[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [Revision-Man] dpkg/dpkg-divert.8 cleanup-info.8 deb-old.5



> 1- Este necesita una revisión especial pues no he conseguido poner la
> palabra adecuada para 'divert', al momento he colocado 'redirigir' pero
> no me cuadra mucho.

A mi me agrada bastante.

> 
> Por lo demás creo que estan bien y ya vamos avanzando con dpkg.
> 

:)

He revisado las otras dos traducciones. Adjunto los diffs.
He añadido las cabeceras que dijo Javier, he supuesto que lo has sacado
del cvs en /cvs/debian-doc/manpages/english/dpkg/

Dos observaciones generales:
Remove no se traduce por remover sino por eliminar, quitar, borrar...
Deberías pasar un corrector ortográfico antes de enviar las
traducciones.

Saludos
Index: deb-old.5
===================================================================
RCS file: /cvs/debian-doc/manpages/spanish/dpkg/deb-old.5,v
retrieving revision 1.1
diff -u -r1.1 deb-old.5
--- deb-old.5	9 Mar 2003 21:39:31 -0000	1.1
+++ deb-old.5	11 Mar 2003 19:34:28 -0000
@@ -1,7 +1,11 @@
-.TH DEB-OLD 5 "Enero 2000" "Proyecto Debian" "Debian"
+.\" Esta traducción ha sido realizada Rudy Godoy 
+.\" Basado en la versión 1.1 del CVS de
+.\" /cvs/debian-doc/manpages/english/dpkg/deb-old.5 
+
+.TH DEB-OLD 5 "Enero de 2000" "Proyecto Debian" "Debian"
 .SH NOMBRE 
 deb-old \- Antiguo formato de paquetes binarios de Debian
-.SH SINóPSIS
+.SH SINOPSIS
 .IB archivo .deb
 .SH DESCRIPCIÓN
 El formato
@@ -9,49 +13,50 @@
 es el formato de archivos de paquetes binarios de Debian.  Esta página de 
 manual describe el formato
 .B antiguo
-usado previamente a la versión 0.93 de Debian.  Por favor vea el manual
+usado previamente a la versión de Debian 0.93. Por favor, vea el manual
 .BR deb (5)
 para mayor detalle sobre el nuevo formato.
 .SH FORMATO
-El archivo esta conformado por dos lineas con información en texto ASCII,
+El archivo está conformado por dos lineas con información en texto ASCII,
 seguido por dos archivos tar, concatenados y comprimidos vía gzip.
 .PP
 La primera línea indica la versión del formato completada con 0 hasta cubrir
-8 digitos, y es
+8 dígitos, y es
 .B 0.939000
 para todos los archivos con formato antiguo.
 .PP
 La segunda línea es un número decimal (sin ceros precedentes) que informa
 el tamaño del primer archivo tar comprimido con gzip.
 .PP
-Cada línea finaliza con un caracter único de nueva línea.
+Cada línea finaliza con un carácter único de nueva línea.
 .PP
-El primer archivo tar contiene la informacion de control, como una serie de
-archivos comúnes, descritos en
+El primer archivo tar contiene la información de control, como una serie de
+archivos comunes, descritos en
 .IR "Debian Packaging Manual, sección 2.2".
 El archivo de
 .B control
 debe estar presente, debido a que contiene la base de la información de control.
 .PP
 En algunos archivos muy antiguos, los archivos de control en el archivo tar 
-pueden estar opcionalmente en un
-.B DEBIAN
-subdirectorio. En este caso, el
+pueden estar opcionalmente en un subdirectorio
+.B DEBIAN.
+En este caso, el subdirectorio
 .B DEBIAN
-subdirectorio estará también en el archivo tar de control, y el archivo tar
-de control tendrá solamente archivos en este directorio.  Opcionalmente el 
+estará también en el archivo tar de control, y el archivo tar
+de control tendrá solamente archivos en este directorio. Opcionalmente el 
 archivo tar podrá contener una entrada para
 .RB ` . ',
 que es el directorio actual.
 .PP
 El segundo archivo tar comprimido con gzip es el archivo del sistema de
 archivos, contiene las rutas relativas al directorio raíz del sistema donde
-será instalado.  Las rutas no tienen barras precedentes.
-.SH VÉA TAMBIÉN
+será instalado. Las rutas no tienen barras precedentes.
+.SH VEA TAMBIÉN
 .BR deb (5),
 .BR dpkg-deb (1),
 .BR deb-control (5),
 .IR "Debian Packaging Manual".
 
 La traducción de esta página de manual fue realizada por
-Rudy Godoy <rudy@kernel-panik.org>
+Rudy Godoy <rudy@kernel-panik.org> y revisada por Rubén Porras
+<nahoo@inicia.es>
Index: dpkg-divert.8
===================================================================
RCS file: /cvs/debian-doc/manpages/spanish/dpkg/dpkg-divert.8,v
retrieving revision 1.1
diff -u -r1.1 dpkg-divert.8
--- dpkg-divert.8	9 Mar 2003 21:39:31 -0000	1.1
+++ dpkg-divert.8	11 Mar 2003 19:34:41 -0000
@@ -1,14 +1,18 @@
-.TH DPKG-DIVERT 8 "Diciembre 1999" "Proyecto Debian" "herramientas dpkg"
+.\" Esta traducción ha sido realizada Rudy Godoy 
+.\" Basado en la versión 1.1 del CVS de
+.\" /cvs/debian-doc/manpages/english/dpkg/dpkg-divert.8
+
+.TH DPKG-DIVERT 8 "Diciembre de 1999" "Proyecto Debian" "herramientas dpkg"
 .SH NOMBRE
 dpkg-divert -- redefine la versión de paquete de un archivo
 .SH SINOPSIS
 .B dpkg-divert
 [opciones] [--add]
-.I <file>
+.I <fichero>
 .br
 .B dpkg-divert
 [opciones] --remove
-.I <file>
+.I <fichero>
 .br
 .B dpkg-divert
 [opciones]
@@ -16,46 +20,46 @@
 .I <patrón-global>
 .B dpkg-divert
 [opciones] --truename
-.I <archivo>
+.I <fichero>
 .br
 .SH DESCRIPCIÓN
 La `redirección' de archivos es una forma de forzar a dpkg para no instalar un
 archivo en su ubicación, sino en una ubicación `redirigida'. Las redirecciones
-pueden ser usadas através de los scripts en los paquetes Debian para mover
+se pueden usar a través de los scripts en los paquetes Debian para mover
 un archivo cuando causa conflicto. Los administradores de sistema pueden
-usarlo tambien para redefinir algún archivo de configuración de paquete, o
-cuando algunos archivos (que no estan marcados como 'conffiles') deben ser
+usarlo también para redefinir algún archivo de configuración de paquete, o
+cuando algunos archivos (que no están marcados como 'conffiles') deben ser
 preservados por dpkg, si se instala una nueva versión del paquete que contiene
-éstos archivos.
+estos archivos.
 .sp
 .B dpkg-divert
 es la herramienta usada para definir y actualizar la lista de 'redirecciones'.
-Funciona en tres modos básicos - añadir, remover, y listar redireciones.
-Las opciones son --add, --remove, and --list, respectivamente. Adicionalmente,
-puede imprimir el nombre real de un archivo redirigido. Otras opciones
-(listadas a continuación) pueden ser especificadas también.
+Funciona en tres modos básicos - añadir, eliminar y listar redireciones.
+Las opciones son --add, --remove, y --list, respectivamente. Adicionalmente,
+puede imprimir el nombre real de un archivo redirigido. Pueden
+especificarse otras opciones (listadas a continuación).
 .SH OPCIONES
 .TP
 .I --admindir <directorio>
-Define el directorio de data de dpkg a <directorio> (por omisión: /var/lib/dpkg).
+Define el directorio de datos de dpkg a <directorio> (por omisión: /var/lib/dpkg).
 .TP
 .I --divert <redirigir-a>
 <redirigir-a> es el nombre usado por las otras versiones del paquete.
 .TP
 .I --help
-Imprime la versión y intrucciones de uso breves, y finaliza normalmente.
+Imprime la versión e instrucciones de uso breves, y finaliza normalmente.
 .TP
 .I --local
 Especifica que todas las versiones del paquete son redirigidas.
 .TP
 .I --package <paquete>
-<paquete> es el nombre de un paquete cuya copia de <archivo> no será redigirida.
+<paquete> es el nombre de un paquete cuya copia de <fichero> no se redigirá.
 .TP
 .I --quiet
 Modo silencioso, esto es: sin información detallada.
 .TP
 .I --rename
-Mueve el archivo a un lado (o atrás). dpkg-divert abortará la operacón en
+Mueve el archivo a un lado (o atrás). dpkg-divert abortará la operación en
 caso de que el archivo destino ya exista.
 .TP
 .I --test
@@ -65,29 +69,30 @@
 Imprime el nombre del programa y su versión, y finaliza correctamente.
 .SH NOTAS
 Cuando se añade, por omisión se usa --local y --divert <original>.distrib.
-Cuando se remueve, --package o --local y --divert deben coincidir si fuesen
-especificados.
+Cuando se elimina, --package o --local y --divert deben coincidir si se
+especifican.
 .br
 Los directorios no pueden ser redirigidos con dpkg-divert.
 .SH ARCHIVOS
 .TP
 .I /var/lib/dpkg/diversions
 Archivo que contiene la lista actual de redirecciones del sistema. Esta
-ubicado en el directorio de administración de dpkg, asi como otros archivos
+ubicado en el directorio de administración de dpkg, así como otros archivos
 importantes para dpkg, como `status' o `available'.
 .br
 Nota: dpkg-divert preserva la copia antigua de este archivo, colocando la
 extensión "-old", antes de reemplazarlo con uno nuevo.
-.SH VÉA TAMBIÉN
+.SH VEA TAMBIÉN
 .BR dpkg (8).
 .sp
-Por favor lea el Debian Packaging Manual, sección 11., "Diversions -
+Por favor, lea el Debian Packaging Manual, sección 11., "Diversions -
 overriding a package's version of a file" para mayor información.
 .SH AUTOR
 Copyright (C) 1995 Ian Jackson.
 
 La traducción de esta página de manual fue realizada por
-Rudy Godoy <rudy@kernel-panik.org>
+Rudy Godoy <rudy@kernel-panik.org> y revisada por Rubén Porras
+<nahoo@inicia.es>
 .sp
-Esto es software libre; véa la versión 2 o posterior de la Licencia Publica
-General GNU para condiciones de copiado.  NO hay ninguna garantía.
+Esto es software libre; véa la versión 2 o posterior de la Licencia Pública
+General GNU para condiciones de copia.  NO hay ninguna garantía.

Reply to: