Re: Debian или Дебиан
Здравствуйте!
В пятницу, 30-го января 2004, в 0:17:11 по московскому времени
(четверг, 22:17 (GMT +0100) на часах автора исходного письма)
Nikolai Prokoschenko написал:
NP> Есть мнение, что стоит писать 'Дебиан'. Причин несколько: русскому
NP> глазу привычнее,
Кому как.
NP> понятно произношение,
Вы думаете? По-моему, "Дебиан" провоцирует произношение через "е" и с
ударением на последний слог. Правда, с первого взгляда и в Debian
ударение на последний будет, но в этом случае человек, IMHO будет
более восприимчив, если ему сказать, как правильно.
NP> Не транслитерируют в основном защищённые торговые марки,
NP> например Microsoft, Hewlett-Packard.
Debian -- зарегистрированный товарный знак (нет в русском языке
никаких торговых марок!) корпорации Software in Public Interests, Inc.
Правда, в России он, насколько я знаю, не зарегистрирован, но мне
кажется, это не основание не считать Debian товарным знаком.
--
С уважением,
Руслан Батдалов
Reply to: