[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Jscommunicator internationalisation



Bonjour/Hi,

>(Et aussi, peut être qu'il faut garder Daniel en copie, je ne pense pas qu'il soit inscrit).
Bonne idée, je rajoute aussi Hervé aussi au cas ou.

>Pour être rigoureux, il manque des espaces insécables avant les deux-points et les points-virgules, et une espace simple avant une paranthèse :
C'est modifié, il y avait aussi une typo sur utilisez -> utiliser.

Here's a patch for the file.

Sincerely,
Oliver Hamm


2014-04-23 22:33 GMT+02:00 Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>:
>
> Bonjour,
>
> Dixit Oliver Hamm, le 23/04/2014 :
>
> >Here's a small patch for Messages_fr_FR.properties.
>
> Pour être rigoureux, il manque des espaces insécables avant les
> deux-points et les points-virgules, et une espace simple avant une
> paranthèse :
>
> -button_session_answer_video = Répondre(avec vidéo)
> +button_session_answer_video = Répondre (avec vidéo)
>
> Sinon, c'est OK pour moi.
>
> (Et aussi, peut être qu'il faut garder Daniel en copie, je ne pense pas
> qu'il soit inscrit).
>
> Baptiste
--- Messages_fr_FR.properties	2014-04-24 10:18:05.374170091 +0200
+++ Messages_fr_FR2.properties	2014-04-24 10:18:07.146170001 +0200
@@ -1,35 +1,35 @@
-error_js = ERREUR: Ce service requiert l'activation de JavaScript. Veuillez l'activer dans les paramètres de votre navigateur.
-error_webrtc = ERREUR: Ce service requiert la technologie WebRTC. Veuillez utilisez les navigateurs <a href="http://www.mozilla.org";>Mozilla Firefox</a> ou <a href="http://www.google.com/chrome";>Google Chrome</a>; l'utilisation des dernières versions est vivement recommandé.
-error_no_config = ERREUR: La configuration de JsCommunicator est introuvable.
-error_ua_init_failure = ERREUR: Echec d'initialisation de l'agent utilisateur SIP.
-error_reg_fail = ERREUR: Echec de l'enregistrement SIP.
-error_call_attempt_failed = Echec de lancement de l'appel, veuillez vous rassurez que votre webcam et micro sont connecté, vérifiez également les options de sécurité de votre navigateur. Il se peut que votre interlocuteur ne possède pas les codecs compatibles.
+error_js = ERREUR : Ce service requiert l'activation de JavaScript. Veuillez l'activer dans les paramètres de votre navigateur.
+error_webrtc = ERREUR : Ce service requiert la technologie WebRTC. Veuillez utiliser les navigateurs <a href="http://www.mozilla.org";>Mozilla Firefox</a> ou <a href="http://www.google.com/chrome";>Google Chrome</a> ; l'utilisation des dernières versions est vivement recommandé.
+error_no_config = ERREUR : La configuration de JsCommunicator est introuvable.
+error_ua_init_failure = ERREUR : Échec d'initialisation de l'agent utilisateur SIP.
+error_reg_fail = ERREUR : Échec de l'enregistrement SIP.
+error_call_attempt_failed = Échec de lancement de l'appel, veuillez vous assurer que votre webcam et micro sont connectés, vérifiez également les options de sécurité de votre navigateur. Il se peut que votre interlocuteur ne possède pas les codecs compatibles.
 error_dynamic = " "
 jsc_login_display_name = Nom (peut être vide)
 jsc_login_sip_uri = Adresse SIP
 jsc_login_password = Mot de passe
-jsc_login_button = Login
-ws_link = Adresse Websocket:
+jsc_login_button = Identifiant
+ws_link = Adresse Websocket :
 ws_state_connected = connecté
 ws_state_disconnected = déconnecté
-sip_reg = Enregistrement SIP:
+sip_reg = Enregistrement SIP :
 sip_reg_up = Enregistré
-sip_reg_down = Non enregistré
+sip_reg_down = Inconnu
 sip_dest_address = Destination
-session_state_outgoing = Numerotation ...
+session_state_outgoing = Numérotation ...
 session_state_incoming = Appel entrant
-session_state_accepted = Reponse en cours, test de la connectivité en cours ...
+session_state_accepted = Réponse en cours, test de la connectivité en cours ...
 session_state_active = Appel établi
 button_session_cancel = Annuler
 button_session_reject = Rejeter
-button_session_answer = Repondre
+button_session_answer = Répondre
 button_call_audio = Appel (audio seulement)
-button_reg = Enrégistrer
-button_dereg = Désenregistrer
-button_call_audio_video = Appel (audio et video)
-button_session_answer_video = Repondre(avec video)
-button_session_answer_hold = Decrocher
+button_reg = Enregistrer
+button_dereg = Radier
+button_call_audio_video = Appel (audio et vidéo)
+button_session_answer_video = Répondre (avec vidéo)
+button_session_answer_hold = Décrocher
 button_session_answer_hang_up = Raccrocher
-button_video_control_self_view = Video locale
-button_video_control_self_hide = Cacher la video locale
+button_video_control_self_view = Vidéo locale
+button_video_control_self_hide = Cacher la vidéo locale
 button_video_control_full_screen = Plein écran
\ No newline at end of file

Reply to: