolution of the bootsplash theme:"
msgstr "Resolución del tema bootsplash:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../bootsplash-theme-debian.templates:2001
msgid ""
"You need to select which resolutions bootsplash should be enabled for, also "
"remember to include the proper vga= kernel parameter in your grub "
"configuration."
msgstr ""
"Necesita seleccionar que resoluciones activar para bootsplash ,"
" recuerde también añadir el parámetro del núcleo adecuado, vga= en la"
" configuración de grub."

Reply to: