[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR2] wml://News/weekly/2015/01



Bonjour,
Le 16/02/2015 14:44, Baptiste Jammet a écrit :
Bonjour,

Le 16/02/2015 01:54, jean-pierre giraud a écrit :

Voici la proposition de traduction de la première édition 2015 des
Nouvelles du projet Debian.

Voici une autre relecture et son lot de suggestions, indépendante de
celle de Jean-Paul.

Baptiste

Merci de vos relecture à tous les deux (et mes excuses pour les espaces protégées trop souvent oubliées). J'ai presque tout appliqué sauf à la ligne 70 parce que la dépêche d'origine évoque la détection d'absence de micrologiciels, je crois bien). Et j'ai unifié les blogues à blogue... forme que conseille l'OQLF. Merci d'avance pour de nouvelles relectures de la plus longue DPN de tous les temps...
Amicalement,
jipege
#use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2015-02-16" SUMMARY="Histoire du portage d'arm64, première version candidate de l'installateur de Debian Jessie, modifications des miroirs, Debian Long Term Support, la durée des mandats du comité technique limitée, appel à projets pour Debian GSoC, avancées sur les constructions reproductibles, chasses aux bogues, Mini-DebConf à Bombay, retrait des clés 2048 bits"
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Cédric Boutillier"

# $Id: index.wml-template 5976 2014-12-02 16:46:18Z dnorwood-guest $
# $Rev: 5976 $
# Status: [translating|reviewing|ready]

## substitute XXX with the number (expressed in letter) of the issue.
## please note that the var issue is not automagically localized, so
## translators need to put it directly in their language!
## example: <intro issue="fourth" />

<intro issue="première" />
<toc-display/>



<toc-add-entry name="ARMS">Une brève histoire du portage d'arm64</toc-add-entry>

<p>
Steve McIntyre nous fait découvrir une 
<a href="http://blog.einval.com/2015/01/06#bootstrapping-debian-arm64";>brève histoire du portage d'arm64</a>.
</p>
<p>Maintenant publication officielle pour Jessie, arm64 a pris plusieurs années
et beaucoup de temps de processeur compte-tenu des plus de 21 000 paquets
source disponibles. Depuis le lancement du portage, les développeurs se sont battus
pour accéder au matériel et n'ont pu travailler qu'en utilisant des modèles
logiciels de l'architecture AArch64 d'ARM, jusqu'à ce que les gens qui mènent
le projet <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tianhe-2";>de super calculateur Tianhe-2</a>
en Chine aient contacté l'équipe pour lui offrir l'accès à leur matériel arm64.
</p>
<p>
Plus tard, lorsque <a href="http://www.arm.com/";>ARM</a> a commencé à produire
ses propres cartes de développement <q>Juno</q>, les développeurs Debian ont pu
en acquérir quelques-unes comme machines officielles de construction Debian.
Les constructions automatiques pour Juno fonctionnent bien et grâce à elles,
une grande partie de l'archive Debian a été construite ; néanmoins, des
problèmes d'adéquation ont commencé à surgir avec leur utilisation au niveau
mondial et avec plusieurs développeurs les utilisant pour déboguer
la nouvelle architecture. Les choses ont progressé du mieux possible
jusqu'à ce que Linaro, avec l'objectif d'aider à améliorer le logiciel libre
sur ARM, vienne en soutien au projet en rendant disponible une
<a href="http://www.linaro.org/leg/servercluster/";>grappe de serveurs</a> aux
développeurs de logiciels pour un accès plus rapide au matériel ARMv8.
</p>
<p>
Debian a pu négocier un accès dédié à trois machines de la grappe en
octobre 2014, avec deux des machines servant de machines de construction et la
dernière comme machine de portage. Les développeurs ont eu alors le matériel
nécessaire en place pour gagner la course contre la montre avant le gel de
Jessie.
</p>
<p>
C'est ce qu'ils ont fait à la mini-DebConf de Cambridge en novembre 2014 où
ARM a été officiellement ajoutée à la liste des architectures à publier.
Depuis, Steve a réussi à obtenir le prêt à Debian d'une autre machine arm64 par
AMD à utiliser pour poursuivre le portage et la construction. Il pense que plus
les fournisseurs passeront des prototypes à la production, plus les machines
seront disponibles, et espère voir fonctionner ARM non seulement dans les
salles de serveurs, mais sur vos machines de bureau et vos portables. Avec
Jessie bien sûr.</p>


<toc-add-entry name="di-rc1">Première version candidate de l'installateur pour Debian Jessie</toc-add-entry>

<p>
La première version candidate de l'installateur (<q>RC1</q>) pour Debian Jessie
a été
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2015/01/msg00005.html";>annoncée</a>.
Les modifications incluent des vérifications de l'absence de pilote de
matériel, le thème graphique officiel de Jessie, le renommage de 486
en 586 et la mise à jour de la liste des miroirs. Parmi les autres éléments
notables, on trouvera la prise en charge pour 75 langues, un grub.efi amorçable
par PXE, les prises en charge pour imx6 et d'interface.d pour netcfg.
L'équipe de l'installateur de Debian remercie chaleureusement tous ceux qui
ont contribué à cette version. L'équipe lance aussi un appel à l'aide aux
testeurs afin de rechercher des bogues sur tous les
<a href="http://www.debian.org/devel/debian-installer";>médias disponibles</a>.
</p>


<toc-add-entry name="Mirror">Nouveaux et anciens miroirs Debian</toc-add-entry>

<p>
Yasuhiro Araki, qui alimente cdn.debian.net depuis février 2008, prévoit
<a href="https://lists.debian.org/debian-mirrors/2014/12/msg00000.html";>d'abandonner
le projet</a> en raison du nouveau <a href="http.debian.net">http.debian.net</a>.
Alors qu'il débute ce processus, les DNS pour cdn.debian.net pointeront en
définitive vers http.debian.net.
Merci à Yasuhiro pour toutes ces années de service.
</p>
<p>
Le projet Debian est heureux
<a href="https://www.debian.org/News/2015/20150206";>d'annoncer</a> la mise en
place d'un nouveau miroir de security.debian.org dont le matériel et
l'hébergement sont fournis par SAKURA Internet, Inc. Le nouvel hôte est situé
au Japon et y sert son contenu à destination des utilisateurs en Asie.
</p>

<toc-add-entry name="LTS">Debian Long Term Support</toc-add-entry>

<p>
Le cinquième
<a href="http://raphaelhertzog.com/2015/01/16/freexians-fitfth-report-about-debian-long-term-support/";>compte-rendu</a>
de Freexian sur Debian Long Term Support a montré qu'au mois de décembre
46 heures de travail ont été partagées entre 4 contributeurs payés pour LTS.
Comparé au mois de novembre, le nombre d'heures payées n'a pas cru par rapport
aux 48 heures mensuelles allouées. � partir de cette année 2015, grâce à une
progression du nombre de parrains, l'équipe espère un accroissement des
fonds disponibles, dans le but de financer 
<a href="http://www.freexian.com/services/debian-lts.html";>un équivalent mi-temps</a>.
Le nombre des mises à jour de sécurité de LTS reste proche de celui du mois
dernier avec 30 paquets dans l'attente d'une mise à jour affectant environ
56 paquets au total.
</p>

<p>
Thorsten Alteholz
<a href="http://blog.alteholz.eu/2015/01/my-debian-activities-in-december-2014/";>fait le point</a>
sur l'état de sa participation à LTS pour décembre pour lequel on lui a
attribué 20,5 heures. Il a utilisé ce temps à envoyer de nouvelles mises à jour
de sécurité pour 14 paquets dont flac, tcpdump, jasper, unzip et bien d'autres.
Thorsten a parrainé l'envoi de la mise à jour de sécurité d'ettercap, qui
pourrait bien être le premier correctif d'un développeur non-Debian pour LTS et
pour lequel il remercie Nguyen Cong et Toshiba. 
</p>

<p>
Raphaël Hertzog a posté sur son
<a href="http://raphaelhertzog.com/2015/01/05/my-free-software-activities-for-december-2014/";>blogue</a>
sur son travail pour LTS en décembre 2014 : il lui a été attribué 20 heures
pour travailler pour LTS qu'il a consacré au tri des CVE avec 47 envois sur le
gestionnaire de sécurité, deux correctifs pour des bogues de gravité
« souhait » et plusieurs publications dont la plus importante était la
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2014/12/msg00022.html";>DLA-120-1
sur xorg-server</a> qui a pris plus de 6 heures pour son rétroportage, mais qui
corrigeait 12 CVE. Raphaël a créé une page
<a href="https://wiki.debian.org/LTS/Funding";>dédiée au financement</a>
sur le wiki de LTS, qui donne maintenant plus d'informations pour les parties
intéressées et ouvre le projet à plus de sociétés pour qu'elles s'y impliquent
et y contribuent. Cette nouvelle page corrige ce qui peut avoir été faussement
déduit des relations entre Freexian en tant que parrain de LTS et le projet
Debian.
</p>

<p>
Ben Hutchings
<a href="http://womble.decadent.org.uk/blog/debian-lts-work-december-2014.html";>publie</a>
sur son blogue un résumé de ses 11,5 heures de soutien à LTS et de la mise à
jour du paquet du noyau <a
href="https://packages.qa.debian.org/l/linux-2.6.html";>linux-2.6</a>,
version
<a href="https://packages.qa.debian.org/l/linux-2.6/news/20141209T000621Z.html";>2.6.32-48squeeze9.</a>
L'équipe LTS a longtemps travaillé et utilisé un vieux noyau avec des
corrections de sécurité et de bogues critiques jusqu'à un récent changement
pour baser les paquets sur la version 2.6.32.64 de 2014. Ben a révisé et
appliqué les correctifs et les failles de sécurité du noyau pour leur inclusion
dans la version amont 2.6.32.65.
</p>

<p>
Holger Levsen
<a href="http://layer-acht.org/thinking/blog/20150106-lts-december-2014/";>rend compte</a>
des 11 heures où il a travaillé pour LTS sur des mises à jour de sécurité de 
linux-2.6, bind9 et ntp.
</p>

<toc-add-entry name="grtc">Les membres de Debian votent pour limiter la durée du mandat du comité technique</toc-add-entry>

<p>Les membres de Debian ont été
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2014/12/msg00010.html";>appelés
par Kurt Roeckx</a>, le secrétaire de Debian, à voter sur une résolution
générale pour modifier la
<a href="$(HOME)/devel/constitution">constitution du projet Debian </a> et
créer une limite à la durée du mandat des membres du comité technique (CT).
Les deux propositions visaient à instituer une rotation régulière des membres
du comité technique, en imposant une limite à la durée de leur mandat à
environ quatre ans. Les propositions différaient sur la manière dont elles
traitaient le problème de la démission ou de la révocation des membres du CT
pour des raisons autres que la durée maximale de leur mandat. La première option,
qui peut aboutir à ce qu'il y ait plus de deux membres du CT qui quittent le CT
durant la même année, a remporté <a
href="https://vote.debian.org/~secretary/gr_initcoupling/tally.txt";>le vote</a>.
Plus de détails sur les résultats du vote peuvent être trouvés sur la
<a href="$(VOTE)/2014/vote_004">page du site web consacrée à cette résolution générale</a>.
</p>


<toc-add-entry name="gsoc">Appel à projets et parrains pour le GSoC Debian 2015</toc-add-entry>

<p>
Nicolas Dandrimont a lancé un appel à
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2015/02/msg00006.html";>projets et à parrains</a>, à tous les contributeurs Debian,
pour aider Debian à participer à la onzième édition du
<a href="https://developers.google.com/open-source/soc/";>Google Summer of Code</a>.
<q>Tout le monde (membre du projet Debian ou non, étudiant ou non) est invité 
à soumettre ses idées et à essayer de trouver des personnes prêtes à 
parrainer les projets</q>, a expliqué Nicolas dans son message.

Si vous avez une idée, publiez-la sur cette
<a href="https://wiki.debian.org/SummerOfCode2015/Projects";>page du wiki</a>,
et envoyez un message à la
<a href="mailto:soc-coordination@lists.alioth.debian.org";>liste de diffusion de la coordination</a>.

Vous pouvez également contacter Nicolas et les autres administrateurs du GSoC 
pour Debian sur leur liste de diffusion ou sur leur canal IRC, #debian-soc 
sur irc.debian.org.
</p>

<toc-add-entry name="reproducible">Avancées sur les compilations reproductibles</toc-add-entry>

<p>
L'équipe travaillant sur les compilations reproductibles
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2015/02/msg00007.html";>a envoyé
un compte-rendu</a> de son travail qui permet à quiconque de vérifier de façon
indépendante qu'un paquet binaire donné de Debian a été effectivement compilé
à partir du paquet source spécifié. Actuellement, plus de 83 % de tous les
paquets source dans l'archive main de la distribution unstable peuvent être
compilés de manière reproductible.
L'équipe a développé l'outil
<a href="https://packages.debian.org/debbindiff";><tt>debbindiff</tt></a> qui
fournit des différentiels détaillés et approfondis de paquets binaires. Les
paquets sont alors construits deux fois sur <a
href="https://jenkins.debian.net";>jenkins.debian.net</a> et les résultats de 
reproductibilité sont sur le
<a href="https://tracker.debian.org";>système de suivi de paquets de Debian</a>.
L'équipe soumettra la proposition de faire des compilations reproductibles
un objectif de publication pour Stretch, la prochaine distribution stable après
Jessie.
</p>


<toc-add-entry name="BSP">Chasses aux bogues</toc-add-entry>

<p>
Bernd Zeimetz a annoncé une séance de chasse aux bogues (<q>Bug Squashing
Parties</q> - BSP) qui se tiendra du 17 au 19 avril 2015. L'inscription peut
être réalisée sur la page
<a href="https://wiki.debian.org/BSP/2015/04/at/Salzburg";>BSP</a> du wiki.
La BSP se tiendra près de l'aéroport de Salzbourg W.A. Mozart dans les bureaux
de <a href="https://www.conova.com/";>Conova Communications Gmbh</a>. Outre
l'inscription, la page du wiki traite les réservations d'hôtel, les
possibilités de visite, la réservation des repas et les activités de loisir.
Bernd se félicite d'accueillir les réunions d'équipes et les rencontres, mais
recommande aux participants de le prévenir
<a href="mailto:bzed@debian.org";>par courriel</a> à l'avance pour assurer leur
hébergement.
</p>

<p>
Dans une série de
<a href="http://www.jwiltshire.org.uk/content/2015/01/17/alcester-bsp-day-one/";>brefs</a>
<a href="http://www.jwiltshire.org.uk/content/2015/01/17/alcester-bsp-day-two/";>articles</a>de 
<a href="http://www.jwiltshire.org.uk/content/2015/01/18/alcester-bsp-day-three/";>son blogue</a>,
Jonathan Wiltshire a rendu compte des trois jours de la
<a href="https://wiki.debian.org/BSP/2015/01/gb/Alcester";>chasse aux bogues
d'Alcester</a> (BSP) qui a fermé et traité un grand nombre de bogues, de
retours vers des versions inférieures, de retraits et de correctifs.
</p>


<toc-add-entry name="miniconf">Bref compte-rendu de la mini-DebConf 2015 à Bombay</toc-add-entry>

<p>
Une mini-DebConf s'est tenue à l'Institut indien de technologie de Bombay
(IIT Bombay). La conférence a été ouverte par le professeur Kumar Appaiah du
département de génie électrique. Parmi d'autres éminents orateurs, on notera
Kannan Moudgalya, chef du projet de logiciels libres pour l'éducation (<q>Free
and Open Source Software for Education</q> â?? FOSSEE). Parmi les sujets de
discussion, on retiendra la sécurité des logiciels à source ouvert, Debian sur
ARM par Siji Sunny et Raspbian (Debian sur Rasperry Pi). On trouvera un résumé
complet des sujets abordés et des discussions sur le site
<a href="http://www.linuxveda.com/2015/01/21/mini-debconf-mumbai-2015-recap/";>linuxveda</a>.
Jaldhar H. Vyas a assisté à la mini-DebConf et a rédigé 
<a href="http://www.braincells.com/debian/";>un long résumé sur son blogue</a>.
Les organisateurs de la conférence sont heureux de son bon déroulement et
prévoient une nouvelle mini-DebConf l'an prochain.
</p>

<toc-add-entry name="keyring">Le retrait des clés de moins de 2048 bits du trousseau de Debian</toc-add-entry>

<p>
L'équipe responsable du fichier de clés est fière d'annoncer que, après avoir
demandé pendant presque cinq ans l'utilisation de clés plus robustes dans le
projet et après quatre mois de campagne intensive pour accélérer la migration
des clés, au premier janvier, elle a désactivé toutes les clés PGP plus faibles
que 2048 bits.
</p>
<p>
Une liste complète des clés affectées ainsi que les conditions nécessaires et
les instructions pour soumettre une nouvelle clé pour Debian sont
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2015/01/msg00000.html";>disponibles</a>.
Un résumé statistique de l'évolution du trousseau peut être trouvé dans un
<a href="http://gwolf.org/node/4022";>article du blogue</a> de Gunnar Wolf.
</p>


<toc-add-entry name="Reports">Compte-rendus</toc-add-entry>

<p>
Jingjie Jiang, notre stagiaire dans le programme d'ouverture aux femmes « OPW »
<a href="http://sophiejjj.wordpress.com/2014/12/29/week2-week3-opw-journey/";>a posté</a>
un compte-rendu de l'avancement de son travail sur debsources. Plusieurs
bogues ont été corrigés et doivent être incorporés à la base de code comme
ceux qui permettent des liens symboliques dans la même version et la détection
d'écrasements. Elle travaille aussi à rendre debsources disponible sur 
sor.debian.org., et fait part de quelques réflexions sur tous les 
<a href="https://sophiejjj.wordpress.com/2015/01/27/yet-another-post/";>bénéfices qu'elle tire de son stage OPW</a>.
</p>

<p>
Niels Thykier <a href="http://nthykier.wordpress.com/2014/12/30/status-on-jessie-december-2014/";>a mis à jour</a>
l'état de Jessie en décembre 2014. Actuellement, il n'y a pas de date fixée
pour la publication et il reste beaucoup de travail à faire. Il rappelle aux
utilisateurs et aux développeurs que la
<a href="https://release.debian.org/jessie/freeze_policy.html#autoremovals";>clause de retrait automatique</a>
va bientôt entrer en vigueur et que, s'il y a des paquets qui s'appuient sur
un des paquets concernés, ils courent un risque. Le travail sur les
<a href="https://www.debian.org/releases/jessie/releasenotes";>notes de publication</a>
demande encore plus de temps et de bras. Bien que le nombre de bogues
diminue, il reste encore quelques bogues problématiques à résoudre. 
</p>

<p>
Actuellement, seules les corrections de bogues critiques sont acceptées. Toute
aide sera bienvenue ! Les utilisateurs peuvent ouvrir des bogues sur les
<a href="https://bugs.debian.org/release-notes";>notes de publication</a> à
propos d'une documentation absente ou plus à jour, corriger les bogues
critiques qui sont
<a href="https://udd.debian.org/bugs/?release=jessie_and_sid&amp;patch=ign&amp;merged=ign&amp;done=ign&amp;rtjessie-is-blocker=only&amp;fnewerval=7&amp;flastmodval=7&amp;rc=1&amp;ctags=1&amp;cdeferred=1&amp;crttags=1&amp;sortby=id&amp;sorto=asc&amp;format=html#results";>bloquants
pour Jessie</a>, et rendre compte de tests sur les chemins de mise à niveau et
les médias d'installation.
</p>


<p>
Le travail de Steve McIntyre sur la prise en charge d'UEFI dans Jessie s'est
poursuivi avec une série d'articles sur comment faire fonctionner une
<a href="http://blog.einval.com/2015/01/02#Jessie-EFI_3";>installation réseau UEFI uniquement i386</a>
(et rendue disponible grâce à des images test à télécharger), puis une
<a href="http://blog.einval.com/2015/01/06#Jessie-EFI_4";>installation réseau UEFI mixte 32 et 64 bits</a>
(disponible en téléchargement pour les tests), et sur des travaux ultérieurs 
<a href="http://blog.einval.com/2015/01/11#Jessie-EFI_5";>d'intégration de grub-efi en 32 bits </a>
avec des correctifs pour le noyau Linux, grub2 pour /sys et un correctif
de grub-installer. Les dernières interventions de Steve ont eu lieu mi-janvier
2015, lorsqu'il a aussi annoncé une pause dans ses développements pour se
consacrer à d'autres sujets qui réclament son investissement comme les bogues
critiques, les tris des images pour Mac 32 bits et les images autonomes debian.
</p>

<p>
Gregor Herrmann actualise certains bogues critiques traités ces dernières
semaines concernant
<a href="https://bugs.debian.org/774867";>lirc-x</a>,
<a href="https://bugs.debian.org/772868";>gxine</a>,
<a href="https://bugs.debian.org/774584";>rtpproxy</a> et
<a href="https://bugs.debian.org/774862";>ciderwebmail</a> pour en citer quelques-uns.
</p>

<p>
Raphaël Hertzog
<a href="http://raphaelhertzog.com/2015/01/30/my-free-software-activities-for-january-2015/";>a envoyé</a>
un article sur ses activités sur le logiciel libre en janvier 2015, qui
comprennent les 12 heures d'activité salariée pour Debian LTS dont un travail
sur libnokogiri-ruby et sur
<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2009-3555";>des problèmes de
SSL relatifs à pound</a>. Il a aussi soumis des rapports de bogue pour la
plate-forme d'application Tryton, créé trois <q>formula</q> Salt pour
Saltstack, travaillé à l'empaquetage de versions amont de Django dans
experimental en même temps qu'à sa <a href="https://bugs.debian.org/775892";>pré-approbation</a>,
ainsi qu'à une demande de déblocage pour Dolibarr accompagnée d'une
contribution pour l'équipe de sécurité. Raphaël a aussi travaillé à solliciter
des candidats pour l'élection d'un tiers des membres du bureau de Debian France.
</p>


<p>
Thomas Goirand a donné
<a href="http://thomas.goirand.fr/blog/?p=237";>des nouvelles</a> sur la
disponibilité d'une image
<a href="https://wiki.debian.org/OpenStack";>OpenStack</a> et nous apprend
qu'elle est maintenant générée en même temps que les images CD ISO officielles
de Debian. Il suggère aux utilisateurs du nuage et aux opérateurs de nuages
publics de
<a href="http://cdimage.debian.org/cdimage/openstack/testing/";>télécharger</a>
la construction hebdomadaire maintenant disponible.
Actuellement, arm64 est la seule architecture disponible, ce qui historiquement
n'a pas été une difficulté pour les opérateurs. Goirand ajoute quelques
suggestions et commentaires sur la génération des images et du fichier inclus
sources.tar.gz. Les contributeurs et les testeurs sont les bienvenus.
</p>


<p>
Roland Fehrenbacher
<a href="https://www.qlustar.com/content/bioinformatics-waves-french-atlantic-coast";>a écrit
sur son blogue un compte-rendu de la
<a href="https://wiki.debian.org/Sprints/2015/DebianMed2015";>rencontre DebianMed 2015</a>,
qui s'est tenue à Saint-Malo, France, du 30 janvier au 2 février. Il fournit
un bref compte-rendu des diverses présentations et discussions qui ont eu lieu
durant la réunion ainsi que des activités d'empaquetage et d'accompagnement.
D'autre part, Andreas Tille a annoncé une initiative de Debian Med de
<q><a href="https://lists.debian.org/20150210085117.GE29989@an3as.eu";>parrainage
du mois</a></q> pour les femmes. Consultez la
<a href="https://wiki.debian.org/DebianMed/MoM";>page du wiki dédiée à cette
initiative</a> pour plus de détails.
</p>


<toc-add-entry name="other">Autres nouvelles</toc-add-entry>

<p>
La huitième mise à jour de la distribution stable de Debian (nom de code <q>Wheezy</q>)
<a href="$(HOME)/News/2014/20150110">a été publiée le 10 janvier</a>.
</p>

<p>
Christian Perrier
<a href="http://www.perrier.eu.org/weblog/2015/02/12#777777";>s'interroge sur
son blog</a> pour savoir qui va report le bogue n° 777777 dans le
<a href="https://bugs.debian.org";>système de suivi de bogues de Debian</a>.
Matthias Klose a répondu à la question quelques heures plus tard, en ouvrant
<a href="https://bugs.debian.org/777777";>un bogue</a> sur le paquet
<a href="https://packages.debian.org/aqsis";><tt>aqsis</tt></a>.
</p>

<p>
Lusas Nussbaum
<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2015/02/msg00001.html";>a annoncé<a/>
qu'il ne se représenterait pas pour un nouveau mandat au poste de
<a href="https://www.debian.org/devel/leader";>chef du projet Debian</a>
(DPL) et partage un aperçu et des réflexions sur la transition vers le prochain
chef du projet Debian, tout en réfléchissant à certains événements survenus
pendant son mandat. Avec de nouvelles élections prévues dans les prochains mois,
il suggère que la communauté soutienne une campagne active en contactant les
candidats que nous rêvons voir élus et que nous les encouragions à se
présenter ou, peut-être, que nous candidations nous-mêmes. Sur la liste de
diffusion du projet, un nouveau fil pose la question
<a href="https://lists.debian.org/debian-project/2015/02/msg00039.html";>« Qu'attendez-vous
du chef du projet Debian ? »</a>
</p>

<p>
L'<a href="http://france.debian.net/";>association Debian France</a> organise une
<a href="http://france.debian.net/events/minidebconf2015/";>mini-DebConf</a>
les 11 et 12 avril à Lyon, France, hébergée à la
<a href="http://epn.salledesrancy.com/evenements/mini-debconf-debian/";>Maison pour tous â?? Salle des Rancy</a>.
Si vous avez l'intention de vous y rendre, veuillez vous inscrire sur la liste
de la <a href="https://wiki.debian.org/DebianEvents/fr/2015/Minidebconf";>page
dédiée du wiki</a>.
</p>

<p>
Lucas Nussbaum
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2015/02/msg00005.html";> a mis à jour
les délégations</a> pour l'équipe des administrateurs système de Debian
(<q>Debian System Administrators, DSA</q> qui compte deux nouveaux membres
officiels, Paul Wise et Julien Cristau.

Kurt Roeckx <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2015/02/msg00004.html";> a été renouvelé</a> au poste de
<a href="$(HOME)/devel/secretary">Secrétaire du Projet</a> pour une année supplémentaire.
</p>

<p>
Cette édition des Nouvelles du Projet Debian bat le record de longueur détenu
jusqu'à présent par le <a href="$(HOME)/News/weekly/2006/28">numéro 28 de 2006</a>
et devient ainsi la plus longue DPN jamais publiée.
</p>

<toc-add-entry name="newcontributors">Nouveaux développeurs et mainteneurs</toc-add-entry>

<p>
3<a href="https://nm.debian.org/public/nmlist#done";> candidats</a>
	ont été acceptés comme développeurs Debian,
8<a href="https://lists.debian.org/debian-project/2014/12/msg00044.html";> candidats></a>
<a href="https://lists.debian.org/debian-project/2015/01/msg00080.html";>ont été acceptés</a>
	comme mainteneurs Debian et 11<a
href="https://udd.debian.org/cgi-bin/new-maintainers.cgi";> personnes</a>
	ont commencé à maintenir des paquets depuis la dernière édition des
	« Nouvelles du projet Debian ». Bienvenue à 
#DDs
Nattie Mayer-Hutchings,
Sebastiaan Couwenberg,
Johannes Schauer,
#DMs
Alexander Alemayhu,
Daniel Stender,
Nigel Kubard,
Sebastian Andrzej Siewor,
Helge Kreutzmann,
Etienne Millon,
Steven Chamberlain,
Timothy Potter
#DCs
Dmitry Bogatov,
Edward Betts,
Aggelos Avgerinos
Florian Pelgrim,
Alessio Di Mauro,
Michael R. Crusoe,
Mario Stephan,
Christopher Hoskin,
Antonio Cardoso Martins,
Patrick Huck
et
Peter Spiess-Knafl
dans le projet !</p>


<toc-add-entry name="rcstats">Statistiques des bogues critiques pour la prochaine version</toc-add-entry>

<rcstatslink release="Jessie"
	url="http://richardhartmann.de/blog/posts/2015/02/13-Debian_Release_Critical_Bug_report_for_Week_07/";
	testing="144"
	tobefixed="77" />


<toc-add-entry name="dsa">Annonces de sécurité Debian importantes</toc-add-entry>

	<p>L'équipe de sécurité de Debian a publié récemment des annonces
	concernant (entre autres) les paquets
<a href="$(HOME)/security/2014/dsa-3115">pyyaml</a>,
<a href="$(HOME)/security/2014/dsa-3116">polarssl</a>,
<a href="$(HOME)/security/2014/dsa-3117">php5</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3118">strongswan</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3119">libevent</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3120">mantis</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3121">file</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3122">curl</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3123">binutils</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3124">otrs2</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3125">openssl</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3126">php5</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3127">iceweasel</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3128">linux</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3129">rpm</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3130">lsyncd</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3131">xdg-utils</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3132">icedove</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3133">privoxy</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3134">sympa</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3135">mysql-5.5</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3136">polarssl</a>
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3137">websvn</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3138">jasper</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3139">squid</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3140">xen</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3141">wireshark</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3142">eglibc</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3143">virtualbox</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3144">openjdk-7</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3145">privoxy</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3146">requests</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3147">openjdk-6</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3148">chromium-browser</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3149">condor</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3150">vlc</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3151">python-django</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3152">unzip</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3153">krb5</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3154">ntp</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3155">postgresql-9.1</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3157">ruby1.9.1</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3158">unrtf</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3159">ruby1.8</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3160">xorg-server</a> et
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3161">dbus</a>.
	Veuillez les lire attentivement et prendre les mesures appropriées.</p>

	<p>L'équipe de Debian en charge du suivi à long terme de
Squeeze a publié des annonces de sécurité concernant les paquets :

<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2014/12/msg00027.html";>mime-support</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2014/12/msg00028.html";>ettercap</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2014/12/msg00028.html";>ettercap</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/01/msg00000.html";>pyyaml</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/01/msg00001.html";>polarssl</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/01/msg00002.html";>sox</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/01/msg00003.html";>firebird2.1</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/01/msg00004.html";>file</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/01/msg00005.html";>openssl</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/01/msg00006.html";>unrtf</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/01/msg00007.html";>curl</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/01/msg00008.html";>ia32-libs</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/01/msg00009.html";>tomcat6</a>
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/01/msg00010.html";>websvn</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/01/msg00011.html";>libevent</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/01/msg00012.html";>eglibc</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/01/msg00013.html";>rpm</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/01/msg00014.html";>jasper</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/01/msg00015.html";>libksba</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/01/msg00016.html";>privoxy</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/01/msg00017.html";>python-django</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/01/msg00018.html";>polarssl</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/01/msg00019.html";>php5</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/02/msg00000.html";>wpasupplicant</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/02/msg00001.html";>sympa</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/02/msg00002.html";>krb5</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/02/msg00003.html";>unzip</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/02/msg00004.html";>ntp</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/02/msg00005.html";>libxml2</a> et
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/02/msg00006.html";>postgresql-8.4</a>.
	Veuillez les lire attentivement et prendre les mesures appropriées.
</p>

        <p>L'équipe en charge de la publication stable a publié une annonce
de sécurité concernant les paquets :
<a href="https://lists.debian.org/debian-stable-announce/2015/02/msg00000.html";>tzdata</a> et
<a href="https://lists.debian.org/debian-stable-announce/2015/02/msg00000.html";>libdatetime-timezone-perl</a>.
	Veuillez les lire attentivement et prendre les mesures appropriées.</p>


<p>
Veuillez noter que ce sont uniquement les annonces les plus importantes 
des dernières semaines. Si vous désirez être au courant des dernières
annonces de l'équipe de sécurité de Debian, inscrivez-vous à la <a
href="https://lists.debian.org/debian-security-announce/";>liste de
diffusion correspondante</a> (ainsi qu'à la <a
href="https://lists.debian.org/debian-backports-announce/";>liste de
diffusion spécifique aux rétroportages</a>, celle des <a
href="https://lists.debian.org/debian-stable-announce/";>mises
à jour de stable</a> et celle des <a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/";>mises
à jour de sécurité de la prise en charge à long terme)</a>).
</p>


<toc-add-entry name="nnwp">Nouveaux paquets dignes d'intérêt</toc-add-entry>

	<p>
158 paquets ont été ajoutés récemment à l'archive <q>unstable</q> de Debian.

	<a href="https://packages.debian.org/unstable/main/newpkg";>\
	Parmi bien d'autres</a>, en voici une courte sélection :
	</p>

<ul>
<a href="https://packages.debian.org/unstable/main/dex";>dex â?? outil pour générer et exécuter les fichiers .desktop de type Application</a></li>
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/sluice";>sluice â?? outil limiteur de débit de pipeline de données</a></li>
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/apt-config-auto-update";>apt-config-auto-update â?? configuration d'Apt pour des mises à jour automatiques du cache</a></li>
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/git-big-picture";>git-big-picture â?? outil de visualisation de dépôts Git</a></li>
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/u2f-host";>u2f-host â?? outil en ligne de commande pour réaliser des opérations avec le protocole Universal 2nd Factor (U2F)</a></li>
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/mrtdreader";>mrtdreader â?? lecteur de documents de voyage lisibles à la machine (MRTD/passeports)</a></li>
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/php5-facedetect";>php5-facedetect â?? détection de visages avec PHP</a></li>
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/sjaakii";>sjaakii â?? Sjaak II - moteur pour beaucoup de variantes du jeu d'échecs, comprenant Shogi et XiangQi</a></li>
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/guidedog";>guidedog â?? outil de configuration de NAT/masquage d'IP/redirection de port en Qt5</a></li>
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/rna-star";>rna-star â?? aligneur ultra-rapide et universel de séquences ARN</a></li>
</ul>



<toc-add-entry name="wnpp">Paquets qui ont besoin de travail</toc-add-entry>

## link= link to the mail report from wnpp@debian.org to debian-devel ML
## orphaned= number of packages orphaned according to $link
## rfa= number of packages up for adoption according to $link

<wnpp link="https://lists.debian.org/debian-devel/2015/01/msg00223.html";
	orphaned="668"
	rfa="155" />


<toc-add-entry name="continuedpn">Continuer à lire les Nouvelles du projet Debian</toc-add-entry>

<continue-dpn />

#use wml::debian::projectnews::footer editor="Cédric Boutillier, Jean-Pierre Giraud, Carl J Mannino, Donald Norwood, Justin B Rye et Paul Wise" translator="Jean-Pierre Giraud, l\'équipe francophone de traduction"


Reply to: