On Sat, Oct 26, 2002 at 03:11:43AM -0400, Colin Walters wrote: > Hey all, > > I got this message via private mail. It would be really cool if someone > could double-check it for accuracy (and go ahead and add it to the > Spanish translation on the users web page if you have access). Thanks a > lot! > > Content-Description: Forwarded message - Debian Desktop page translated. > From: Switch <switch@ono.com> > Subject: Debian Desktop page translated. > To: walters@debian.org > Date: Thu, 24 Oct 2002 00:22:40 +0200 > Message-ID: <3DB72130.2010200@ono.com> > User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.1) Gecko/20020913 > Debian/1.1-1 > X-Spam-Status: No, hits=-2.6 required=5.0 > tests=HTML_COMMENT_UNIQUE_ID,HTML_FONT_COLOR_RED,MAILTO_LINK, > SPAM_PHRASE_00_01,USER_AGENT,USER_AGENT_MOZILLA_UA, X_ACCEPT_LANG > version=2.43 > > Hi Colin. > > First, excuse me for my terrbly bad english. > I've just translated Debian Desktop home page to spanish. > > I hope this can by useful for you. > I'm sending it as attachment. Good luck with Desktop! > ¡Hola! Si estás interesado en traducir páginas del web de Debian debes suscribirte a la lista debian-l10n-spanish. Además deberías mirarte este documento: http://www.debian.org/devel/website/translating Ahí se explica cómo traducimos las páginas web. Lo fundamental es que no se traduce el HTML directamente, sino que hay que obtener unos ficheros .wml a través del CVS y traducir esos ficheros. De ellos, se generan automáticamente las páginas web de Debian. De todos modos, muchas gracias por la traducción. Sirve perfectamente como base para traducir esa página. De todos modos, si estás interesado tú en hacerlo, sigue las instrucciones de la página y pregunta en la lista. Un saludo -- Jose Carlos Garcia Sogo jsogo@debian.org
Attachment:
pgpDejbJyWwSs.pgp
Description: PGP signature