[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://News/weekly/2012/19/index.wml - Commit FAILED!!!



I tried to commit my draft of DPN IT #19, but svn did not accept my job.
Error was :
svn: Commit fallito (seguono dettagli):
svn: Interruzione del commit: '/home/giuliano/it/current/index.wml' è
ancora in conflitto
Into the folder current are two versions of index.wml: the mine,
Revision 4264 and another by pabs, at Revision 4298.
Two days ago, when I committed my file (Rev. 4264), all worked
correctly, but today it is not so.
Someone can help me to resolve this conflict and unlock the repository?
Waiting for that, I paste my draft of index.wml expecting some revision.
Thanks all!

--
Giuliano

#use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2012-10-01"
SUMMARY="Aggiornamento per Debian 6.0: rilasciato 6.0.6, relazioni dagli
ultimi bug squashing party, risultati del Google Summer of Code di
Debian, Mini DebConf a Parigi"

<intro issue="nel diciannovesimo" />

<toc-display/>

<toc-add-entry name="pointrelease">Aggiornamento per Debian 6.0:
rilasciato 6.0.5</toc-add-entry>
<p>
Il sesto <a href="$(HOME)/News/2012/20120929">aggiornamento per
Debian 6.0 (nome in codice <q>Squeeze</q>)</a> è stato rilasciato.
Questo aggiornamento
principalmente aggiunge correzioni a problemi per la sicurezza al
rilascio stabile,
oltre a qualche miglioria per problemi importanti.
</p>

<toc-add-entry name="BSP">Relazioni dagli ultimi bug squashing
party</toc-add-entry>

<p>
Il <a href="http://beta.howtorecognise.mine.nu/blog/Dublin_BSP.html";>bug
squashing party che si è tenuto a Dublino</a> sabato 8 settembre,
è stato ospitato negli uffici di Google ed ha coinvolto 15 persone.
&Egrave; stata l'occasione per dare l'avvio ad un comunità Debian locale
e progettare
di tenerne un altro ad ottobre.
</p>

<p>
Durante il successivo fine settimana un altro
<a
href="https://lists.debian.org/debian-events-eu/2012/09/msg00008.html";>bug
squashing party si è tenuto a Berlino</a> coinvolgendo circa 25 persone
che hanno anche lavorato
sulle traduzioni in tedesco con l'intenzione di agire sui bug critici
per il rilascio.
</p>

<toc-add-entry name="gsoc">Risultatati del Google Summer of Code di
Debian</toc-add-entry>

<p>
Ana Guerrero ha inviato una
<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/09/msg00011.html";>relazione

sulla partecipazione di Debian al Summer of Code di Google</a>. Debian
partecipa al Summer
of Code di Google dal 2006, e ha proposto 15 dei progetti di quest'anno,
di cui 12 sono
stati completati.
 	
Gli studenti sotto la supervisione dei mentor Debian hanno lavorato su
vari aspetti del progetto,
compresi dei miglioramenti per mentors.debian.net, lo sviluppo strumenti
comuni per il lavoro
sulle architetture multiple, e indicazioni per le attività di team, per
citarne solo tre. Alcuni
di questi risultati sono già stati adottati da Debian.

Il progetto Debian ringrazia coloro che vi hanno preso parte,
soprattutto gli studenti per
il loro contributo, e li invita a continuare nel loro coinvolgimento per
rendere Debian migliore.
</p>

<toc-add-entry name="mini-debconf">Mini DebConf a Parigi</toc-add-entry>

Sylvestre Ledru, per conto del <a
href="http://france.debian.net/";>gruppo organizzatore</a>, ha
annunciato che <a
href="http://wiki.debconf.org/wiki/Miniconf-Paris/2012";>la seconda Mini
DebConf
a Parigi</a> si svolgerà il 24 e 25 novembre, e sarà ospitata da <a
href="http://epita.fr/";>EPITA</a>.
Il suo <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/09/msg00009.html";>messaggio</a>

afferma che un bug squashing party verrà tenuto durante l'intero evento,
e di essere tuttora in attesa dei testi per le relazioni.

<toc-add-entry name="interviews">Interviste</toc-add-entry>
<p>
C'è stata un'<a
href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju/";>intervista
di DebianEdu</a> con <a
href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Giorgio_Pioda.html";>Giorgio
Pioda</a>
che descrive, tra l'altro, di come è stato coinvolto in Debian Edu e la
propria opinione riguardo a esso.
</p>

<toc-add-entry name="other">Altre notizie</toc-add-entry>
<p>
Poiché il <a href="http://cia.vc/";>servizio CIA</a> per il controllo dei
repository <acronym lang="en" title="version control
system">VCS</acronym> via IRC è ormai cessato, Martín Ferrari ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-project/2012/09/msg00057.html";>proposto
 KGB</a> in sua sostituzione.
</p>

Ansgar Burchardt, a nome del gruppo FTP, ha annunciato alcune <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/09/msg00008.html";>modifiche
al sistema di autorizzazione per l'upload dei Debian Maintainer</a>. La
nuova interfaccia sostituisce il vecchio
campo DMUA, che cesserà di funzionare il 24 novembre 2012.
</p>

<toc-add-entry name="events">Prossimi eventi</toc-add-entry>
<p>Sono imminenti svariati eventi relativi a Debian:</p>
<ul>
	<li>Il 13-14 ottobre, a Utrecht, Paesi Bassi —
<a href="$(HOME)/events/2012/1013-utrecht-bsp">bug squashing party
Debian al RandomData</a></li>
	<li>Dal 13 al 17 ottobre, a New Orleans, USA — <a
href="$(HOME)/events/2012/1013-SfN12">Stand di
Debian presso Neuroscience 2012</a></li>
</ul>

<p>
È possibile ottenere maggiori informazioni su eventi e seminari relativi
a Debian
nella <a href="$(HOME)/events">sezione eventi</a> del sito, oppure
iscrivendosi ad una delle mailing list regionali sugli eventi:
<a href="http://lists.debian.org/debian-events-eu";>Europa</a>,
<a href="http://lists.debian.org/debian-events-nl";>Olanda</a>,
<a href="http://lists.debian.org/debian-events-ha";>America Latina</a>,
<a href="http://lists.debian.org/debian-events-na";>Nord America</a>.
</p>

<p>Vorresti organizzare uno stand Debian o una festa di installazione
Debian?
Sei a conoscenza di altri eventi su Debian che si svolgeranno a breve?
Hai tenuto un intervento su Debian e ti piacerebbe che lo aggiungessimo
alla nostra
<a href="$(HOME)/events/talks">pagina dei talk</a>?
Invia una mail al <a href="mailto:events@debian.org";>team eventi di
Debian</a>.
</p>

<toc-add-entry name="newcontributors">Nuovi contributori
Debian</toc-add-entry>

<p>Dall'ultimo rilascio di Debian Project News, otto persone
<a href="http://nm.debian.org/nmlist.php#newmaint";>sono state accettate</a>
come Debian Developer, sei altre
<a
href="http://lists.debian.org/debian-project/2012/09/msg00047.html";>sono
state accettate</a>
come Debian Maintainer e due <a
href="http://udd.debian.org/cgi-bin/new-maintainers.cgi";>hanno
iniziato a manutenere pacchetti</a>.
Un grande benvenuto a
Tobias Hansen, Cédric Boutillier, Sébastien Villemot, Thibaut
Jean-Claude Paumard, Nicolas Boulenguez, Janos Guljas, Asias Egli, Per
Andersson, Emilien Klein, Sascha Steinbiss, Ahmed Toulan, Bernhard
Schmidt, Dekkers Jeroen Andreas Rönnquist, Josue Ortega, e Kai Lüke
nel nostro progetto!</p>

<toc-add-entry name="rcstats">Statistiche sui bug critici per il
rilascio nella prossima versione di Debian</toc-add-entry>

<rcstats release="Wheezy"
	testing="480"
	tobefixed="266" />

<toc-add-entry name="dsa">Bollettini di sicurezza importanti</toc-add-entry>

<p>Di recente, il team per la sicurezza di Debian ha diffuso degli
avvisi di
sicurezza riguardanti, tra gli altri, questi pacchetti:
 	<a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2549">devscript</a>,
 	<a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2550">asterisk</a>,
 	<a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2551">isc-dhcp</a>,
 	<a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2553">iceweasel</a>,
 	<a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2554">iceape</a>, e
 	<a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2552">tiff</a>.
Si consiglia di leggerli attentamente e prendere le misure adeguate.</p>

<p>Si noti, inoltre, che questa è solo una selezione dei bollettini di
sicurezza
più importanti delle ultime settimane. Per essere costantemente
aggiornati circa
gli avvisi di sicurezza rilasciati dal team per la sicurezza, è necessario
iscriversi alla <a
href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/";>mailing list
degli annunci di sicurezza</a> (e, separatamente, alla
<a href="http://lists.debian.org/debian-backports-announce/";>mailing
list backport</a>,
alla <a href="http://lists.debian.org/debian-stable-announce";>mailing
list degli aggiornamenti della distribuzione stabile</a> o alla
<a href="http://lists.debian.org/debian-volatile-announce";>mailing list
volatile</a> per <q>Lenny</q> la precedente distribuzione stabile).</p>

<toc-add-entry name="nnwp">Pacchetti nuovi e degni di nota</toc-add-entry>

<p>114 pacchetti sono stati aggiunti recentemente all'archivio di Debian.
<a href="http://packages.debian.org/unstable/main/newpkg";>Tra gli altri</a>:
</p>

	<ul>
 	<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/hdav";>hdav —
command-line WebDAV client</a></li>
 	<li><a
href="http://packages.debian.org/unstable/main/jvm-7-avian-jre";>jvm-7-avian-jre
— lightweight virtual machine using the OpenJDK class library</a></li>
 	<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/libglyr1";>glyr —
search engine for music-related metadata</a></li>
 	<li><a
href="http://packages.debian.org/unstable/main/openstreetmap-client";>openstreetmap-client
— OpenStreetMap client for the GNOME Desktop</a></li>
 	<li><a
href="http://packages.debian.org/unstable/main/xul-ext-reloadevery";>xul-ext-reloadevery
— Iceweasel extension to reload web pages in regular intervals</a></li>
 	</ul>

<toc-add-entry name="wnpp">Pacchetti che necessitano di
lavoro</toc-add-entry>
 	<wnpp link="http://lists.debian.org/debian-devel/2012/09/msg00639.html";
 	orphaned="470"
 	rfa="137" />

<toc-add-entry name="continuedpn">Vuoi continuare a leggere la
DPN?</toc-add-entry>

<continue-dpn />

#use wml::debian::projectnews::footer editor="XXX, Moray Allan, Cédric
Boutillier, Francesca Ciceri, David Prévot, Justin B Rye"
translator="Giuliano Bordonaro"


Reply to: