[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Patch traduzione storia debian (era Re: [Fwd: segnalazione errore])



Ciao a tutti.

Spero non ne abbiate se ho messo in conoscenza debian-l10n-italian ma è
perchè il tutto è partito da un thread[1] sulla lista. Nel caso abbia
sbagliato chiedo già da adesso perdono. :)

Su segnalazione in lista ho corretto alcune imprecisioni della
traduzione che trovate allegata alla mail in formato sgml. Per maggiori
dettagli potete fare pure riferimento al thread[1].

Ciao e grazie
Davide

1. http://lists.debian.org/debian-l10n-italian/2005/09/msg00002.html

Giuseppe Sacco wrote:
> Ciao,
> io vi consiglierei di contattare i traduttori originali e mandare le
> correzioni a loro in modo che possano eventualmente unirle ad altre che
> già hanno fatto:
> http://www.debian.org/doc/manuals/project-history/ap-traduzione.it.html
> 
> Se poi non rispondono, allora mandate le patch, con un messaggio di
> accompagnamento in inglese, alla lista debian-doc@lists.debian.org.
> 
> Giuseppe

<<< text/html; name="project-history.it.sgml": Unrecognized >>>

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: