[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po4a://openssl/po4a/crypto/po/fr.po



Bonjour, 

Dixit Oliver Hamm, le 08/04/2014 :

>Voici en pièce jointe le fichier traduit entièrement en format .po,
>j'attends vos relectures car j'ai très probablement des fautes!

Voici une relecture.

J'ai un gros doute sur cette partie, l. 1364 de l'original :

>"The buffer library handles simple character arrays. Buffers are used
>for various purposes in the library, most notably memory BIOs."
>msgstr ""
>"La bibliothèque de tampon utilise des tableaux de caractères simples.
>Les tampons sont utilisés à des fins diverses dans la bibliothèque,
>notamment pour la mémoire BIOs."

Un spécialiste ? David ?

Baptiste
--- fr.po	2014-04-08 14:02:26.279359654 +0200
+++ ./fr-bj.po	2014-04-08 20:04:33.299305469 +0200
@@ -237,10 +237,10 @@
 "can be cutomized using B<flags>."
 msgstr ""
 "La fonction CONF_modules_load_file() configure OpenSSL en utilisant le "
-"fichier B<filename> et l'application B<appname>, si B<filename> vaut NULL, le "
+"fichier B<filename> et l'application B<appname>. Si B<filename> vaut NULL, le "
 "fichier standard de configuration d'OpenSSL est utilisé. Si B<appname> vaut "
 "NULL, le fichier standard de nom d'application d'OpenSSL est utilisé. Le "
-"comportement peut être personnalisée en utilisant B<flags>"
+"comportement peut être personnalisé en utilisant B<flags>"
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/CONF_modules_load_file.pod:24
@@ -249,7 +249,7 @@
 "configuration information from B<cnf>."
 msgstr ""
 "CONF_modules_load() est identique à CONF_modules_load_file() sauf qu'il lit "
-"l'information de configuration de B<cnf>."
+"l'information de configuration depuis B<cnf>."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/CONF_modules_load_file.pod:29
@@ -263,9 +263,9 @@
 "configuration modules are ignored. If not set the first module error is "
 "considered fatal and no further modules are loads."
 msgstr ""
-"Si B<CONF_MFLAGS_IGNORE_ERRORS> est activé, les erreurs retournées "
-"individuellement par les modules de configurations sont ignorées. Sinonune "
-"erreur provenant du premier module sera considéré comme fatale et aucun autre "
+"Si B<CONF_MFLAGS_IGNORE_ERRORS> est activé, les erreurs renvoyées "
+"individuellement par les modules de configurations sont ignorées. Sinon une "
+"erreur provenant du premier module sera considérée comme fatale et aucun autre "
 "module ne sera chargé."
 
 #. type: textblock
@@ -284,8 +284,8 @@
 "If B<CONF_MFLAGS_NO_DSO> is set configuration module loading from DSOs is "
 "disabled."
 msgstr ""
-"Si B<CONF_MFLAGS_NO_DSO> est activé, lemodule de configuration chargeant à "
-"partir de DSOs est désactivé."
+"Si B<CONF_MFLAGS_NO_DSO> est activé, le module de configuration chargeant à "
+"partir des DSOs est désactivé."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/CONF_modules_load_file.pod:41
@@ -296,7 +296,7 @@
 msgstr ""
 "Si B<CONF_MFLAGS_IGNORE_MISSING_FILE> est activé, CONF_load_modules_file() "
 "ignorera l'absence de fichiers de configuration. Normalement un fichier de "
-"configuration absent retourne une erreur."
+"configuration absent renvoie une erreur."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/CONF_modules_load_file.pod:47
@@ -305,10 +305,10 @@
 "failure. If module errors are not ignored the return code will reflect the "
 "return value of the failing module (this will always be zero or negative)."
 msgstr ""
-"Ces fonctions retournent 1 pour un succès et 0 ou une valeur négative pour un "
+"Ces fonctions renvoient 1 pour un succès et 0 ou une valeur négative pour un "
 "échec. Si les erreurs des modules ne sont pas ignorées, le code de retour "
-"représentera la valeur de retour du module défaillant ( cette valeur toujours "
-"0 ou négative )."
+"représentera la valeur de retour du module défaillant (cette valeur sera toujours "
+"0 ou négative)."
 
 # NOTE: s/conf/config/ and s/, C/|C/
 #. type: textblock
@@ -592,7 +592,7 @@
 "the object B<o>, the long name <ln> or the short name <sn> respectively or "
 "NID_undef if an error occurred."
 msgstr ""
-"OBJ_obj2nid(), OBJ_ln2nid() et OBJ_sn2nid() retournent le NID correspondant à "
+"OBJ_obj2nid(), OBJ_ln2nid() et OBJ_sn2nid() renvoient le NID correspondant à "
 "l'objet B<o>, le nom long <ln> ou le nom court <sn> respectivement, ou "
 "NID_undef s'il y a eu une erreur."
 
@@ -602,7 +602,7 @@
 "OBJ_txt2nid() returns NID corresponding to text string <s>. B<s> can be a "
 "long name, a short name or the numerical respresentation of an object."
 msgstr ""
-"OBJ_txt2nid() retourne NID correspondant au string <s>. B<s> peut être un nom "
+"OBJ_txt2nid() renvoie NID correspondant au string <s>. B<s> peut être un nom "
 "long, un nom court ou une représentation numérique d'un objet."
 
 #. type: textblock
@@ -613,7 +613,7 @@
 "well as numerical forms. If B<no_name> is 1 only the numerical form is "
 "acceptable."
 msgstr ""
-"OBJ_txt2obj() convertit le string B<s> en une structure ASN1_OBJECT. Si B<"
+"OBJ_txt2obj() convertit la chaîne B<s> en une structure ASN1_OBJECT. Si B<"
 "no_name> vaut 0, alors les noms longs, courts et les formes numériques seront "
 "interprétés. Si B<no_name> vaut 1, seul la forme numérique est acceptée."
 
@@ -629,10 +629,10 @@
 "numerical form will always be used."
 msgstr ""
 "OBJ_obj2txt() convertit le B<ASN1_OBJECT> B<a> en une représentation "
-"textuelle. La représentation est écrite sous forme de string dans B<buf> avec "
+"textuelle. La représentation est écrite sous forme de chaîne dans B<buf> avec "
 "une taille maximale de B<buf_len> et est terminé par null, le résultat est "
-"tronqué si nécessaire. La taille de l'espace nécessaire est retourné. Si B<"
-"no_name> vaut 0, si l'objet a un nom long ou court alors il sera utilisé, "
+"tronqué si nécessaire. La taille de l'espace nécessaire est renvoyé. Si B<"
+"no_name> vaut 0 et si l'objet a un nom long ou court alors il sera utilisé, "
 "sinon la valeur numérique sera utilisée. Si B<no_name> vaut 1 alors la forme "
 "numérique sera toujours utilisée."
 
@@ -641,12 +641,12 @@
 msgid ""
 "OBJ_cmp() compares B<a> to B<b>. If the two are identical 0 is returned."
 msgstr ""
-"OBJ_cmp() compare B<a> et B<b>. Si les deux sont identiques les retour sera 0."
+"OBJ_cmp() compare B<a> et B<b>. Si les deux sont identiques le code de retour sera 0."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/OBJ_nid2obj.pod:63
 msgid "OBJ_dup() returns a copy of B<o>."
-msgstr "OBJ_dup() retourne une copie de B<o>."
+msgstr "OBJ_dup() renvoie une copie de B<o>."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/OBJ_nid2obj.pod:65
@@ -657,7 +657,7 @@
 msgstr ""
 "OBJ_create() ajoute un nouvel objet à la table interne. B<oid> est la forme "
 "numérique provenant de l'objet, B<sn> le nom court et B<ln> le nom long. Un "
-"nouvel NID est retourné pour l'objet crée."
+"nouvel NID est renvoyé pour l'objet crée."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/OBJ_nid2obj.pod:69
@@ -666,8 +666,8 @@
 "called before an application exits if any new objects were added using "
 "OBJ_create()."
 msgstr ""
-"OBJ_cleanup() nettoie la table d'objet interne d'OpenSSL : Celle-ci devrait "
-"être appelé avant qu'un application termine si un objet a été ajouté en "
+"OBJ_cleanup() nettoie la table d'objet interne d'OpenSSL : celle-ci devrait "
+"être appelée avant qu'une application termine si un objet a été ajouté en "
 "utilisant OBJ_create()."
 
 #. type: textblock
@@ -717,7 +717,7 @@
 msgstr ""
 "Les tables ont un certain avantage par rapport aux autres objets : par "
 "exemple leurs NID peut être utilisé dans une déclaration de switch en C. Ce "
-"sont aussi des objets statiques constant qui sont échangés: Il n'y a qu'une "
+"sont aussi des objets statiques constant qui sont échangés : il n'y a qu'une "
 "unique structure constante pour chaque table."
 
 #. type: textblock
@@ -773,7 +773,7 @@
 "\n"
 msgstr ""
 " if (OBJ_obj2nid(obj) == NID_commonName)\n"
-"\t/* Do something */\n"
+"\t/* Faire quelque chose */\n"
 "\n"
 
 #. type: textblock
@@ -808,7 +808,7 @@
 #. type: textblock
 #: C/crypto/OBJ_nid2obj.pod:119
 msgid "Create a new object directly:"
-msgstr "Créer directement un nouvel objet:"
+msgstr "Créer directement un nouvel objet :"
 
 #. type: verbatim
 #: C/crypto/OBJ_nid2obj.pod:121
@@ -849,7 +849,7 @@
 "OBJ_nid2obj() returns an B<ASN1_OBJECT> structure or B<NULL> is an error "
 "occurred."
 msgstr ""
-"OBJ_nid2obj() retourne une structure B<ASN1_OBJECT> ou B<NULL> en cas "
+"OBJ_nid2obj() renvoie une structure B<ASN1_OBJECT> ou B<NULL> en cas "
 "d'erreur."
 
 #. type: textblock
@@ -857,7 +857,7 @@
 msgid ""
 "OBJ_nid2ln() and OBJ_nid2sn() returns a valid string or B<NULL> on error."
 msgstr ""
-"OBJ_nid2ln() et OBJ_nid2sn() retournent un string valide ou B<NULL> en cas "
+"OBJ_nid2ln() et OBJ_nid2sn() renvoient une chaîne valide ou B<NULL> en cas "
 "d'erreur."
 
 #. type: textblock
@@ -866,7 +866,7 @@
 "OBJ_obj2nid(), OBJ_ln2nid(), OBJ_sn2nid() and OBJ_txt2nid() return a NID or "
 "B<NID_undef> on error."
 msgstr ""
-"OBJ_obj2nid(), OBJ_ln2nid(), OBJ_sn2nid() et OBJ_txt2nid()  retournent un NID "
+"OBJ_obj2nid(), OBJ_ln2nid(), OBJ_sn2nid() et OBJ_txt2nid()  renvoient un NID "
 "ou B<NID_undef> en cas d'erreur."
 
 #. type: textblock
@@ -1111,7 +1111,7 @@
 "This library implements the Blowfish cipher, which was invented and "
 "described by Counterpane (see http://www.counterpane.com/blowfish.html )."
 msgstr ""
-"Cette librairie implémente l'algorithme de chiffrement Blowfish, qui a été "
+"Cette bibliothèque implémente l'algorithme de chiffrement Blowfish, qui a été "
 "décrit par Counterpane ( voir http://www.counterpane.com/blowfish.html )."
 
 #. type: textblock
@@ -1124,9 +1124,9 @@
 "of the faster block ciphers.  It is quite a bit faster than DES, and much "
 "faster than IDEA or RC2."
 msgstr ""
-"Blowfish est un algorithme de chiffrement par bloc qui opère sur des blocs "
-"données de 64 bits (8 byte). Blowfish utilise une clé de taille variable, "
-"mais en général, les clés de longueur 128 bits (16 byte) sont considérés "
+"Blowfish est un algorithme de chiffrement par bloc qui opère sur des blocs de "
+"données de 64 bits (8 octets). Blowfish utilise une clé de taille variable, "
+"mais en général, les clés de longueur 128 bits (16 octets) sont considérées "
 "comme bonnes pour un chiffrement puissant. Blowfish peut être utilisé de la "
 "même façon que l'algorithme DES (voir L<des_modes(7)|des_modes(7)>). Blowfish "
 "est actuellement un des algorithmes de chiffrement de bloc les plus rapides. "
@@ -1148,7 +1148,7 @@
 "B<data>."
 msgstr ""
 "BF_set_key() mets en place B<BF_KEY> B<key> en utilisant la clé de B<len> "
-"bytes dans B<data>."
+"octets dans B<data>."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/blowfish.pod:46
@@ -1162,11 +1162,11 @@
 msgstr ""
 "BF_ecb_encrypt() est la fonction de chiffrement et de déchiffrement de base "
 "de Blowfish. Celle-ci chiffre et déchiffre les premiers 64 bits de B<in> en "
-"utilisant la clé key B<key>, et met le résultat dans B<out>. B<enc> décide si "
+"utilisant la clé B<key>, et met le résultat dans B<out>. B<enc> décide si "
 "un chiffrement (B<BF_ENCRYPT>) ou un déchiffrement (B<BF_DECRYPT>) doit être "
 "appliqué. "
 "Le vecteur pointé par B<in> et B<out> doit avoir une longueur de 64 bits, pas "
-"plus. S'ils sont plus grand, tout ce qu'il y a après le 64 ème bit est ignoré."
+"plus. S'ils sont plus grand, tout ce qu'il y a après le 64ème bit est ignoré."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/blowfish.pod:53
@@ -1191,11 +1191,11 @@
 "prennent toutes un vecteur d'initialisation B<ivec> qui nécessite d'être "
 "passé au prochain appel de la même fonction pour le même message. B<ivec> "
 "peut être initialisé avec n'importe quoi mais le réceptacle a besoin de "
-"savoir ce avec quoi il a été initialisé, ou il ne pourra pas déchiffrer. "
-"Certains programmes et protocoles simplifient ceci, comme SSH, ou B<ivec> est "
+"savoir avec quoi il a été initialisé, ou il ne pourra pas déchiffrer. "
+"Certains programmes et protocoles simplifient ceci, comme SSH, où B<ivec> est "
 "simplement initialisé à 0. BF_cbc_encrypt() opère sur des données qui sont un "
-"multiple de 8 bytes en longueur, alors que BF_cfb64_encrypt() et "
-"BF_ofb64_encrypt() sont utilisées pour chiffrer un nombres de bytes variables "
+"multiple de 8 octets en longueur, alors que BF_cfb64_encrypt() et "
+"BF_ofb64_encrypt() sont utilisées pour chiffrer un nombres d'octets variables "
 "(le montant peut ne pas être un multiple de 8). Le but des deux dernières "
 "fonctions est de pouvoir simuler des chiffrement de flux, et de ce fait, "
 "elles ont besoin d'un paramètre B<num>, qui est un pointeur vers un entier "
@@ -1215,7 +1215,7 @@
 "de Blowfish. Elle chiffre et déchiffre les morceaux de 64 bits de B<in> en "
 "utilisant la clé B<schedule>, puis met le résultat dans B<out>. B<enc> décide "
 "si un chiffrement (BF_ENCRYPT) ou un déchiffrement (BF_DECRYPT) doit être "
-"exécuté. B<ivec> doit pointer vers un vecteur d'initialisation de 8 byte."
+"exécuté. B<ivec> doit pointer vers un vecteur d'initialisation de 8 octets."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/blowfish.pod:74
@@ -1228,10 +1228,10 @@
 "be initially zero."
 msgstr ""
 "BF_cfb64_encrypt() est le mode CFB de Blowfish avec un retour de 64 bits. "
-"Elle chiffre et déchiffre les bytes de <Bin> en utilisant la clé B<schedule>, "
-"et met le résultat dans B<out>. B<enc> décides si un chiffrement (B<"
+"Elle chiffre et déchiffre les octets de B<in> en utilisant la clé B<schedule>, "
+"et met le résultat dans B<out>. B<enc> décide si un chiffrement (B<"
 "BF_ENCRYPT>) ou un déchiffrement (B<BF_DECRYPT>) doit être exécuté. B<ivec> "
-"doit pointer vers un vecteur d'initialisation de 8 byte. B<num> doit pointer "
+"doit pointer vers un vecteur d'initialisation de 8 octets. B<num> doit pointer "
 "vers un entier qui doit être initialisé à 0."
 
 #. type: textblock
@@ -1258,10 +1258,10 @@
 msgstr ""
 "BF_encrypt() et BF_decrypt() sont les fonctions de bas niveaux du chiffrement "
 "Blowfish. Elles chiffre/déchiffre les premiers 64 bits du vecteur pointé par "
-"B<data>, en utilisant la clé B<key>. Ces fonctions ne doivent être utilisées "
-"sauf si vous implémentez de nouveaux \"modes\" pour Blowfish. L'alternative "
+"B<data>, en utilisant la clé B<key>. Ces fonctions ne doivent pas être utilisées "
+"sauf si vous implémentez de nouveaux « modes » pour Blowfish. L'alternative "
 "est d'utiliser BF_ecb_encrypt(). Si vous voulez utiliser ces fonctions, "
-"sachez qu'elles prennent des blocs de 32-bit dans l'ordre hôte-byte, c'est à "
+"sachez qu'elles prennent des blocs de 32 bit dans l'ordre de l'hôte, c'est à "
 "dire petit-boutiste pour les plate-formes petit-boutiste et gros-boutiste "
 "pour celles gros-boutiste."
 
@@ -1365,14 +1365,14 @@
 "The buffer library handles simple character arrays. Buffers are used for "
 "various purposes in the library, most notably memory BIOs."
 msgstr ""
-"La libraire de tampon utilise des tableaux de caractères simples. Les tampons "
-"sont utilisés à des fins diverses dans la librairie, notamment pour la "
+"La bibliothèque de tampon utilise des tableaux de caractères simples. Les tampons "
+"sont utilisés à des fins diverses dans la bibliothèque, notamment pour la "
 "mémoire BIOs."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/buffer.pod:25
 msgid "The library uses the BUF_MEM structure defined in buffer.h:"
-msgstr "La librairie utilise la structure BUF_MEM définie dans buffer.h"
+msgstr "La bibliothèque utilise la structure BUF_MEM définie dans buffer.h"
 
 #. type: verbatim
 #: C/crypto/buffer.pod:27
@@ -1388,7 +1388,7 @@
 msgstr ""
 " typedef struct buf_mem_st\n"
 " {\n"
-"        int length;     /* nombres courant de bytes */\n"
+"        int length;     /* nombres courant d'octets */\n"
 "        char *data;\n"
 "        int max;        /* taille du tampon */\n"
 " } BUF_MEM;\n"
@@ -1401,9 +1401,9 @@
 "of memory allocated to the buffer. There are three functions which handle "
 "these and one \"miscellaneous\" function."
 msgstr ""
-"B<length> est la taille courante du tampon en bytes, B<max> est la quantité "
+"B<length> est la taille courante du tampon en octets, B<max> est la quantité "
 "de mémoire alloué au tampon. Il y a trois fonctions qui traitent ceux-ci, "
-"ainsi qu'une fonction \"divers\"."
+"ainsi qu'une fonction « divers »."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/buffer.pod:38
@@ -1438,10 +1438,10 @@
 "in preference to the standard library strdup() because it can be used for "
 "memory leak checking or replacing the malloc() function."
 msgstr ""
-"BUF_strdup() copie un string terminé par null dans un bloc de mémoire "
-"pré-alloué et renvoi un pointer vers ce bloc. A la différence de la  fonction "
-"strdup() de la librairie standard de C, cette fonction utilise "
-"OPENSSL_malloc() et donc devrait être favorisée par rapport à strdu() car "
+"BUF_strdup() copie une chaîne terminée par null dans un bloc de mémoire "
+"pré-alloué et renvoie un pointeur vers ce bloc. � la différence de la  fonction "
+"strdup() de la bibliothèque standard de C, cette fonction utilise "
+"OPENSSL_malloc() et donc devrait être favorisée par rapport à strdup() car "
 "elle peux être utilisée en cas de fuites mémoire ou pour remplacer la "
 "fonction malloc()."
 
@@ -1457,7 +1457,7 @@
 #. type: textblock
 #: C/crypto/buffer.pod:58
 msgid "BUF_MEM_new() returns the buffer or NULL on error."
-msgstr "BUF_MEM_new() retourne le tampon ou NULL en cas d'erreur."
+msgstr "BUF_MEM_new() renvoie le tampon ou NULL en cas d'erreur."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/buffer.pod:60
@@ -1468,7 +1468,7 @@
 #: C/crypto/buffer.pod:62
 msgid "BUF_MEM_grow() returns zero on error or the new size (i.e. B<len>)."
 msgstr ""
-"BUF_MEM_grow() retourne la nouvelle taille (i.e B<len>), ou 0 en cas d'erreur."
+"BUF_MEM_grow() renvoie la nouvelle taille (i.e B<len>), ou 0 en cas d'erreur."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/buffer.pod:66
@@ -1487,7 +1487,7 @@
 #. type: textblock
 #: C/crypto/crypto.pod:5
 msgid "crypto - OpenSSL cryptographic library"
-msgstr "crypto - librairie cryptographique d'OpenSSL"
+msgstr "crypto - bibliothèque cryptographique d'OpenSSL"
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/crypto.pod:11
@@ -1498,9 +1498,9 @@
 "they have also been used to implement SSH, OpenPGP, and other cryptographic "
 "standards."
 msgstr ""
-"La librairie B<crypto> d'OpenSSL implémente une large gamme d'algorithmes "
+"La bibliothèque B<crypto> d'OpenSSL implémente une large gamme d'algorithmes "
 "cryptographiques qui sont utilisés comme divers standards sur internet. Les "
-"services offert par cette librairie sont utilisés par OpenSSL dans "
+"services offert par cette bibliothèque sont utilisés par OpenSSL dans "
 "l'implémentation de SSL, TLS et S/MIME, et elles ont aussi étés utilisées "
 "pour implémenter SSH, OpenPGP et d'autres standards cryptographiques."
 
@@ -1515,7 +1515,7 @@
 "B<libcrypto> consists of a number of sub-libraries that implement the "
 "individual algorithms."
 msgstr ""
-"B<libcrypto> est composée de sous librairies qui implémentent les différents "
+"B<libcrypto> est composée de sous bibliothèques qui implémentent les différents "
 "algorithmes."
 
 #. type: textblock
@@ -1527,7 +1527,7 @@
 msgstr ""
 "La fonctionnalité inclue le chiffrement symétrique, la cryptographie à clé "
 "publique et l'accord de clé, le traitement de certificats, les fonctions de "
-"hachage cryptographiques et un générateur de nombres pseudo-aléatoire."
+"hachage cryptographique et un générateur de nombres pseudo-aléatoire."
 
 #. type: =item
 #: C/crypto/crypto.pod:28
@@ -1647,9 +1647,9 @@
 "and it will be freed up when the parent is freed.  In the above example "
 "B<crl> would be freed but B<rev> would not."
 msgstr ""
-"La version B<0> utilise le pointer de structure fourni directement dans le "
+"La version B<0> utilise le pointeur de structure fourni directement dans le "
 "parent et il sera libéré quand le parent est libéré. Dans l'exemple ci-dessus "
-"B<ctrl> serai libéré, mais B<rev> ne le serai pas."
+"B<ctrl> serait libéré, mais B<rev> ne le serait pas."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/crypto.pod:77
@@ -1658,8 +1658,8 @@
 "cases increases its link count) in the parent and so both (B<x> and B<obj> "
 "above) should be freed up."
 msgstr ""
-"La fonction B<1> utilise une copie du pointer de structure fourni (ou dans "
-"certains cas augment son compteur de liens) dans le parent et donc ils (B<x> "
+"La fonction B<1> utilise une copie du pointeur de structure fourni (ou dans "
+"certains cas augmente son compteur de liens) dans le parent et donc ils (B<x> "
 "et B<obj> ci-dessus) doivent être libérés."
 
 #. type: textblock
@@ -1943,7 +1943,7 @@
 msgid ""
 "This library contains a fast implementation of the DES encryption algorithm."
 msgstr ""
-"Cette librairie contient une implémentation rapide de l'algorithme de "
+"Cette bibliothèque contient une implémentation rapide de l'algorithme de "
 "chiffrement DES."
 
 #. type: textblock
@@ -1959,8 +1959,8 @@
 "Il y a deux phases dans l'utilisation du chiffrement DES. Le premier consiste "
 "à générer un I<DES_key_schedule> à partir d'une clé, le second est le "
 "chiffrement. Une clé DES est du type I<DES_cblock>. Ce type consiste en 8 "
-"bytes de parité impaire. Le bit de poids le plus faible dans chaque byte est "
-"le bit de parité. L'annexion de la clé est une forme étendue de la clé; elle "
+"octets de parité impaire. Le bit de poids le plus faible dans chaque octet est "
+"le bit de parité. L'annexion de la clé est une forme étendue de la clé ; elle "
 "est utilisée pour accélérer le processus."
 
 #. type: textblock
@@ -1972,7 +1972,7 @@
 msgstr ""
 "DES_random_key() génère une clé aléatoire. Le PRNG doit être initialisé avant "
 "d'utiliser cette fonction (voir L<rand(3)|rand(3)>). Si le PRNG le n'a pas pu "
-"être générer une clé sécurisée, le retour est 0."
+"être générer une clé sécurisée, le code de retour est 0."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/des.pod:121
@@ -1981,7 +1981,7 @@
 "dependent I<DES_key_schedule> via the DES_set_key_checked() or "
 "DES_set_key_unchecked() function."
 msgstr ""
-"Avant qu'une clé DES puisse être utilisée, elle doit être ocnvertie vers une "
+"Avant qu'une clé DES puisse être utilisée, elle doit être convertie vers une "
 "architecture dépendante I<DES_key_schedule> via les fonctions "
 "DES_set_key_checked() ou DES_set_key_unchecked()."
 
@@ -1994,9 +1994,9 @@
 "key schedule is not generated."
 msgstr ""
 "DES_set_key_checked()  vérifiera que la clé est impaire et n'est pas une clé "
-"faible ou partiellement faible. si la parité est mauvaise, alors -1 sera "
-"retourné. Si la cléest faible, alors -2 sera retourné. Si une erreur est "
-"retournée alors l'annexion de la clé ne sera pas faite."
+"faible ou partiellement faible. Si la parité est mauvaise, alors -1 sera "
+"renvoyé. Si la clé est faible, alors -2 sera renvoyé. Si une erreur est "
+"renvoyée alors l'annexion de la clé ne sera pas faite."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/des.pod:130
@@ -2023,7 +2023,7 @@
 "The probability that a randomly generated key is weak is 1/2^52, so it is "
 "not really worth checking for them."
 msgstr ""
-"DES_is_weak_key() retourne 1 si la clé passée est faible, 0 si elle est "
+"DES_is_weak_key() renvoie 1 si la clé passée est faible, 0 si elle est "
 "valide. La probabilité qu'une clé générée soit faible est 1/2^52, ce n'est "
 "donc pas vraiment utile de vérifier."
 
@@ -2050,8 +2050,8 @@
 "I<output> (now cleartext).  Input and output may overlap.  DES_ecb_encrypt() "
 "does not return a value."
 msgstr ""
-"DES_ecb_encrypt() est la routine DES de base qiu chiffre ou déchiffre un I<"
-"DES_cblock> simple de 8 byte dans le mode I<electronic code book> (ECB). Elle "
+"DES_ecb_encrypt() est la routine DES de base qui chiffre ou déchiffre un I<"
+"DES_cblock> simple de 8 octet dans le mode I<electronic code book> (ECB). Elle "
 "transforme toujours l'entrée de données, pointée par I<input>, dans les "
 "données de sortie, pointée par l'argument I<output>. Si l'argument I<encrypt> "
 "est différent de 0 (DES_ENCRYPT), I<input> (texte clair) est chiffré dans I<"
@@ -2059,7 +2059,7 @@
 "I<schedule>, préalablement initialisé via  I<DES_set_key>. Si I<encrypt> est "
 "0 (DES_DECRYPT), I<input> (maintenant texte chiffré) est déchiffré dans I<"
 "output> (maintenant texte clair). L'entrée et la sortie peuvent se recouvrir. "
-"DES_ecb_encrypt() ne retourne pas de valeur."
+"DES_ecb_encrypt() ne renvoie pas de valeur."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/des.pod:156
@@ -2103,11 +2103,11 @@
 "DES_ncbc_encrypt() chiffre/déchiffre en utilisant le mode I<"
 "cipher-block-chaining> (CBC) de DES. Si l'argument I<encrypt> est différent "
 "de 0, la routine CBC chiffre les données pointées par l'argument I<input> "
-"dans le texte chiffré pointée par l'argument I<output>, en utilisant la clé "
+"dans le texte chiffré pointé par l'argument I<output>, en utilisant la clé "
 "annexée fournie par l'argument I<schedule> et le vecteur d'initialisation "
 "fourni par l'argument I<ivec>. Si la longueur I<length> de l'argument n'est "
-"pas un entier multiple de 8 bytes, le dernier bloc est copié dans une zone "
-"initialisée à 0. La sortie est toujours un entier multiple de 8 bytes."
+"pas un entier multiple de 8 octets, le dernier bloc est copié dans une zone "
+"initialisée à 0. La sortie est toujours un entier multiple de 8 octets."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/des.pod:177
@@ -2118,9 +2118,9 @@
 "better than CBC DES."
 msgstr ""
 "DES_xcbc_encrypt() est le mode DESX de RSA de DES. Elle utilise I<inw> et I<"
-"outw> pour \"éclaircir\" le chiffrement. I<inw> et I<outw> sont secret (à "
-"l'opposé de iv) et font de ce fait parti de la clé. Donc la clé fait en "
-"quelque sorte 24 bytes. Ceci est bien mieux que CBC DES."
+"outw> pour « éclaircir » le chiffrement. I<inw> et I<outw> sont secret (à "
+"l'opposé de iv) et font de ce fait partie de la clé. Donc la clé fait en "
+"quelque sorte 24 octets. Ceci est bien mieux que CBC DES."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/des.pod:182
@@ -2142,7 +2142,7 @@
 msgstr ""
 "La macro DES_ede2_cbc_encrypt() implémente Triple-DES avec deux clé en "
 "réutilisant I<ks1> pour le chiffrement final. C<C=E(ks1,D(ks2,E(ks1,M)))> "
-"Cette forme de Triple-DES est utilisé par la librairie RSAREF."
+"Cette forme de Triple-DES est utilisé par la bibliothèque RSAREF."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/des.pod:190
@@ -2166,8 +2166,8 @@
 "sending small numbers of characters."
 msgstr ""
 "DES_cfb_encrypt() chiffre/déchiffre en utilisant un mode de chiffrement à "
-"rétroaction. Cette méthode prends une chaîne de caractères comme entrée et "
-"sort un chaîne de caractères. Elle ne nécessite pas de bourrage jusqu'à 8 "
+"rétroaction. Cette méthode prend une chaîne de caractères comme entrée et "
+"sort une chaîne de caractères. Elle ne nécessite pas de bourrage jusqu'à 8 "
 "groupes de caractères. Note : la variable I<ivec> est modifiée et la nouvelle "
 "valeur à besoin d'être passée au prochain appel de cette fonction. Comme "
 "cette fonction utilise un chiffrement DES ECB complet par I<numbits>, cette "
@@ -2185,10 +2185,10 @@
 "read more about cfb mode of DES :-)."
 msgstr ""
 "DES_cfb64_encrypt() implémente le mode CFB de DES avec une rétroaction de 64 "
-"bit. Pourquoi est-ce que ceci est utile vous dites? Par ce que cette routine "
-"vous autorise à chiffrer un nombre arbitraire de bytes, sans bourrage de 8 "
-"bytes. Chaque appel à cette routine chiffrera les bytes d'entrée vers la "
-"sortie puis mettra à jour ivec et num. Num contiens \"à quelle position\" de "
+"bit. Pourquoi est-ce que ceci est utile vous dites ? Par ce que cette routine "
+"vous autorise à chiffrer un nombre arbitraire d'octets, sans bourrage de 8 "
+"octets. Chaque appel à cette routine chiffrera les octets d'entrée vers la "
+"sortie puis mettra à jour ivec et num. Num contiens « à quelle distance » de "
 "ivec nous sommes. Si ceci ne n'a aucuns sens pour vous, lisez plus à propos "
 "du mode CFB de DES :-)."
 
@@ -2213,12 +2213,12 @@
 "of characters."
 msgstr ""
 "DES_ofb_encrypt() chiffre en utilisant le mode de chiffrement à rétroaction. "
-"Cette méthode prends une chaîne de caractères comme éntrée et sort une chaîne "
+"Cette méthode prend une chaîne de caractères comme éntrée et sort une chaîne "
 "de caractères. Elle ne nécessite pas de bourrage jusqu'à 8 groupes de "
 "caractères. Note : la variable I<ivec> est modifiée et la nouvelle valeur à "
 "besoin d'être passée au prochain appel de cette fonction. Comme cette "
 "fonction utilise un chiffrement DES ECB complet par I<numbits>, cette "
-"fonction est suggérée uniquement lors de l'envoi d'un petit nombres de "
+"fonction est suggérée uniquement lors de l'envoi d'un petit nombre de "
 "caractères."
 
 #. type: textblock
@@ -2228,7 +2228,7 @@
 "Back mode."
 msgstr ""
 "DES_ofb64_encrypt() est identique à DES_cfb64_encrypt() en utilisant le mode "
-"de retour de sortie."
+"de chiffrement à rétroaction de sortie."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/des.pod:224
@@ -2245,8 +2245,8 @@
 "The following functions are included in the DES library for compatibility "
 "with the MIT Kerberos library."
 msgstr ""
-"Les instructions suivantes sont inclues dans la librairie DES pour "
-"compatibilité avec la librairie Kerberos du MIT."
+"Les instructions suivantes sont inclues dans la bibliothèque DES pour "
+"compatibilité avec la bibliothèque Kerberos du MIT."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/des.pod:230
@@ -2257,9 +2257,9 @@
 "v4.  Other applications should use L<EVP_DigestInit(3)|EVP_DigestInit(3)> "
 "etc. instead."
 msgstr ""
-"DES_cbc_cksum() produit une empreinte de 8 byte en se basant sur le flux "
-"d'entrée (vie un chiffrement CBC). Les dernier 4 bytes de l'empreinte sont "
-"retournés et les 8 bytes totaux sont placés dans I<output>. Cette fonction "
+"DES_cbc_cksum() produit une empreinte de 8 octets en se basant sur le flux "
+"d'entrée (via un chiffrement CBC). Les 4 derniers octets de l'empreinte sont "
+"renvoyés et les 8 octets totaux sont placés dans I<output>. Cette fonction "
 "est utilisée par Kerberos v4. D'autres applications devraient à la place "
 "utiliser L<EVP_DigestInit(3)|EVP_DigestInit(3)> etc."
 
@@ -2271,9 +2271,9 @@
 "depending on I<out_count>, 1, 2, 3 or 4 times.  If I<output> is non-NULL, "
 "the 8 bytes generated by each pass are written into I<output>."
 msgstr ""
-"DES_quad_cksum() est une fonction de Kerberos v4. Elle retourne une empreinte "
-"à partir des bytes d'entrée. Il est possible d'itérer sur l'algorithme, selon "
-"I<out_count>, 1, 2, 3 ou 4 fois. Si I<output> est non-NULL les 8 bytes "
+"DES_quad_cksum() est une fonction de Kerberos v4. Elle renvoie une empreinte "
+"à partir des octets d'entrée. Il est possible d'itérer sur l'algorithme, selon "
+"I<out_count>, 1, 2, 3 ou 4 fois. Si I<output> n'est pas NULL les 8 octets "
 "générés par chaque passage sont écrit dans I<output>."
 
 #. type: textblock
@@ -2295,9 +2295,9 @@
 "version ne prends en compte qu'une petite quantité d'espace relative aux "
 "autres implémentations des crypt() plus rapides. Ceci est différent du crypt "
 "normal dans le fait que le troisième caractère est le buffer dans lequel la "
-"valeur de retour est écrite. Elle a besoin d'être d'au moins 14 bytes de "
-"long. Cette fonctions est compatible avec les threads contrairement à la "
-"fonction crypte normale."
+"valeur de retour est écrite. Elle a besoin d'être d'au moins 14 octets de "
+"long. Cette fonction est compatible avec les threads contrairement à la "
+"fonction crypt normale."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/des.pod:251
@@ -2321,13 +2321,13 @@
 "following encrypted data.  The encrypted data then follows, padded with "
 "random data out to a multiple of 8 bytes."
 msgstr ""
-"DES_enc_write() écrit I<len> bytes dans un descripteur de fichier I<fd> "
+"DES_enc_write() écrit I<len> octets dans un descripteur de fichier I<fd> "
 "provenant du tampon I<buf>. Les données sont chiffrées via I<pcbc_encrypt> "
 "(par défaut) utilisant I<sched> comme clé et I<iv> comme vecteur de début. "
-"Les données sont envoyées à I<fd> consistent en 4 bytes (en ordre d'octets du "
-"réseau) contiennent la longueur des données chiffrées suivantes. Les données "
+"Les données envoyées à I<fd> consistent en 4 ocets (en ordre d'octets du "
+"réseau) contenant la longueur des données chiffrées suivantes. Les données "
 "chiffrées suivent, bourrée avec des données aléatoires basées sur un multiple "
-"de 8 bytes."
+"de 8 octets."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/des.pod:264
@@ -2337,9 +2337,9 @@
 "DES_enc_write() and is decrypted using I<sched> for the key schedule and "
 "I<iv> for the initial vector."
 msgstr ""
-"DES_enc_read() est utilisé pour lire I<len> bytes d'un descripteur de fichier "
+"DES_enc_read() est utilisé pour lire I<len> octets d'un descripteur de fichier "
 "I<fd> dans un buffer I<buf>. On suppose que les données lues dans I<fd> "
-"proviennent de DES_enc_write() et est déchiffré en utilisant I<sched> comme "
+"proviennent de DES_enc_write() et sont déchiffrées en utilisant I<sched> comme "
 "clé annexe et I<iv> comme le vecteur initial."
 
 #. type: textblock
@@ -2353,12 +2353,12 @@
 "anyway).  They cannot handle non-blocking sockets.  DES_enc_read() uses an "
 "internal state and thus cannot be used on multiple files."
 msgstr ""
-"B<Warning :> Le format des données utilisées par DES_enc_write() et "
+"B<Attention :> Le format des données utilisées par DES_enc_write() et "
 "DES_enc_read() a un handicap cryptographique : lorsqu'il y a une demande "
-"d'écrire plus de MAXWRITE bytes, DES_enc_write() découpera les données en "
+"d'écrire plus de MAXWRITE octets, DES_enc_write() découpera les données en "
 "plusieurs morceaux qui utilisent tous le même IV. N'utilisez donc pas ces "
 "fonctions sauf si vous êtes sûr de savoir quoi faire (et même dans ce cas il "
-"n'est pas recommandé de sens servir). Elles ne peuvent pas gérer les sockets "
+"n'est pas recommandé de s'en servir). Elles ne peuvent pas gérer les sockets "
 "non bloquantes. DES_enc_read() utilise un état interne et de ce fait ne peut "
 "être utilisé sur de multiples fichiers."
 
@@ -2384,14 +2384,14 @@
 msgstr ""
 "DES avec une seule clé n'est pas sécurisé à cause de la taille de la clé qui "
 "est trop courte. Le mode ECB n'est pas valable pour la plupart des "
-"applications; voir L<des_modes(7)|des_modes(7)>."
+"applications ; voir L<des_modes(7)|des_modes(7)>."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/des.pod:288
 msgid ""
 "The L<evp(3)|evp(3)> library provides higher-level encryption functions."
 msgstr ""
-"La librairie L<evp(3)|evp(3)> fournie des fonctions de chiffrement de plus "
+"La bibliothèque L<evp(3)|evp(3)> fourni des fonctions de chiffrement de plus "
 "haut niveau."
 
 #. type: textblock
@@ -2406,7 +2406,7 @@
 msgid ""
 "DES_cbc_encrypt() does not modify B<ivec>; use DES_ncbc_encrypt()  instead."
 msgstr ""
-"DES_cbc_encrypt() ne modifie pas B<ivec>; à la place utilisez  "
+"DES_cbc_encrypt() ne modifie pas B<ivec> ; à la place utilisez  "
 "DES_ncbc_encrypt()."
 
 #. type: textblock
@@ -2423,13 +2423,13 @@
 msgstr ""
 "DES_cfb_encrypt() et DES_ofb_encrypt() opèrent sur une entrée de 8 bits. Ceci "
 "veux dire que si vous mettez numbits à 12, et la longueur à 2, les premiers "
-"12 bits viendront du premier byte d'entrée et de la deuxième moitié de fin du "
-"byte de la deuxième entrée. Les seconds 12 bits auront leurs 8 dernier bits "
-"pris de la 3ème entrée et les 4 premiers bits pris du 4ème byte d'entrée. De "
+"12 bits viendront du premier octet d'entrée et de la deuxième moitié de fin de "
+"l'octet de la deuxième entrée. Les seconds 12 bits auront leurs 8 dernier bits "
+"pris de la 3ème entrée et les 4 premiers bits pris du 4ème octet d'entrée. De "
 "même pour la sortie. Cette fonction a été implémentée de cette façon car la "
-"plupart des gens utiliseront un multiple de 8 car une fois arrivé à la partie "
-"nécessitant la récupération de bytes des bytes d'entrée les chose deviennent "
-"très moches!"
+"plupart des gens utiliseront un multiple de 8 et car une fois arrivé à la partie "
+"nécessitant la récupération des octets d'entrée, les chose deviennent "
+"très moches !"
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/des.pod:307
@@ -2439,8 +2439,8 @@
 "same applies for DES_string_to_2key()."
 msgstr ""
 "DES_string_to_key() est disponible pour une compatibilité ascendante avec la "
-"librairie du MIT. Les nouvelles applications devraient utiliser une fonction "
-"de hachage cryptographique. Il va de même pour DES_string_to_2key()."
+"bibliothèque du MIT. Les nouvelles applications devraient utiliser une fonction "
+"de hachage cryptographique. Il en va de même pour DES_string_to_2key()."
 
 #. type: =head1
 #: C/crypto/des.pod:311 C/crypto/hmac.pod:87 C/crypto/md5.pod:84
@@ -2459,8 +2459,8 @@
 "The B<des> library was written to be source code compatible with the MIT "
 "Kerberos library."
 msgstr ""
-"La librairie B<des> a été écrite pour être compatible d'un point de vue du "
-"code source avec la librairie Kerberos du MIT."
+"La bibliothèque B<des> a été écrite pour être compatible d'un point de vue du "
+"code source avec la bibliothèque Kerberos du MIT."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/des.pod:320
@@ -2481,9 +2481,9 @@
 "compatibility only), buggy or already scheduled for removal."
 msgstr ""
 "Dans OpenSSL 0.9.7, toutes les fonctions des_ ont étés renommées en DES_ pour "
-"éviter tout conflits avec les anciennes versions de libdes. la compatibilité "
-"des fonctions des_ est fournie pendant une courte période, il va de même pour "
-"crypt(). les déclarations pour celles-ci sont dans <openssl/des_old.h>. Il "
+"éviter tout conflits avec les anciennes versions de libdes. La compatibilité "
+"des fonctions des_ est fournie pendant une courte période, il en va de même pour "
+"crypt(). Les déclarations pour celles-ci sont dans <openssl/des_old.h>. Il "
 "n'y a pas de de variante DES_ pour des_random_seed(). La même chose se "
 "produira si d'autres fonctions sont jugées redondantes (des_random_seed() "
 "fait juste un appel à RAND_seed() et est uniquement présent pour raisons de "
@@ -2500,9 +2500,9 @@
 msgstr ""
 "des_cbc_cksum(), des_cbc_encrypt(), des_ecb_encrypt(), des_is_weak_key(), "
 "des_key_sched(), des_pcbc_encrypt(), des_quad_cksum(), des_random_key() et "
-"des_string_to_key() sont disponibles dans la librairie Kerberos du MIT; "
+"des_string_to_key() sont disponibles dans la bibliothèque Kerberos du MIT; "
 "des_check_key_parity(), des_fixup_key_parity() et des_is_weak_key() sont "
-"disponibles dans les versions plus récentes de cette librairie. "
+"disponibles dans les versions plus récentes de cette bibliothèque. "
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/des.pod:341
@@ -2533,7 +2533,7 @@
 "in OpenSSL prior version 0.9.5, as well as in the original MIT library."
 msgstr ""
 "des_random_key() générait des données aléatoires cryptographiquement faibles "
-"dans SSLeay et dans OpenSSL avant la version 0.9.5, de même pour la librairie "
+"dans SSLeay et dans OpenSSL avant la version 0.9.5, de même pour la bibliothèque "
 "MIT d'origine."
 
 #. type: =head1
@@ -3413,7 +3413,7 @@
 msgstr ""
 "Ces fonctions créent, manipulent et utilisent des modules cryptographiques "
 "sous la forme d'objets B<ENGINE>. Ces objets servent de conteneurs pour les "
-"implémentations d'algorithmes cryptographiques, et ils supportent une "
+"implémentations d'algorithmes cryptographiques, et ils supportent un "
 "mécanisme de comptage de référence qui les autorisent à être chargées de "
 "façon dynamiques dans et hors de l'application exécutée."
 
@@ -3463,9 +3463,9 @@
 "independently."
 msgstr ""
 "Ã? cause de la nature modulaire de l'API ENGINE, les pointeurs vers les ENGINE "
-"doivent être traitées comme des références abstraites vers des ressources - "
+"doivent être traités comme des références abstraites vers des ressources - "
 "ie pas seulement comme des pointeurs, mais aussi comme des références vers "
-"l'objet ENGINE sous-jacent. Ie on doit obtenir une nouvelle référence lors de "
+"l'objet ENGINE sous-jacent. C'est à dire que l'on doit obtenir une nouvelle référence lors de "
 "la copie d'un pointeur vers un ENGINE si la copie sera utilisée (et relâchée) "
 "de façon indépendante."
 
@@ -3482,8 +3482,8 @@
 "correspondre à la façon dont les objets sont utilisés. � plus bas niveau, "
 "chaque pointeur ENGINE est intrinsèquement une référence B<structurelle> - "
 "une référence structurelle est nécessaire pour utiliser toute valeur de "
-"pointeur, car ce type de référence garantie que la structure ne peut être "
-"désallouée avant que sa référence soit relâchée."
+"pointeur, car ce type de référence garantie que la structure ne peut pas être "
+"désallouée avant que sa référence ne soit relâchée."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/engine.pod:194
@@ -3502,8 +3502,8 @@
 "cryptographic operations and will remain uninitialised until after you have "
 "released your reference."
 msgstr ""
-"Mais, une référence structurelle offre aucune garanties que l'ENGINE soit "
-"initialisé et est capable d'utiliser n'importe laquelle de ses implémentation "
+"Mais, une référence structurelle n'offre aucune garantie que l'ENGINE soit "
+"initialisé et capable d'utiliser n'importe laquelle de ses implémentation "
 "cryptographiques. En effet il est fort probable que la plupart des ENGINE ne "
 "puissent pas s'initialiser dans des environnements typiques, car les ENGINES "
 "sont typiquement utilisés pour supporter du matériel spécialisé. Pour "
@@ -3533,7 +3533,7 @@
 msgstr ""
 "Ce type de référence de base est utilisé pour instancier de nouveaux ENGINE, "
 "itérer sur les listes liées d'ENGINE chargés d'OpenSSL, lire les informations "
-"d'un ENGINE, etc. Une reférence structurelle est essentiellement suffisant "
+"d'un ENGINE, etc. Une reférence structurelle est essentiellement suffisante "
 "pour des requêtes ou pour manipuler les données d'implémentation d'un ENGINE "
 "au lieu d'utiliser ses fonctionnalités."
 
@@ -3548,8 +3548,8 @@
 "ENGINE object itself will only actually be cleaned up and deallocated when "
 "the last structural reference is released."
 msgstr ""
-"La fonction ENGINE_new() retourne une référence structurelle vers un objet "
-"ENGINE vide. Il y a d'autres fonctions d'API dans ENGINE qui retournent une "
+"La fonction ENGINE_new() renvoie une référence structurelle vers un objet "
+"ENGINE vide. Il y a d'autres fonctions d'API dans ENGINE qui renvoient une "
 "référence structurelle comme; ENGINE_by_id(), ENGINE_get_first(), "
 "ENGINE_get_last(), ENGINE_get_next(), ENGINE_get_prev(). Toute référence "
 "structurelle devrait être produite par un appel correspondant à la fonction "
@@ -3576,17 +3576,17 @@
 "caller."
 msgstr ""
 "On doit aussi remarquer que beaucoup d'appels de fonctions d'API d'ENGINE "
-"acceptent une référence structurelle obtiendra de façon internet une autre "
+"qui acceptent une référence structurelle obtiendront de façon interne une autre "
 "référence - typiquement ceci ce produira lorsque l'ENGINE donné aura besoin "
-"d'OpenSSL après le retour de la fonction. Ex : la fonction d'ajout un nouvel "
+"d'OpenSSL après le retour de la fonction. Ex : la fonction d'ajout d'un nouvel "
 "ENGINE à la liste interne d'OpenSSL aura stocké une nouvelle référence "
 "structurelle en interne, l'appelant est toujours responsable de la libération "
-"de leur propres références avec ENGINE_free() quand ils en ont plus besoin. "
+"de leur propres références avec ENGINE_free() quand ils n'en ont plus besoin. "
 "D'une façon similaire, certaines fonctions relâcheront automatiquement la "
 "référence structurelle qui leur est donnée si une partie du travail de la "
-"fonction est de faire cela. Ex ; les fonctions ENGINE_get_next() et "
+"fonction est de faire cela. Ex : les fonctions ENGINE_get_next() et "
 "ENGINE_get_prev() sont utilisées pour itérer à travers la liste interne "
-"d'ENGINE - elles retourneront une nouvelle référence structurelle au prochain "
+"d'ENGINE - elles renverront une nouvelle référence structurelle au prochain "
 "(ou précédent) ENGINE dans la liste ou NULL si elles sont à la fin (ou au "
 "début) de la liste, mais dans tout les cas la référence structurelle passée à "
 "la fonction est relâchée au nom de l'appelant. "
@@ -3616,7 +3616,7 @@
 "reference to the required ENGINE, or by asking OpenSSL for the default "
 "operational ENGINE for a given cryptographic purpose."
 msgstr ""
-"Comme mentionnés, les références fonctionnelles existent que la "
+"Comme mentionnés, les références fonctionnelles existent lorsque la "
 "fonctionnalité cryptographique d'un ENGINE doit être disponible. Une "
 "référence fonctionnelle peut être obtenue de plusieurs façons : d'une "
 "référence structurelle pré-existante demandée par l'ENGINE, ou en demandant à "
@@ -3635,10 +3635,10 @@
 "reference as well)."
 msgstr ""
 "Pour obtenir une référence fonctionnelle à partir d'une référence "
-"structurelle, appelez la fonction ENGINE_init(). Ceci retourne 0 si l'ENGINE "
+"structurelle, appelez la fonction ENGINE_init(). Ceci renvoie 0 si l'ENGINE "
 "n'était pas déjà opérationnel et ne pouvait donc pas être initialisé (ex : le "
 "manque de pilotes dans le système, pas de matériel spécifique attaché, etc), "
-"sinon elle retournera autre chose que 0 pour indiquer que l'ENGINE est "
+"sinon elle renverra autre chose que 0 pour indiquer que l'ENGINE est "
 "maintenant opérationnel et a alloué une référence B<fonctionnelle> à "
 "l'ENGINE. Toutes les références fonctionnelles sont relâchées en appelant "
 "ENGINE_finish() (ce qui supprime les références structurelles implicites "
@@ -3680,15 +3680,15 @@
 "implementations implicitly register using the same 'nid' index."
 msgstr ""
 "Pour chaque abstraction supportée, le code d'ENGINE maintiens un table d'état "
-"de contrôle interne dans laquelle l'implémentation sont disponibles pour une "
+"de contrôle interne dans laquelle les implémentations sont disponibles pour une "
 "abstraction donnée et qui devrait être utilisée par défaut. Ces "
 "implémentations sont enregistrées dans les tables et indexées par une value "
-"\"nid\", par ce que les abstractions comme EVP_CIPHER et EVP_DIGEST "
+"« nid », parce que les abstractions comme EVP_CIPHER et EVP_DIGEST "
 "supportent énorméments d'algorithmes et de modes distincts, et les ENGINE "
 "peuvent arbitrairement tous les supporter. Dans le cas ou d'autres "
-"abstractions comme RSA, DSA, etc, il n'y a qu'un seul \"algorithme\" donc "
+"abstractions comme RSA, DSA, etc, il n'y a qu'un seul « algorithme » donc "
 "toutes les implémentations sont enregistrées de façon implicites en utilisant "
-"le même indexe \"nid\"."
+"le même indexe « nid »."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/engine.pod:280
@@ -3704,11 +3704,11 @@
 "existed."
 msgstr ""
 "Quand une requête d'un ENGINE par défaut pour une abstraction/algorithme/mode "
-"est faite (ex en appelant RSA_new_method(NULL)), un appel \"get_default\" "
+"est faite (par ex. en appelant RSA_new_method(NULL)), un appel « get_default » "
 "peut être fait au sous-système de l'ENGINE pour traiter l'état de la table "
-"correspondante et retournant une référence fonctionnelle vers un ENGINE "
+"correspondante et renvoyer une référence fonctionnelle vers un ENGINE "
 "initialisé dont l'implémentation devrait être utilisé. Si aucun ENGINE doit "
-"(ou peut) être utilisé, elle retournera NULL et l'appelant opérera avec un "
+"(ou peut) être utilisé, elle renverra NULL et l'appelant opérera avec un "
 "gérant d'ENGINE NULL - ceci correspond à utiliser une implémentation "
 "conventionnelle d'un programme. Dans ce cas, OpenSSL fonctionnera de la même "
 "façon qu'avant qu'un API ENGINE existe."
@@ -3736,10 +3736,10 @@
 "'nid' value."
 msgstr ""
 "Chaque table d'état a un drapeau pour indiquer si elle a traitée cette "
-"requête \"get_default\" depuis que la table a été modifiée, car pour traiter "
+"requête « get_default » depuis que la table a été modifiée, car pour traiter "
 "cette question elle doit itérer à travers tout les ENGINE enregistrés dans la "
 "table en essayant de les initialiser les uns après les autres, au cas ou l'un "
-"d'entres eux soit opérationnel.Si elle retourne une référence fonctionnelle "
+"d'entres eux soit opérationnel. Si elle renvoie une référence fonctionnelle "
 "vers un ENGINE, elle mettra en cache une autre référence pour accélérer le "
 "processus en cas de futures requêtes (plus besoin d'avoir à itérer sur toute "
 "la table). De même, elle mettra en cache une réponse NULL si aucun ENGINE "
@@ -3747,13 +3747,13 @@
 "itération, sauf si l'état de la table change. Ce comportement peut aussi être "
 "changé; si le drapeau ENGINE_TABLE_FLAG_NOINIT est défini (en utilisant "
 "ENGINE_set_table_flags()), il n'y aura pas de tentatives d'initialisation, et "
-"la seule façon pour une table d'état de retourner à un ENGINE non-NULL pour "
-"la requête \"get_default\" sera celle qui sera indiquée de façon explicite "
+"la seule façon pour une table d'état de renvoyer à un ENGINE non-NULL pour "
+"la requête « get_default » sera celle qui sera indiquée de façon explicite "
 "dans la table. Ex : ENGINE_set_default_RSA() fait la même chose que "
 "ENGINE_register_RSA() sauf qu'elle défini aussi le cache de réponses de la "
-"table pour la requête \"get_default\". Dans ce cas les abstractions comme "
-"EVP_CIPHER, ou les implémentations sont indexées par un \"nid\", ces drapeau "
-"et réponses-cachées sont différentes des valeurs \"nid\"."
+"table pour la requête « get_default ». Dans ce cas les abstractions comme "
+"EVP_CIPHER, ou les implémentations sont indexées par un « nid », ces drapeau "
+"et réponses cachées sont différentes des valeurs « nid »."
 
 #. type: =head2
 #: C/crypto/engine.pod:308
@@ -3778,15 +3778,15 @@
 "Cette partie expliquera les choses de base qu'un programmeur d'applications "
 "doit connaître pour rendre les éléments les plus utiles de la fonctionnalité "
 "d'ENGINE disponibles pour l'utilisateur. La première chose à considérer est "
-"si le programmeur veux fournir un module alternatif d'ENGINE disponible à "
-"l'application est à l'utilisateur. OpenSSL maintient une liste liée interne "
-"d'ENGINE \"visibles\" qu'il a besoin d'opérer - au démarrage, cette liste est "
-"vide et d'ailleurs si une application n'appelle pas d'appels de l'API "
-"d'ENGINE et elle utilise un lien statique contre openssl, alors le binaire de "
+"si le programmeur veut fournir un module alternatif d'ENGINE disponible à "
+"l'application et à l'utilisateur. OpenSSL maintient une liste liée interne "
+"d'ENGINE « visibles » qu'il a besoin d'opérer - au démarrage, cette liste est "
+"vide et d'ailleurs si une application n'utilise pas d'appels de l'API "
+"d'ENGINE et qu'elle utilise un lien statique contre openssl, alors le binaire de "
 "l'application résultante contiendra tout code d'ENGINE alternatif. La "
 "première considération est donc de savoir si toute implémentation d'ENGINE "
-"doivent êtres rendus visibles à OpenSSL - ceci est contrôlé en appelant les "
-"différentes fonctions de \"chargement\", ex :"
+"doit être rendue visible à OpenSSL - ceci est contrôlé en appelant les "
+"différentes fonctions de « chargement », ex :"
 
 #. type: verbatim
 #: C/crypto/engine.pod:323
@@ -3803,11 +3803,11 @@
 " void ENGINE_load_builtin_engines(void);\n"
 "\n"
 msgstr ""
-" /* Rendre l'ENGINE \"dynamique\" disponible */\n"
+" /* Rendre l'ENGINE « dynamique » disponible */\n"
 " void ENGINE_load_dynamic(void);\n"
 " /* Rendre le support d'accélération matériel CryptoSwift disponible */\n"
 " void ENGINE_load_cswift(void);\n"
-" /* Rendre le support de matériel \"CHIL\" de nCipher disponible */\n"
+" /* Rendre le support de matériel « CHIL » de nCipher disponible */\n"
 " void ENGINE_load_chil(void);\n"
 " ...\n"
 " /* Rendre toutes les implémentations  du paquet OpenSSL disponibles. */\n"
@@ -3823,8 +3823,8 @@
 "mention an important API function;"
 msgstr ""
 "Après avoir appelé n'importe laquelle de ces fonctions, les objets ENGINE ont "
-"étés alloués de façon dynamique, peuplé avec ces implémentations et liés la "
-"liste chaînée internet d'OpenSSL. A partir de ce moment il est nécessaire de "
+"été alloués de façon dynamique, peuplé avec ces implémentations et liés à la "
+"liste chaînée interne d'OpenSSL. A partir de ce moment il est nécessaire de "
 "mentionner une fonction de l'API importante;"
 
 #. type: textblock
@@ -3844,17 +3844,17 @@
 "callbacks required by the functionality you do use will be required by the "
 "linker."
 msgstr ""
-"Si aucunes fonction d'API ENGINE sont appelées dans une application, alors il "
+"Si aucune fonction d'API ENGINE n'est appelée dans une application, alors il "
 "n'y a pas de fuite mémoire dont il faut s'inquiéter dans les fonctionnalités "
-"d'ENGINE, par contre si n'importe quel ENGINE est chargé, même s'ils ne sont "
-"jamais enregistrés ou utilisés, il est nécessaire d'utiliser la fonction "
+"d'ENGINE, par contre si n'importe quel ENGINE est chargé, même s'ils n'est "
+"jamais enregistré ou utilisé, il est nécessaire d'utiliser la fonction "
 "ENGINE_cleanup() pour nettoyer de façon correcte avant la fermeture du "
-"programme, si l'utilisateur veux éviter les fuites mémoires. Ce mécanisme "
+"programme, si l'utilisateur veut éviter les fuites mémoires. Ce mécanisme "
 "utilise une table enregistrant les rétroactions interne pour que la "
 "fonctionnalité d'API ENGINE qui la reconnaît peut enregistrer la façon de la "
 "nettoyer à appeler pendant ENGINE_cleanup(). Cette approche permet à "
 "ENGINE_cleanup() de nettoyer après n'importe quelle utilisation par un "
-"programme d'une fonctionnalité d'ENGINE, mais ceci ne créer pas de lien de "
+"programme d'une fonctionnalité d'ENGINE, mais ceci ne crée pas de lien de "
 "dépendance à toutes les fonctionnalités possible d'ENGINE - uniquement les "
 "rétroactions de nettoyage nécessitées par les fonctionnalités utilisées "
 "seront nécessaire pour le lieur."
@@ -3877,14 +3877,14 @@
 "builtin utilities as guides."
 msgstr ""
 "Le fait que les ENGINES sont rendus visibles à OpenSSL (et de ce fait sont "
-"liés au programmes et chargés en mémoire lors de l'exécution) ne veux pas "
-"dire qu'ils sont \"enregistrés\" ou appelés et utilisés par OpenSSL "
+"liés au programmes et chargés en mémoire lors de l'exécution) ne veut pas "
+"dire qu'ils sont « enregistrés » ou appelés et utilisés par OpenSSL "
 "automatiquement - ce comportement est quelque chose qui doit être contrôlé "
 "par l'application. Certaines applications auront besoin d'autoriser "
 "l'utilisateur à spécifier exactement quel ENGINE il voudra utiliser si l'un "
 "doit être utilisé. D'autre préféreront charger tout pour que OpenSSL utilise "
 "automatiquement le premier ENGINE qui peut s'initialiser correctement - ie : "
-"pour supposer que ceci corresponds à une accélération matérielle attaché à la "
+"pour supposer que ceci correspond à une accélération matérielle attaché à la "
 "machine, ou quelque chose comme cela. Il y a probablement énormément  "
 "d'autres façons pour lesquelles l'application peut favoriser la gestion des "
 "choses, nous illustrerons donc simplement les conséquences en les appliquant "
@@ -3907,7 +3907,7 @@
 "how to approach this;"
 msgstr ""
 "Ici nous allons supposer qu'une application a été configurée par son "
-"utilisateur ou administrateur pour utiliser l'ENGINE \"ACME\" s'il est "
+"utilisateur ou administrateur pour utiliser l'ENGINE « ACME » s'il est "
 "disponible dans la version d'OpenSSL avec laquelle l'application a été "
 "compilée. S'il est disponible, il devra être utilisé par défaut pour tout les "
 "chiffrements RSA, DSA et les opération par chiffrement symétriques, sinon "
@@ -3947,15 +3947,15 @@
 " ENGINE_load_builtin_engines();\n"
 " e = ENGINE_by_id(engine_id);\n"
 " if(!e)\n"
-"     /* le moteur n'est pas valide */\n"
+"     /* le moteur n'est pas disponible */\n"
 "     return;\n"
 " if(!ENGINE_init(e)) {\n"
-"     /* le moteur n'a pas pu être initialisé, relâcher \"e\" */\n"
+"     /* le moteur n'a pas pu être initialisé, relâcher « e » */\n"
 "     ENGINE_free(e);\n"
 "     return;\n"
 " }\n"
 " if(!ENGINE_set_default_RSA(e))\n"
-"     /* Ceci devrait uniquement se produire quand \"e\" ne peut être "
+"     /* Ceci devrait uniquement se produire quand « e » ne peut être "
 "initialisé, mais la déclaration précédente suggère qu'il l'a été. */\n"
 "     abort();\n"
 " ENGINE_set_default_DSA(e);\n"
@@ -3979,7 +3979,7 @@
 "OpenSSL - if there is an ENGINE that implements it and can be initialise, it "
 "should be used. The following code illustrates how this can work;"
 msgstr ""
-"Ici nous allons supposer que l'on veux charger et enregistrer toutes les "
+"Ici nous allons supposer que l'on veut charger et enregistrer toutes les "
 "implémentations d'ENGINE fournies avec OpenSSL, de façon à ce que n'importe "
 "quel algorithme de cryptographie qui est utilisé par OpenSSL - si il y a un "
 "ENGINE qui l'implémente il peut être initialisé, alors il sera utilisé. Le "
@@ -4010,8 +4010,8 @@
 "ENGINE_init() and if any of those succeed, that ENGINE will be set as the "
 "default for RSA use from then on."
 msgstr ""
-"Ceci est tout ce qui est requis. Ex la prochaine fois qu'OpenSSL essaye de "
-"mettre ne place une clé RSA, n'importe quel ENGINE fourni qui implémente "
+"Ceci est tout ce qui est requis. Par exemple, la prochaine fois qu'OpenSSL essaye de "
+"mettre en place une clé RSA, n'importe quel ENGINE fourni qui implémente "
 "RSA_METHOD sera passé à ENGINE_init() et si l'une d'entre elle réussi, cet "
 "ENGINE sera choisi par défaut pour l'utilisation de RSA."
 
@@ -4041,19 +4041,19 @@
 msgstr ""
 "Il y a un mécanisme supporté par le framework de l'ENGINE qui autorise chaque "
 "implémentation d'ENGINE de définir un nombre arbitraire d'ensembles de "
-"\"commandes\" de configuration, de les révéler à OpenSSL et toute application "
+"« commandes » de configuration, de les révéler à OpenSSL et toute application "
 "basée sur OpenSSL. Ce mécanisme est entièrement basé sur l'utilisation de "
 "couple noms-valeurs et suppose que l'entrée est au format ASCII (pas "
-"d'unicode ou d'UTF pour l'instant!), c'est donc idéal si l'application veux "
+"d'unicode ou d'UTF pour l'instant !), c'est donc idéal si l'application veut "
 "fournir une possibilité de fournir, d'une façon transparente aux "
-"utilisateurs, des \"directives\" de configuration arbitraires directement à "
+"utilisateurs, des « directives » de configuration arbitraires directement à "
 "ces ENGINE. Il permet aussi à l'application de demander de façon dynamique à "
 "l'implémentation de l'ENGINE des noms, descriptions et drapeaux d'entrées des "
-"\"commandes de contrôle\" disponibles, ce qui fourni un programme plus "
+"« commandes de contrôle » disponibles, ce qui fourni un programme plus "
 "flexible. Or, si l'utilisateur s'attends à connaitre quel ENGINE il/elle "
 "utilise (dans le cas de matériel spécialisé, cela va sans dire) alors "
 "l'application peut ne pas s'intéresser à la découverte des commandes de "
-"contrôles supportées et plus simplement préférer passer des réglages "
+"contrôle supportées et plus simplement préférer passer des réglages "
 "directement à l'ENGINE tels qu'ils sont fourni par l'utilisateur."
 
 #. type: textblock
@@ -4075,14 +4075,14 @@
 "descriptions attached to builtin control commands and/or in external product "
 "documentation."
 msgstr ""
-"Avant d'illustrer le contrôle de commandes, il est raisonnable de mentionner "
+"Avant d'illustrer les commandes de contrôle, il est raisonnable de mentionner "
 "ce pour quoi elles sont utilisées. De façon générale il y a deux utilisations "
 "de commandes de contrôle; la première consiste à fournir les détails "
 "nécessaires à l'implémentation (qui peut ne rien connaître du système hôte) "
 "pour que l'initialisation se fasse. Ceci peut inclure n'importe quel chemin "
 "de pilote ou fichier config qui ont besoins d'être chargés, des adresses "
 "réseau requises, des identifiant de cartes à puce, des mots de passe pour "
-"initialiser des dispositifs sécurisés, des information de connexion, etc, "
+"initialiser des dispositifs sécurisés, des information de connexion, "
 "etc. Cette classe de commandes a typiquement besoin d'être passé à un ENGINE "
 "B<avant> d'essayer de l'initialiser, ie. avant d'appeler ENGINE_init(). "
 "L'autre classe de commande consiste en des réglages ou des opérations qui "
@@ -4110,16 +4110,16 @@
 "afterwards)  and set it as the default for everything except RAND and then "
 "return a boolean success or failure."
 msgstr ""
-"Illustrons ceci grâce à un exemple; une fonction pour laquelle l'appelant "
-"fourni le nom de l'ENGINE il veut utiliser, une table de paires de chaînes de "
+"Illustrons ceci grâce à un exemple ; une fonction pour laquelle l'appelant "
+"fourni le nom de l'ENGINE qu'il veut utiliser, une table de paires de chaînes de "
 "caractères à utiliser avant l'initialisation, et d'autres tables après "
 "l'initialisation. Notez que les paires de chaînes de caractères utilisées "
-"pour les commandes de contrôles consistent on un \"nom\" de commande suivit "
-"du \"paramètre\" de la commande - le paramètre pourrait être NULL dans "
+"pour les commandes de contrôles consistent en un « nom » de commande suivit "
+"du « paramètre » de la commande - le paramètre pourrait être NULL dans "
 "certains cas mais le nom ne peut pas l'être. Cette fonction devrait "
-"initialiser l'ENGINE (en envoyant les \"pré\" commandes avant et les \"post\" "
+"initialiser l'ENGINE (en envoyant les « pré » commandes avant et les « post » "
 "commandes après) et le régler comme défaut pour tout sauf RAND, puis "
-"retourner un booléen pour un succès ou un échec."
+"renvoyer un booléen pour un succès ou un échec."
 
 #. type: verbatim
 #: C/crypto/engine.pod:463
@@ -4184,7 +4184,7 @@
 "         ENGINE_free(e);\n"
 "         return 0;\n"
 "     }\n"
-"     /* ENGINE_init() a retourné une référence fonctionnelle, il faut donc "
+"     /* ENGINE_init() a renvoyé une référence fonctionnelle, il faut donc "
 "libérer la référence structurelle de ENGINE_by_id(). */\n"
 "     ENGINE_free(e);\n"
 "     while(post_num--) {\n"
@@ -4212,13 +4212,13 @@
 "success without doing anything. In this case we assume the user is only "
 "supplying commands specific to the given ENGINE so we set this to FALSE."
 msgstr ""
-"Notez que ENGINE_ctrl_cmd_string() accepte un argument booléen qui peux "
+"Notez que ENGINE_ctrl_cmd_string() accepte un argument booléen qui peut "
 "assouplir les sémantiques de la fonction - s'il est différent de 0 elle ne "
-"retournera qu'un échec si l'ENGINE support le nom de la commande mais a "
+"reenverra qu'un échec si l'ENGINE supporte le nom de la commande mais a "
 "échoué lors de son exécution, si l'ENGINE ne supporte pas le nom de la "
-"commande elle retournera simplement succès sans rien faire. Dans ce cas on "
+"commande elle renverra simplement succès sans rien faire. Dans ce cas on "
 "suppose que l'utilisateur apporte des commandes spécifiques à l'ENGINE donné, "
-"on règle dont ceci à FALSE."
+"on règle donc ceci à FALSE."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/engine.pod:508
@@ -4239,14 +4239,14 @@
 "\"generic\" command is handled directly by the OpenSSL core routines."
 msgstr ""
 "Il est possible de découvrir les noms, id numériques, descriptions et "
-"paramètres d'entrée des commandes de contrôles supportées par un ENGIN au "
+"paramètres d'entrée des commandes de contrôles supportées par un ENGINE au "
 "moment de l'exécution en utilisant une référence structurelle. Notez que "
 "certaines commandes de contrôle définies dans OpenSSL intercepteront et "
 "géreront ces appels au nom d'ENGINE, ie. le gestionnaire ctrl() d'ENGINE "
 "n'est pas utilisé pour les commandes de contrôle. openssl/engine.h défini un "
 "index, ENGINE_CMD_BASE, à partir duquel toutes les commandes de contrôle "
 "implémentées par ENGINE doivent être numérotées. Toute valeur de commande "
-"plus basse que ce symbol est considéré comme \"générique\" et est gérée "
+"plus basse que ce symbole est considéré comme « générique » et est gérée "
 "directement par les routines noyau d'OpenSSL."
 
 #. type: textblock
@@ -4255,9 +4255,9 @@
 "It is using these \"core\" control commands that one can discover the the "
 "control commands implemented by a given ENGINE, specifically the commands;"
 msgstr ""
-"C'est en utilisant ces contrôles \"essentiels\" que l'on peut découvrir le "
-"contrôle de commandes implémentées par un ENGINE donné, plus spécifiquement "
-"ses commandes;"
+"C'est en utilisant ces contrôles « essentiels » que l'on peut découvrir les "
+"commandes de contrôle implémentées par un ENGINE donné, plus spécifiquement "
+"ses commandes ;"
 
 #. type: verbatim
 #: C/crypto/engine.pod:523
@@ -4303,15 +4303,15 @@
 "Alors que ces commandes sont traitées de façon automatiques par le code du "
 "framework d'OpenSSL, elles utilisent diverses propriétés exposées par chaque "
 "ENGINE pour traiter ces requêtes. Un ENGINE a 3 propriétés qu'il expose qui "
-"peuvent affecter comment celle-ci ce comportent; il peut fournir un "
+"peuvent affecter comment celle-ci ce comportent ; il peut fournir un "
 "contrôleur ctrl() qui peut être spécifier ENGINE_FLAGS_MANUAL_CMD_CTRL dans "
 "les drapeaux de l'ENGINE, et il peut exposer une chaîne de contrôle de "
 "description de commandes. Si un ENGINE spécifie le drapeau "
 "ENGINE_FLAGS_MANUAL_CMD_CTRL, alors les commandes essentielles de contrôles "
 "seront simplement passées directement au gestionnaires ctrl() de l'ENGINE (et "
 "de ce fait, il doit en avoir un fourni), c'est donc le rôle de l'ENGINE de "
-"répondre à ces commandes \"découvertes\". Si un drapeau n'est pas déterminé, "
-"alors le code du framework d'OpenSSL fonctionnera avec les règles suivantes;"
+"répondre à ces commandes « découvertes ». Si un drapeau n'est pas déterminé, "
+"alors le code du framework d'OpenSSL fonctionnera avec les règles suivantes ;"
 
 #. type: verbatim
 #: C/crypto/engine.pod:544
@@ -4328,15 +4328,15 @@
 "     all other commands proceed processing ...\n"
 "\n"
 msgstr ""
-" si aucun gestionnaire ctrl() est fourni;\n"
-"     ENGINE_HAS_CTRL_FUNCTION retourne FALSE (zero),\n"
+" si aucun gestionnaire ctrl() est fourni ;\n"
+"     ENGINE_HAS_CTRL_FUNCTION renvoie FALSE (zero),\n"
 "     toutes les autres commandes échouent.\n"
 " si un gestionnaire ctrl() a été fourni mais aucun tableau de commandes de "
-"contrôle n'a été fourni;\n"
-"     ENGINE_HAS_CTRL_FUNCTION retourne TRUE,\n"
+"contrôle n'a été fourni ;\n"
+"     ENGINE_HAS_CTRL_FUNCTION renvoie TRUE,\n"
 "     toutes les autres commandes échouent.\n"
-" si un gestionnaire ctrl() et un tableau de commandes a été fourni;\n"
-"     ENGINE_HAS_CTRL_FUNCTION retourne TRUE,\n"
+" si un gestionnaire ctrl() et un tableau de commandes a été fourni ;\n"
+"     ENGINE_HAS_CTRL_FUNCTION renvoie TRUE,\n"
 "     toutes les autres commandes continuent leurs traitements ...\n"
 "\n"
 
@@ -4357,18 +4357,18 @@
 "mask of the following possible values;"
 msgstr ""
 "Si la chaîne de commandes de contrôle d'ENGINE est vide alors toutes les "
-"autres commandes échoueront, sinon; ENGINE_CTRL_GET_FIRST_CMD_TYPE retourne "
+"autres commandes échoueront, sinon ENGINE_CTRL_GET_FIRST_CMD_TYPE renvoie "
 "l'identifiant de la première commande supportée par l'ENGINE, "
-"ENGINE_GET_NEXT_CMD_TYPE prends l'identifiant d'une commande supportée par "
-"l'ENGINE et retourne le prochain identifiant de commande, ou échoue s'il n'y "
-"en a plus, ENGINE_CMD_FROM_NAME prends un nom sous forme de chaîne de "
-"caractères pour une commande et retourne l'identifiant correspondant ou "
+"ENGINE_GET_NEXT_CMD_TYPE prend l'identifiant d'une commande supportée par "
+"l'ENGINE et renvoie le prochain identifiant de commande, ou échoue s'il n'y "
+"en a plus, ENGINE_CMD_FROM_NAME prend un nom sous forme de chaîne de "
+"caractères pour une commande et renvoie l'identifiant correspondant ou "
 "échoue si la commande correspondante n'existe pas. Les commandes restantes "
-"prennent un identifiant de commande et retournes les propriétés de la "
-"commande correspondante. Toutes sauf ENGINE_CTRL_GET_FLAGS retournent la "
+"prennent un identifiant de commande et renvoie les propriétés de la "
+"commande correspondante. Toutes sauf ENGINE_CTRL_GET_FLAGS renvoient la "
 "longueur de la chaîne de caractère du nom de la commande ou de la "
-"description. ENGINE_CTRL_GET_FLAGS retourne un masque OR bit à bit ayant les "
-"valeurs possibles suivantes;"
+"description. ENGINE_CTRL_GET_FLAGS renvoie un masque OR bit à bit ayant les "
+"valeurs possibles suivantes ;"
 
 #. type: verbatim
 #: C/crypto/engine.pod:567
@@ -4405,17 +4405,17 @@
 "Si le drapeau ENGINE_CMD_FLAG_INTERNAL est définie, alors n'importe quel "
 "autre drapeau sont purement informationnels pour l'appelant - ce drapeau "
 "empêchera la commande d'être exécutée par les fonctions haut niveau d'un "
-"ENGINE comme ENGINE_ctrl_cmd_string(). Les commandes \"INTERNES\" ne sont pas "
-"supposées être exposées à des configurations basées sur du textes par les "
+"ENGINE comme ENGINE_ctrl_cmd_string(). Les commandes « INTERNES » ne sont pas "
+"supposées être exposées à des configurations basées sur du texte par les "
 "applications, administrations, utilisateurs, etc. Celles-ci peuvent supporter "
 "des opérations arbitraires via ENGINE_ctrl(), celles-ci incluent le passage "
 "de et vers les données des commandes de contrôle de n'importe quel type "
 "arbitraire. Ces commandes sont supportées dans le mécanisme de découverte "
 "pour simplement autoriser les applications à déterminer si un ENGINE supporte "
-"certains commandes spécifiques elle peut utiliser (ex  l'application \"foo\" "
-"veux faire une requête à différents ENGINE pour voir si elles implémentes "
-"\"FOO_GET_VENDOR_LOGO_GIF\" - et ENGINE peux de ce fait décider s'il supporte "
-"ou non cette extension spécifique à \"foo\")."
+"certaines commandes spécifiques qu'elle peut utiliser (ex  l'application « foo » "
+"veut faire une requête à différents ENGINE pour voir si elles implémentes "
+"« FOO_GET_VENDOR_LOGO_GIF » - et ENGINE peut de ce fait décider s'il supporte "
+"ou non cette extension spécifique à « foo »)."
 
 #. type: =head2
 #: C/crypto/engine.pod:585
@@ -4435,12 +4435,12 @@
 msgstr ""
 "L'API d'ENGINE et sa structure architecturale interne est en cours de "
 "révisions. Il est prévu d'avoir de nouvelles modifications dans la version "
-"0.9.8 pour un support de chargement transparent d'ENGINE \"dynamiques\" "
-"(Implémentés comme librairies partagées autonomes). Ceci devrait autoriser "
-"l'implémentation ENGINE d'être fournie de façon indépendantes aux librairies "
+"0.9.8 pour un support de chargement transparent d'ENGINE « dynamiques » "
+"(Implémentés comme bibliothèques partagées autonomes). Ceci devrait autoriser "
+"l'implémentation ENGINE d'être fournie de façon indépendantes aux bibliothèques "
 "d'OpenSSL et/ou des applications basées sur OpenSSL, et retirera aussi toute "
 "exigence pour les applications d'utiliser explicitement l'ENGINE "
-"\"dynamique\" à se lier à des librairies d'implémentations partagées."
+"« dynamique » à se lier à des bibliothèques d'implémentations partagées."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/engine.pod:597
@@ -4539,9 +4539,9 @@
 "using the hash function B<evp_md> and the key B<key> which is B<key_len> "
 "bytes long."
 msgstr ""
-"HMAC() calcul le code d'authentification du message faisant B<n> bytes à B<d> "
+"HMAC() calcul le code d'authentification du message faisant B<n> octets à B<d> "
 "en utilisant la fonction de hachage B<evp_md> et la clé B<key> qui a une "
-"longueur de B<key_len>  bytes."
+"longueur de B<key_len> octets."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/hmac.pod:38
@@ -4552,7 +4552,7 @@
 "placed in B<md_len>, unless it is B<NULL>."
 msgstr ""
 "Elle place le résultat dand B<md> (qui doit avoire de l'espace pour la sortie "
-"de la fonction de hachage, qui n'est pas plus de B<EVP_MAX_MD_SIZE> bytes). "
+"de la fonction de hachage, qui n'est pas plus de B<EVP_MAX_MD_SIZE> octets). "
 "Si B<md> est NULL, le digest est placé dans un tableau statique. La taille de "
 "la sortie est placée dans B<md_len>, sauf si elle est B<NULL>."
 
@@ -4587,7 +4587,7 @@
 "HMAC_cleanup() is an alias for HMAC_CTX_cleanup() included for back "
 "compatibility with 0.9.6b, it is deprecated."
 msgstr ""
-"HMAC_cleanup() est un alias pour HMAC_CTX_cleanup()qui est inclue pour être "
+"HMAC_cleanup() est un alias pour HMAC_CTX_cleanup() qui est inclue pour être "
 "compatible avec la version 0.9.6b, elle est obsolète."
 
 #. type: textblock
@@ -4608,7 +4608,7 @@
 "deprecated and only included for backward compatibility with OpenSSL 0.9.6b."
 msgstr ""
 "HMAC_Init() initialise une structure B<HMAC_CTX> pour utiliser une fonction "
-"de hachage B<evp_md> et sa clé B<key> qui est de longueur B<key_len> bytes. "
+"de hachage B<evp_md> et sa clé B<key> qui est de longueur B<key_len> octets. "
 "Elle est obsolète et est uniquement inclue pour une compatibilité avec "
 "OpenSSL 0.9.6b."
 
@@ -4625,11 +4625,11 @@
 msgstr ""
 "HMAC_Init_ex() initialise ou réutilise une structure B<HMAC_CTX> pour "
 "utiliser la fonction B<evp_md> et la clé B<key>. Ils peuvent tout les "
-"deuxêtre NULL, dans ce cas, celui existant sera réutilisé. HMAC_CTX_init() a "
-"dut être appelé avant la première utilisation d'un B<HMAC_CTX> dans cette "
+"deux être NULL, dans ce cas, celui existant sera réutilisé. HMAC_CTX_init() aurait "
+"dû être appelée avant la première utilisation d'un B<HMAC_CTX> dans cette "
 "fonction. B<N.B. HMAC_Init() avait un comportement indéfini dans les versions "
 "précédentes d'OpenSSL - l'échec de passage à HMAC_Init_ex() dans les "
-"programmes qui l'attendent les fera s'arrêter>"
+"programmes qui l'attendent les fera s'arrêter>."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/hmac.pod:71
@@ -4638,7 +4638,7 @@
 "authenticated (B<len> bytes at B<data>)."
 msgstr ""
 "HMAC_Update() peut être appelée de façon répétée avec des morceaux du message "
-"qui doit être authentifié (B<len> bytes à B<data>)."
+"qui doit être authentifié (B<len> octets à B<data>)."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/hmac.pod:74
@@ -4646,7 +4646,7 @@
 "HMAC_Final() places the message authentication code in B<md>, which must "
 "have space for the hash function output."
 msgstr ""
-"HMAC_Final() places le code du message d'authentification dans B<md>, qui "
+"HMAC_Final() place le code du message d'authentification dans B<md>, qui "
 "doit avoir de l'espace pour la sortie de la fonction de hachage."
 
 #. type: textblock
@@ -4656,7 +4656,7 @@
 "HMAC() returns a pointer to the message authentication code or NULL if an "
 "error occurred."
 msgstr ""
-"HMAC() retourne un pointeur vers le code d'authentification du message ou "
+"HMAC() renvoie un pointeur vers le code d'authentification du message ou "
 "NULL si une erreur se produit."
 
 #. type: textblock
@@ -4668,14 +4668,14 @@
 "HMAC_Init_ex(), HMAC_Update() and HMAC_Final() return 1 for success or 0 if "
 "an error occurred."
 msgstr ""
-"HMAC_Init_ex(), HMAC_Update() and HMAC_Final() retournent 1 en cas de succès, "
+"HMAC_Init_ex(), HMAC_Update() and HMAC_Final() renvoient 1 en cas de succès, "
 "0 en cas d'échec."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/hmac.pod:85
 #| msgid "BN_CTX_init() and BN_CTX_free() have no return values."
 msgid "HMAC_CTX_init() and HMAC_CTX_cleanup() do not return values."
-msgstr "HMAC_CTX_init() et HMAC_CTX_cleanup() ne retournent pas de valeurs."
+msgstr "HMAC_CTX_init() et HMAC_CTX_cleanup() ne renvoient pas de valeurs."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/hmac.pod:89
@@ -4714,7 +4714,7 @@
 "HMAC_Init_ex(), HMAC_Update() and HMAC_Final() did not return values in "
 "versions of OpenSSL before 1.0.0."
 msgstr ""
-"HMAC_Init_ex(), HMAC_Update() et HMAC_Final() ne retournaient pas de valeurs "
+"HMAC_Init_ex(), HMAC_Update() et HMAC_Final() ne renvoyaient pas de valeurs "
 "dans les version précédentes à OpenSSL 1.0.0."
 
 #. type: textblock
@@ -4774,7 +4774,7 @@
 msgstr ""
 "La structure B<LHASH> enregistre des statistiques de la plupart des "
 "fonctionnalités qui permettent d'accéder à la table de hachage. Ceci est un "
-"leg d'Eric Young quand il a écrit cette librairie pour implémenter quelque "
+"leg d'Eric Young quand il a écrit cette bibliothèque pour implémenter quelque "
 "chose qui ressemble à un joli algorithme plutôt qu'un produit pour une "
 "application."
 
@@ -4787,7 +4787,7 @@
 msgstr ""
 "lh_stats() affiche les statistiques sur la taille de la table de hachage, "
 "combien d'entrées sont dedans, et le nombres et résultats d'appels aux "
-"routines de cette librairie."
+"routines de cette bibliothèque."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/lh_stats.pod:31
@@ -4795,7 +4795,7 @@
 "lh_node_stats() prints the number of entries for each 'bucket' in the hash "
 "table."
 msgstr ""
-"lh_node_stats() imprime le nombres d'entrées pour chaque \"seau\" dans la "
+"lh_node_stats() affiche le nombres d'entrées pour chaque « seau » dans la "
 "table de hachage."
 
 #. type: textblock
@@ -4810,12 +4810,12 @@
 "number that will be done to record a miss."
 msgstr ""
 "lh_node_usage_stats() affiche un court résumé de l'état de la table de "
-"hachage. Elle imprime le \"chargement\" et l'état de \"chargement actuel\". "
-"Le chargement est la moyenne d'objet par \"seau\" dans la table de hachage. "
-"Le \"chargement actuel\" est la moyenne d'objet par \"seau\" mais uniquement "
-"pour ceux qui ont des objets. Le \"chargement actuel\" est donc la moyenne du "
+"hachage. Elle imprime le « chargement » et l'état de « chargement actuel ». "
+"Le chargement est la moyenne d'objet par « seau » dans la table de hachage. "
+"Le « chargement actuel » est la moyenne d'objet par « seau » mais uniquement "
+"pour ceux qui ont des objets. Le « chargement actuel » est donc la moyenne du "
 "nombres de recherches nécessaires pour trouver un objet dans la table de "
-"hachage, alors que \"chargement\" est la moyenne qui sera faite pour "
+"hachage, alors que « chargement » est la moyenne qui sera faite pour "
 "enregistrer une perte."
 
 #. type: textblock
@@ -4830,7 +4830,7 @@
 #. type: textblock
 #: C/crypto/lh_stats.pod:48
 msgid "These functions do not return values."
-msgstr "Ces fonctions ne retournent pas de valeurs."
+msgstr "Ces fonctions ne renvoient pas de valeurs."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/lh_stats.pod:52
@@ -4942,9 +4942,9 @@
 "entries can be arbitrary structures. Usually they consist of key and value "
 "fields."
 msgstr ""
-"Cette librairie implémente des tables de hachages qui ont une vérification de "
+"Cette bibliothèque implémente des tables de hachages qui ont une vérification de "
 "type. Les entrées de la table de hachage peuvent êtres des structures "
-"arbitraires. en général elles consistent en des clés et des champs de valeurs."
+"arbitraires. En général elles consistent en des champs de clé et de valeur."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/lhash.pod:37
@@ -4966,22 +4966,22 @@
 "the \"doall\" callbacks, are defined as;"
 msgstr ""
 "h_<type>_new() crée une nouvelle structure B<LHASH_OF(<type>)> pour stocker "
-"des données arbitraires et offre les rétroactions \"hachage\" et \"comparer\" "
+"des données arbitraires et offre les rétroactions « hachage » et « comparer » "
 "pour organiser les entrées de la table. La rétroaction B<hash> prends un "
-"pointeur vers l'entrée d'une table comme argument et retourne un unsigned "
-"long haché comme champ clé.la valeur hachée est normalement tronquée à une "
+"pointeur vers l'entrée d'une table comme argument et renvoie un unsigned "
+"long haché comme champ clé. La valeur hachée est normalement tronquée à une "
 "puissance de 2, faites donc attention à ce que la fonction de hachage "
-"retourne des bits de poids faible mélangés. L'appel B<compare> prends deux "
+"renvoie des bits de poids faible mélangés. L'appel B<compare> prends deux "
 "arguments (deux pointeurs vers deux entrées de la table de hachage), et "
-"retourne 0 si leurs clés sont différentes, une valeur différente de 0 sinon. "
+"renvoie 0 si leurs clés sont différentes, une valeur différente de 0 sinon. "
 "Si la table de hachage contient des valeurs d'un type particulier et que B<"
 "hash> et B<compare> hache/compare ces types, alors les macros B<"
 "DECLARE_LHASH_HASH_FN> et B<IMPLEMENT_LHASH_COMP_FN> peuvent être utilisées "
 "pour créer des emballages de rétroactions d'un prototype requis par lh_<type>"
 "_new(). Celles-ci offrent un typage par variable avant d'appeler une "
 "rétroaction spécifique à un type écrite par l'auteur de l'application. Ces "
-"macros, ainsi que celles utilisées pour les appels \"doall\", sont définies "
-"comme suit;"
+"macros, ainsi que celles utilisées pour les appels « doall », sont définies "
+"comme suit ;"
 
 #. type: verbatim
 #: C/crypto/lhash.pod:55
@@ -5084,7 +5084,7 @@
 "\n"
 msgstr ""
 " Un exemple de table de hachage qui stock (des pointeurs vers) des structures "
-"du type \"TRUC\" pourrait être défini comme suit;\n"
+"du type « TRUC » pourrait être défini comme suit ;\n"
 "\n"
 
 #. type: verbatim
@@ -5108,9 +5108,9 @@
 " }\n"
 "\n"
 msgstr ""
-" /* Calcule la valeur hachée de \"tohash\" (implémenté ailleurs) */\n"
+" /* Calcule la valeur hachée de « tohash » (implémenté ailleurs) */\n"
 " unsigned long STUFF_hash(const STUFF *tohash);\n"
-" /* Ordonnes \"'arg1\" et \"arg2\" (implémenté ailleurs) */\n"
+" /* Ordonnes « arg1 » et « arg2 » (implémenté ailleurs) */\n"
 " int stuff_cmp(const STUFF *arg1, const STUFF *arg2);\n"
 " /* Crée un emballage de fonction ayant un type sûr pour utilisation interne "
 "dans LHASH */\n"
@@ -5135,7 +5135,7 @@
 "deallocate any remaining entries in the hash table (see below)."
 msgstr ""
 "lh_<type>_free() libère la structure B<LHASH_OF(<type>)> de B<table>. Les "
-"entrées des tables de hachages allouées ne seront pas libérées; pensez à "
+"entrées des tables de hachages allouées ne seront pas libérées ; pensez à "
 "utiliser lh_<type>_doall() pour désallouer les entrées restantes dans la "
 "table de hachage (voir ci-dessous)."
 
@@ -5149,7 +5149,7 @@
 msgstr ""
 "lh_<type>_insert() insère la structure pointée par B<data> dans B<table>. "
 "S'il y a déjà une entrée avec la même clé, l'ancienne valeur est remplacée. "
-"Notez que lh_<type>_insert() store le pointeur, les données ne sont pas "
+"Notez que lh_<type>_insert() stocke le pointeur, les données ne sont pas "
 "copiées."
 
 #. type: textblock
@@ -5164,9 +5164,9 @@
 "structure with the key field(s) set; the function will return a pointer to a "
 "fully populated structure."
 msgstr ""
-"lh_<type>_retrieve() cherche une entée dans B<tables>. Normalement, B<data> "
-"est une structure avec de(s) champ(s) clé(s) d'initialisés; la fonction "
-"retournera un pointeur vers une structure entièrement peuplée. "
+"lh_<type>_retrieve() cherche une entée dans B<table>. Normalement, B<data> "
+"est une structure avec de(s) champ(s) clé(s) initialisés ; la fonction "
+"renverra un pointeur vers une structure entièrement peuplée. "
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/lhash.pod:123
@@ -5183,10 +5183,10 @@
 "lh_<type>_doall() fera, pour toutes les entrées de la table de hachage, appel "
 "à B<func> avec en paramètre l'objet contenant les données. Pour lh_<type>"
 "_doall() et lh_<type>_doall_arg(), le forçage de type du pointeur doit être "
-"évité dans les rétroactions (void B<NOTE>) - au lieu de cela il faut utiliser "
+"évité dans les rétroactions (voir B<NOTE>) - au lieu de cela il faut utiliser "
 "les macros de déclaration/implémentation pour créer des emballages avec un "
 "type vérifié qui typent les variables avant d'appeler des rétroactions "
-"spécifiques au rétroactions. Un exemple de ceci est illustré ici avec une "
+"spécifiques aux rétroactions. Un exemple de ceci est illustré ici avec une "
 "rétroaction qui est utilisée pour nettoyer les ressources pour les objets "
 "contenus dans la table de hachage avant que la table elle même soit désalouée."
 
@@ -5205,14 +5205,14 @@
 " lh_STUFF_free(hashtable);\n"
 "\n"
 msgstr ""
-" /* Nettoie les resources qui appartiennent à \"a\" (ceci est implémenté "
+" /* Nettoie les resources qui appartiennent à « a » (ceci est implémenté "
 "ailleurs) */\n"
 " void STUFF_cleanup_doall(STUFF *a);\n"
 " /* implémentation d'un prototype compatible d'emballage pour "
-"\"STUFF_cleanup\" */\n"
+"\"STUFF_cleanup » */\n"
 " IMPLEMENT_LHASH_DOALL_FN(STUFF_cleanup, STUFF)\n"
 "         /* ... puis plus tard dans le code ... */\n"
-" /* pour lancer \"STUFF_cleanup\" sur toutes les entrées dans la table de "
+" /* pour lancer « STUFF_cleanup » sur toutes les entrées dans la table de "
 "hachage ... */\n"
 " lh_STUFF_doall(hashtable, LHASH_DOALL_FN(STUFF_cleanup));\n"
 " /* Puis le hachage de la table peut être désalloué */\n"
@@ -5231,13 +5231,13 @@
 "deleting items from the hash table inside a \"doall\" callback!"
 msgstr ""
 "Quand vous faites ceci, faites attention si vous supprimez des entrées dans "
-"la table de hachage dans vos retours de fonctions : La table peut rétrécir, "
+"la table de hachage dans vos retours de fonctions : la table peut rétrécir, "
 "ce qui fera changer l'objet, sur lequel vous travaillez en ce moment, de "
 "place dans la table de hachage - ceci peut causer un saut de certaines "
 "entrées pendant l'itération. La deuxième meilleure solution est de régler "
 "hash-E<gt>down_load=0 avant de commencer (ce qui empêchera la table de "
 "hachage de se raccourcir). La meilleur solution serait d'éviter de supprimer "
-"des objets de la table de hachage dans un retour \"doall\"."
+"des objets de la table de hachage dans un retour « doall »."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/lhash.pod:152
@@ -5257,10 +5257,10 @@
 "LHASH_DOALL_ARG_FN_TYPE> (un prototype de rétroaction qui est passé à la "
 "table d'entrée comme un argument supplémentaire). Pour lh_doall(), il est "
 "possible de choisir de déclarer une rétroaction personnelle avec un prototype "
-"de correspondant aux types présents et déclarer/implémenter des macros pour "
+"correspondant aux types présents et déclarer/implémenter des macros pour "
 "créer des emballages qui forcent le types des variables avant d'appeler vos "
 "rétroactions qui sont spécifiques à un type. Un exemple de ceci est expliqué "
-"ici (impression de toutes les entrées de la table de hachage vers un BIO qui "
+"ici (affichage de toutes les entrées de la table de hachage vers un BIO qui "
 "est fourni par l'appelant) :"
 
 #. type: verbatim
@@ -5277,10 +5277,10 @@
 "                    logging_bio);\n"
 " \n"
 msgstr ""
-" /* Imprime l'objet \"a\" dans \"output bit\" (ceci est implémenté ailleurs) "
+" /* Imprime l'objet « a » dans « output bit » (ceci est implémenté ailleurs) "
 "*/\n"
 " void STUFF_print_doall_arg(const STUFF *a, BIO *output_bio);\n"
-" /* implémentation d'un prototype compatible d'emballage pour \"STUFF_print\" "
+" /* implémentation d'un prototype compatible d'emballage pour « STUFF_print » "
 "*/\n"
 " static IMPLEMENT_LHASH_DOALL_ARG_FN(STUFF, const STUFF, BIO)\n"
 "         /* ... puis plus tard dans le code ... */\n"
@@ -5295,7 +5295,7 @@
 "lh_<type>_error() can be used to determine if an error occurred in the last "
 "operation. lh_<type>_error() is a macro."
 msgstr ""
-"lh_<type>_error() peut être utilisée pour déterminer si une erreur c'est "
+"lh_<type>_error() peut être utilisée pour déterminer si une erreur s'est "
 "produite dans la dernière opération. lh_<type>_error() est une macro."
 
 #. type: textblock
@@ -5304,7 +5304,7 @@
 "lh_<type>_new() returns B<NULL> on error, otherwise a pointer to the new "
 "B<LHASH> structure."
 msgstr ""
-"lh_<type>_new() retourne B<NULL> en cas d'erreur, sinon elle retourne un "
+"lh_<type>_new() renvoie B<NULL> en cas d'erreur, sinon elle renvoie un "
 "pointeur vers B<LHASH> structure."
 
 #. type: textblock
@@ -5314,7 +5314,7 @@
 "being replaced. B<NULL> is returned on normal operation and on error."
 msgstr ""
 "Quand une entrée d'une table de hachage est remplacée, lh_<type>_insert() "
-"retourne la valeur remplacée. B<NULL> est retournée lors d'une opération "
+"renvoie la valeur remplacée. B<NULL> est renvoyée lors d'une opération "
 "normale et en cas d'erreur."
 
 #. type: textblock
@@ -5323,8 +5323,8 @@
 "lh_<type>_delete() returns the entry being deleted.  B<NULL> is returned if "
 "there is no such value in the hash table."
 msgstr ""
-"lh_<type>_delete() retourne une entrée qui est supprimée. B<NULL> est "
-"retournée si cette valeur n'existe pas dans la tables de hachage."
+"lh_<type>_delete() renvoie une entrée qui est supprimée. B<NULL> est "
+"renvoyée si cette valeur n'existe pas dans la table de hachage."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/lhash.pod:186
@@ -5332,7 +5332,7 @@
 "lh_<type>_retrieve() returns the hash table entry if it has been found, "
 "B<NULL> otherwise."
 msgstr ""
-"lh_<type>_retrieve() retourne l'entrée de la table de hachage si elle a étée "
+"lh_<type>_retrieve() renvoie l'entrée de la table de hachage si elle a étée "
 "trouvée, B<NULL> sinon."
 
 #. type: textblock
@@ -5341,7 +5341,7 @@
 "lh_<type>_error() returns 1 if an error occurred in the last operation, 0 "
 "otherwise."
 msgstr ""
-"lh_<type>_error() retourne 1 si une erreur c'est produite dans la dernière "
+"lh_<type>_error() renvoie 1 si une erreur s'est produite dans la dernière "
 "opération, 0 sinon."
 
 #. type: textblock
@@ -5350,7 +5350,7 @@
 "lh_<type>_free(), lh_<type>_doall() and lh_<type>_doall_arg() return no "
 "values."
 msgstr ""
-"lh_<type>_free(), lh_<type>_doall() et lh_<type>_doall_arg() ne retournent "
+"lh_<type>_free(), lh_<type>_doall() et lh_<type>_doall_arg() ne renvoient "
 "pas de valeurs."
 
 #. type: textblock
@@ -5364,7 +5364,7 @@
 msgstr ""
 "Les différentes macros et les types retour de fonctions LHASH existent pour "
 "faire en sorte de rendre la vérification de type du code possible sans forcer "
-"une conversion de type - un mal qui rends l'application du code plus "
+"une conversion de type - un mal qui rend l'application du code plus "
 "difficile à vérifier et qui offre une fenêtre vers les corruption de pile et "
 "d'autres bugs difficiles à trouver. Ceci, apparemment, viole la convention "
 "ANSI-C."
@@ -5382,13 +5382,13 @@
 "they can choose whether they too should be treating all such parameters as "
 "constant."
 msgstr ""
-"Le code LHASH vois les entrées de la table comme des données constantes. De "
-"se fait, il représente les objets insérés avec lh_insert() avec un type de "
-"pointeur \"const void *\". C'est pour cela que la rétroaction comme celles "
+"Le code LHASH voit les entrées de la table comme des données constantes. De "
+"ce fait, il représente les objets insérés avec lh_insert() avec un type de "
+"pointeur « const void * ». C'est pour cela que la rétroaction comme celles "
 "utilisée par lh_doall() et lh_doall_arg()déclarent leurs prototypes avec "
-"\"const\", même pour les paramètres qui retournent les pointeurs vers les "
+"« const », même pour les paramètres qui renvoient les pointeurs vers les "
 "objets des tables - par esprit de cohérence, les données fournies par "
-"l'utilisateur sont toujours considérées \"const\" pour le code de LHASH. "
+"l'utilisateur sont toujours considérées « const » pour le code de LHASH. "
 "Mais, comme les appelants fournissent eux même ces pointeurs, ils peuvent "
 "choisir si tout les paramètres doivent être traités comme constants."
 
@@ -5407,16 +5407,16 @@
 "wrapper functions without \"const\" types."
 msgstr ""
 "Comme exemple, une table de hachage peut être maintenue par du code qui, pour "
-"des raisons d'encapsulations, a uniquement un accès \"const\" aux données qui "
-"sont indexées dans la table de hachage (ie, elle est retournée comme "
-"\"const\" par quelque part d'autre dans le code) - dans ce cas les prototypes "
+"des raisons d'encapsulations, a uniquement un accès « const » aux données qui "
+"sont indexées dans la table de hachage (ie, elle est renvoyée comme "
+"« const » par quelque part d'autre dans le code) - dans ce cas les prototypes "
 "LHASH sont corrects tels quels. Inversement, si l'appelant est responsable "
 "pour la question existentielle des données en questions, alors il souhaitera "
 "probablement faire des modifications des objets dans la table envoyés dans "
 "lh_doall() ou lh_doall_arg() de façon rétroactive (voir l'exemple "
-"\"STUFF_cleanup\" ci-dessus). Si c'est le cas, l'appelant peut soit forcer le "
+"« STUFF_cleanup » ci-dessus). Si c'est le cas, l'appelant peut soit forcer le "
 "type (s'il fourni les rétroactions eux mêmes) ou utiliser les macros pour "
-"déclarer/implémenter les emballages des fonctions sans les types \"const\"."
+"déclarer/implémenter les emballages des fonctions sans les types « const »."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/lhash.pod:225
@@ -5429,18 +5429,18 @@
 "IMPLEMENT_LHASH_DOALL_[ARG_]_FN macros that provide types without any \"const"
 "\" qualifiers."
 msgstr ""
-"Les appelants qui ont seulement un accès vers des données \"const\" dans "
-"leurs tables d'indexation,mais qui déclarent des retours sans types constants "
+"Les appelants qui ont seulement un accès vers des données « const » dans "
+"leurs tables d'indexation, mais qui déclarent des retours sans types constants "
 "(ou forcent la suppression de type), créent de ce fait leurs propres "
 "risques/bugs sans y être encouragés par l'API. Sur une note liée, les "
 "personnes vérifiant le code doivent porter une attention toute particulière à "
 "une quelconque instance des macros DECLARE/IMPLEMENT_LHASH_DOALL_[ARG_]_FN "
-"qui fournissent un type sans qualificateurs \"const\"."
+"qui fournissent un type sans qualificateurs « const »."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/lhash.pod:235
 msgid "lh_<type>_insert() returns B<NULL> both for success and error."
-msgstr "lh_<type>_insert() retourne B<NULL> pour un succès et un échec."
+msgstr "lh_<type>_insert() renvoie B<NULL> pour un succès et un échec."
 
 #. type: =head1
 #: C/crypto/lhash.pod:237
@@ -5465,16 +5465,16 @@
 "but there will never be a sudden large cost due to redistributing all the "
 "'buckets'."
 msgstr ""
-"La librairie B<lhash> implémente une table de hachage décrite dans I<"
-"Communications of the ACM> en 1991. Ce qui rends cette table de hachage "
+"La bibliothèque B<lhash> implémente une table de hachage décrite dans I<"
+"Communications of the ACM> en 1991. Ce qui rend cette table de hachage "
 "différente est que lors du remplissage de cette table de hachage, sa taille "
 "augmente (ou décroît) grâce à OPENSSL_realloc(). Quand un redimensionnement "
 "est terminé, au lieu d'avoir une redistribution sur deux fois plus de "
-"\"seaux\", un sceau est découpé. De ce fait lorsqu'une \"expansion\" est "
+"« seaux », un seau est découpé. De ce fait lorsqu'une « expansion » est "
 "faite, le coût de redistribution de certaines valeurs reste minimal. Les "
 "insertions suivantes auront pour effet de faire des redistributions sur un "
-"seul \"sceau\" mais il n'y aura jamais de coût élevé à cause d'une "
-"redistribution sur tout les \"sceaux\"."
+"seul « seau » mais il n'y aura jamais de coût élevé à cause d'une "
+"redistribution sur tout les « seaux »."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/lhash.pod:251
@@ -5492,13 +5492,13 @@
 msgstr ""
 "L'état d'une table de hachage en particulier est gardée dans une structure B<"
 "LHASH>. La décision d'agrandir ou de rapetisser la taille de la table de "
-"hachage est faite selon le \"chargement\" de cette table de hachage. Le "
+"hachage est faite selon le « chargement » de cette table de hachage. Le "
 "chargement est le nombre d'objets divisé par la taille de la table de "
 "hachage. Les valeurs par défaut sont les suivantes. Si (hash->up_load E<lt> "
 "load) =E<gt> agrandir. Si (hash-E<gt>down_load E<gt> load) =E<gt> rapetisser. "
 "La valeur par défaut de B<up_load> est 1 et la valeur par défaut de B<"
 "down_load> est 2. Ces nombres peuvent être modifiés par l'application en "
-"jouant sur la valeur des variables B<up_load> et B<down_load>. La \"charge\" "
+"jouant sur la valeur des variables B<up_load> et B<down_load>. La « charge » "
 "est gardée sous une forme qui est multipliée par 256. Donc hash-E<gt>"
 "up_load=8*256; mettra une charge de 8."
 
@@ -5517,16 +5517,16 @@
 "This will be much less expensive that 10 calls to your compare function."
 msgstr ""
 "Si les performances vous intéressent, le champ à regarder est num_comp_calls. "
-"La librairie de hachage garde en mémoire toutes la valeurs de hachage pour "
-"chaque objet, donc quand une recherche est terminée, les \"hachages\" sont "
+"La bibliothèque de hachage garde en mémoire toutes la valeurs de hachage pour "
+"chaque objet, donc quand une recherche est terminée, les « hachages » sont "
 "comparés, s'il y a une correspondance, alors une comparaison entière est "
 "faite, et hash-E<gt>num_comp_calls est incrémenté. Si num_comp_calls n'est "
 "pas égal à num_delete plus num_retrieve, cela veux dire les fonctions de "
 "hachage génèrent des hachages identiques pour des valeurs différentes. Il est "
 "probablement préférable de changer vos fonctions de hachage si c'est le cas "
-"car si votre table de hachage a 10 objets dans un \"sceau\", il peut être "
+"car si votre table de hachage a 10 objets dans un « seau », il peut être "
 "recherché avec 10 comparaisons de B<unsigned long> et des traversées de 10 "
-"listes chaînées. Le cout sera bien moins élevé que 10 appels à la fonction de "
+"listes chaînées. Le coût sera bien moins élevé que 10 appels à la fonction de "
 "comparaison."
 
 #. type: textblock
@@ -5566,7 +5566,7 @@
 "The B<lhash> library is available in all versions of SSLeay and OpenSSL.  "
 "lh_error() was added in SSLeay 0.9.1b."
 msgstr ""
-"La librairie B<lhash> est disponible dans toutes les version de SSLeay et "
+"La bibliothèque B<lhash> est disponible dans toutes les version de SSLeay et "
 "OpenSSL. lh_error() a été ajoutée dans SSLeay 0.9.1b."
 
 #. type: textblock
@@ -5580,8 +5580,8 @@
 "Dans OpenSSL 0.9.7, toutes les fonctions de hachages qui étaient passées "
 "comme pointeurs de fonctions ont étés modifiées pour une meilleure sécurité "
 "de type, et les types de fonctions LHASH_COMP_FN_TYPE, LHASH_HASH_FN_TYPE, "
-"LHASH_DOALL_FN_TYPE and "
-"LHASH_DOALL_ARG_FN_TYPE dont devenu disponibles."
+"LHASH_DOALL_FN_TYPE et "
+"LHASH_DOALL_ARG_FN_TYPE sont devenu disponibles."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/lhash.pod:299
@@ -5589,7 +5589,7 @@
 "In OpenSSL 1.0.0, the lhash interface was revamped for even better type "
 "checking."
 msgstr ""
-"Dans OpenSSL 1.0.0 l'interface lhash a été remanié pour une meilleure "
+"Dans OpenSSL 1.0.0 l'interface lhash a été remaniée pour une meilleure "
 "vérification de types."
 
 #. type: textblock
@@ -6764,7 +6764,7 @@
 "ARGUMENTS> section."
 msgstr ""
 "Pour plus de détails sur la signification des arguments, voir la partie B<"
-"ARGUMENTS DES FONCTION PEM>."
+"ARGUMENTS DES FONCTIONs PEM>."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/pem.pod:190
@@ -6775,7 +6775,7 @@
 "PEM_write_foobar() functions."
 msgstr ""
 "Chaque opération possède 4 fonctions qui lui sont associées. Pour clarifier "
-"le terme \"fonctions B<foobar>\" sera utilisé pour faire collectivement "
+"le terme « fonctions B<foobar> » sera utilisé pour faire collectivement "
 "référence aux fonctions PEM_read_bio_foobar(), PEM_read_foobar(), "
 "PEM_write_bio_foobar() et PEM_write_foobar()"
 
@@ -6790,7 +6790,7 @@
 msgstr ""
 "La fonction B<PrivateKey> lit et écrit une clé privée dans le format PEM en "
 "utilisant une structure EVP_PKEY. les routines d'écriture utilisent une clé "
-"privée au format \"traditionnel\" et peux gérer les clés privées RSA et DSA. "
+"privée au format « traditionnel » et peut gérer les clés privées RSA et DSA. "
 "Les fonctions de lecture peuvent aussi gérer de façon transparente les clés "
 "chiffrées et déchiffrées au format PKCS#8."
 
@@ -6827,7 +6827,7 @@
 "écrivent aussi une clé privée comme PKCS#8 EncryptedPrivateKeyInfo cependant "
 "elle utilise les algorithmes de chiffrement KCS#5 v1.5 ou PKCS#12 à la place. "
 "L'algorithme à utiliser dans le paramètre B<nid> doit être le NID de "
-"l'IDENTIFIANT DE L'OBJET (void la section NOTES)."
+"l'IDENTIFIANT DE L'OBJET (voir la section NOTES)."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/pem.pod:215
@@ -6869,7 +6869,7 @@
 msgstr ""
 "Les fonctions B<RSA_PUBKEY> traitent aussi une clé publique en utilisant une "
 "structure RSA. Mais la clé publique est chiffrée en utilisant une structure "
-"SubjectPublicKeyInfo et une erreur se produit su la clé publique n'est pas "
+"SubjectPublicKeyInfo et une erreur se produit si la clé publique n'est pas "
 "une clé RSA."
 
 #. type: textblock
@@ -6881,7 +6881,7 @@
 msgstr ""
 "Les fonctions B<DSAPrivateKey> traitent une clé DSA privée en utilisant une "
 "structure DSA. Elle gère  les mêmes formats que les fonctions B<PrivateKey> "
-"mais une erreur se produit sui la clé n'est pas une clé DSA."
+"mais une erreur se produit si la clé n'est pas une clé DSA."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/pem.pod:236
@@ -6901,7 +6901,7 @@
 "parameters are encoded using a foobar structure."
 msgstr ""
 "Les fonctions  B<DSAparams> traitent les paramètres DSA en utilisant une "
-"structure DSA. Les paramètres sont chiffrées en utilisant une structure "
+"structure DSA. Les paramètres sont chiffrés en utilisant une structure "
 "foobar."
 
 #. type: textblock
@@ -6945,7 +6945,7 @@
 "functions."
 msgstr ""
 "Les fonction B<X509_REQ> et B<X509_REQ_NEW> traitent une requête de "
-"certificat PKCS#10 en utilisant une structure X509_REQ. la fonction "
+"certificat PKCS#10 en utilisant une structure X509_REQ. La fonction "
 "d'écriture B<X509_REQ> utilise B<CERTIFICATE REQUEST> dans l'en-tête alors "
 "que les fonctions B<X509_REQ_NEW> utilisent B<NEW CERTIFICATE REQUEST> (comme "
 "requis par des CA). Les fonctions de lecture B<X509_REQ> peuvent gérer les "
@@ -6979,7 +6979,7 @@
 #. type: =head1
 #: C/crypto/pem.pod:271
 msgid "PEM FUNCTION ARGUMENTS"
-msgstr "ARGUMENTS DES FONCTION PEM"
+msgstr "ARGUMENTS DES FONCTIONs PEM"
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/pem.pod:273
@@ -7016,13 +7016,13 @@
 "pointer to the structure is always returned (or NULL if an error occurred)."
 msgstr ""
 "Les fonctions de lecture PEM prennent toutes un argument B<TYPE **x> et "
-"retournent toutes un pointeur B<TYPE *>. B<TYPE> est une structure quelconque "
+"renvoient toutes un pointeur B<TYPE *>. B<TYPE> est une structure quelconque "
 "que la fonction utilise. si B<x> est NULL alors le paramètre est ignoré. Si "
-"B<x> n'est pas NULL mais B<*x> est NULL alors la structure retournée sera "
+"B<x> n'est pas NULL mais B<*x> est NULL alors la structure renvoyée sera "
 "écrite dans B<*x>. Si ni B<x> et B<*x> sont NULL alors une tentative de "
 "réutilisation de la structure sera faite (mais voir la partie BOGUES et "
-"EXAMPLES). Quelque soit la valeur de B<x> un pointeur vers une structure est "
-"toujours retournée (ou NULL en cas d'erreur)."
+"EXEMPLES). Quelque soit la valeur de B<x> un pointeur vers une structure est "
+"toujours renvoyée (ou NULL en cas d'erreur)."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/pem.pod:290
@@ -7045,7 +7045,7 @@
 msgstr ""
 "L'argument B<cb> est le rappel à utiliser pour les requêtes pour le mot de "
 "passe utilisé pour chiffrer les structures PEM (que des clés privées "
-"normalement)"
+"normalement)."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/pem.pod:298
@@ -7054,7 +7054,7 @@
 "bytes at B<kstr> are used as the passphrase and B<cb> is ignored."
 msgstr ""
 "Pour les routines d'écritures PEM, si le paramètre B<kstr> n'est pas NULL "
-"alors B<klen> bytes à B<kstr> sont utilisées comme mot de passe et B<cb> est "
+"alors B<klen> octets à B<kstr> sont utilisées comme mot de passe et B<cb> est "
 "ignoré."
 
 #. type: textblock
@@ -7080,7 +7080,7 @@
 "GUI application) so an alternative can be supplied. The callback routine has "
 "the following form:"
 msgstr ""
-"Le rappel du mot de passe par défaut est parfois pas approprié (par exemple "
+"Le rappel du mot de passe par défaut n'est parfois pas approprié (par exemple "
 "dans une application GUI), l'alternative peut donc être fournie. La routine "
 "du retour de fonction a la forme suivante :"
 
@@ -7115,7 +7115,7 @@
 "paramètre B<u> a la même valeur que le paramètre B<u> passé à la routine PEM. "
 "Il autorise des données arbitraires à êtres passées à la rétroaction par "
 "application (par exemple un gestionnaire de fenêtres dans un GUI). La "
-"rétroaction B<doit> retourner le nombres de caractères dans le mot de passe "
+"rétroaction B<doit> renvoyer le nombres de caractères dans le mot de passe "
 "ou 0 en cas d'erreur."
 
 #. type: textblock
@@ -7251,7 +7251,7 @@
 "encryption, using the pass phrase \"hello\":"
 msgstr ""
 "�crire une clé privée (en utilisant le format PKCS#8) dans un BIO en "
-"utilisant le chiffrement Triple-DES, en utilisant le mot de passe \"hello\" :"
+"utilisant le chiffrement Triple-DES, en utilisant le mot de passe « hello » :"
 
 #. type: verbatim
 #: C/crypto/pem.pod:372
@@ -7274,7 +7274,7 @@
 #. type: textblock
 #: C/crypto/pem.pod:377
 msgid "Read a private key from a BIO using the pass phrase \"hello\":"
-msgstr "Lire une clé privée d'un BIO en utilisant le mot de passe \"hello\" :"
+msgstr "Lire une clé privée d'un BIO en utilisant le mot de passe « hello » :"
 
 #. type: verbatim
 #: C/crypto/pem.pod:379
@@ -7290,7 +7290,7 @@
 " key = PEM_read_bio_PrivateKey(bp, NULL, 0, \"hello\");\n"
 " if (key == NULL)\n"
 "\t{\n"
-"\t/* Error */\n"
+"\t/* Erreur */\n"
 "\t}\n"
 "\n"
 
@@ -7313,7 +7313,7 @@
 " key = PEM_read_bio_PrivateKey(bp, NULL, pass_cb, \"My Private Key\");\n"
 " if (key == NULL)\n"
 "\t{\n"
-"\t/* Error */\n"
+"\t/* Erreur */\n"
 "\t}\n"
 "\n"
 
@@ -7484,8 +7484,8 @@
 "and an 8 byte B<salt> encoded as a set of hexadecimal digits."
 msgstr ""
 "La ligne qui commence DEK-Info contient deux virgules séparées par des "
-"morceaux d'information : Le nom de l'algorithme de chiffrement comme utilisé "
-"par EVP_get_cipherbyname() et un B<salt> de 8 byte chiffré comme un ensemble "
+"morceaux d'information : le nom de l'algorithme de chiffrement comme utilisé "
+"par EVP_get_cipherbyname() et un B<salt> de 8 octet chiffré comme un ensemble "
 "de valeurs hexadécimales."
 
 #. type: textblock
@@ -7502,7 +7502,7 @@
 msgstr ""
 "La clé de chiffrement est déterminée en utilisant EVP_bytestokey(), en "
 "utilisant B<salt> et un compteur d'itération de 1. Le IV utilisé est la "
-"valeur de B<salt> et *pas* le IV retourné par EVP_bytestokey()."
+"valeur de B<salt> et *pas* le IV renvoyé par EVP_bytestokey()."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/pem.pod:459
@@ -7559,13 +7559,13 @@
 "The read routines return either a pointer to the structure read or NULL if "
 "an error occurred."
 msgstr ""
-"Les routines de lectures retournent soit un pointeur vers la structure read "
+"Les routines de lectures renvoient soit un pointeur vers la structure read "
 "ou NULL si une erreur c'est produite."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/pem.pod:476
 msgid "The write routines return 1 for success or 0 for failure."
-msgstr "La routine d'écriture retourne 1 en cas de succès et 0 en cas d'échec."
+msgstr "La routine d'écriture renvoie 1 en cas de succès et 0 en cas d'échec."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/rc4.pod:5
@@ -7611,7 +7611,7 @@
 "example in I<Applied Cryptography>.  It is believed to be compatible with RC4"
 "[TM], a proprietary cipher of RSA Security Inc."
 msgstr ""
-"La librairie implémente le Prétendu chiffrement RC4, qui est décrit pour "
+"La bibliothèque implémente le Prétendu chiffrement RC4, qui est décrit pour "
 "l'exemple dans I<Cryptographie appliquée>. On laisse à supposer qu'il est "
 "compatible avec RC4[TM], un chiffrement propriétaire de RSA Security Inc."
 
@@ -7623,9 +7623,9 @@
 "have been widely used due to export restrictions."
 msgstr ""
 "RC4 est un chiffrement de flux avec une clé de taille variable. Typiquement, "
-"des clés de 128 bits (16 bytes) sont utilisées pour un chiffrement fort, mais "
-"des clés plus courte moins sécurisées ont étés utilisées pour exporter des "
-"restrictions."
+"des clés de 128 bits (16 octets) sont utilisées pour un chiffrement fort, mais "
+"des clés plus courte moins sécurisées ont étés utilisées pour des raisons "
+"de restrictions à l'export."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/rc4.pod:26
@@ -7643,7 +7643,7 @@
 "at B<data>."
 msgstr ""
 "RC4_set_key() initialise la B<RC4_KEY> B<key> en utilisant la clé de B<len> "
-"bytes à B<data>."
+"octets à B<data>."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/rc4.pod:32
@@ -7652,9 +7652,9 @@
 "B<key> and places the result at B<outdata>.  Repeated RC4() calls with the "
 "same B<key> yield a continuous key stream."
 msgstr ""
-"RC4() chiffre ou déchiffre les B<len> bytes de données à B<indate> en "
+"RC4() chiffre ou déchiffre les B<len> octets de données à B<indate> en "
 "utilisant B<key> et places le résultat dans B<outdata>. Les appels répétés à "
-"RC4() avec la même clé B<key> produit une clé flux."
+"RC4() avec la même clé B<key> produit un flux de clé."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/rc4.pod:36
@@ -7663,7 +7663,7 @@
 "stream to produce the output), decryption uses the same function calls as "
 "encryption."
 msgstr ""
-"Comme RC4 est un chiffrement de flux (l'entrée est XORée avec une clé flux "
+"Comme RC4 est un chiffrement de flux (l'entrée est XORée avec un flux de clé "
 "pseudo-aléatoire pour produire la sortie), le déchiffrement utilise les mêmes "
 "appels de fonctions que le chiffrement."
 
@@ -7680,7 +7680,7 @@
 #. type: textblock
 #: C/crypto/rc4.pod:46
 msgid "RC4_set_key() and RC4() do not return values."
-msgstr "RC4_set_key() et RC4() ne retournent pas de valeur."
+msgstr "RC4_set_key() et RC4() ne renvoient pas de valeur."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/rc4.pod:50
@@ -7690,7 +7690,7 @@
 msgstr ""
 "Certaines conditions doivent être respectées pour utiliser les chiffrements "
 "de flux. Il n'est pas possible de faire plusieurs chiffrements en utilisant "
-"la même clé de flux."
+"le même flux de clé."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/rc4.pod:56
@@ -8019,7 +8019,7 @@
 "         void *ptr;\n"
 "         unsigned long val;\n"
 "         } CRYPTO_THREADID;\n"
-" /* Only use CRYPTO_THREADID_set_[numeric|pointer]() within callbacks */\n"
+" /* Utilisez seulement CRYPTO_THREADID_set_[numeric|pointer]() à l'intérieur des callbacks */\n"
 " void CRYPTO_THREADID_set_numeric(CRYPTO_THREADID *id, unsigned long val);\n"
 " void CRYPTO_THREADID_set_pointer(CRYPTO_THREADID *id, void *ptr);\n"
 " int CRYPTO_THREADID_set_callback(void (*threadid_func)(CRYPTO_THREADID *));\n"
@@ -8202,7 +8202,7 @@
 "n'enregistre pas ce genre de rétroactions en utilisant "
 "CRYPTO_THREADID_set_callback(), alors une implémentation par défaut est "
 "utilisée - sur windows et BeOS ceci utilise les API d'identification de "
-"threads par défaut, sur toutes les autres platformes, cela utilise l'adresse "
+"threads par défaut, sur toutes les autres plate-formes, cela utilise l'adresse "
 "de B<errno>. Cette dernière est satisfaisante pour la sécurité des threads si "
 "et seulement si la plate-forme dispose d'un identifiant numérique d'erreur "
 "local pour chaque threads."
@@ -8231,7 +8231,7 @@
 "* CRYPTO_THREADID_cmp() compares two thread IDs (returning zero for "
 "equality, ie.  the same semantics as memcmp())."
 msgstr ""
-"* CRYPTO_THREADID_cmp() compares deux ID de threads (retournant 0 pour "
+"* CRYPTO_THREADID_cmp() compares deux ID de threads (renvoyant 0 pour "
 "égalité, ie. sémantiques identiques à memcmp())."
 
 #. type: =item
@@ -8249,11 +8249,11 @@
 "- in this case, mixing is done to attempt to produce a unique numeric value "
 "even though it is not as wide as the platform's true thread IDs."
 msgstr ""
-"* CRYPTO_THREADID_hash() retourne une valeur numérique utilisable comme une "
+"* CRYPTO_THREADID_hash() renvoie une valeur numérique utilisable comme une "
 "clé de table de hachage. Celle-ci est en général la valeur numérique exacte "
 "ou un pointeur vers l'ID du thread utilisé en interne, mais ceci gère aussi "
 "les cas peu courant ou les pointeurs sont plus long que les variables "
-"\"long\" et les ID des pointeurs dans la plate-forme sont basés sur des "
+"« long » et les ID des pointeurs dans la plate-forme sont basés sur des "
 "pointeurs- dans ce cas, un mélange est fait pour essayer de produire un clé à "
 "valeur unique même s'il n'est pas aussi grand que l'ID réel du thread dans la "
 "plate-forme."
@@ -8343,7 +8343,7 @@
 "dyn_destroy_function for the actual destruction."
 msgstr ""
 "CRYPTO_destroy_dynlockid() est utilisé pour détruire les verrous. Elle "
-"appellera dyn_destroy_function Pour la destruction."
+"appellera dyn_destroy_function pour la destruction."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/threads.pod:155
@@ -8356,7 +8356,7 @@
 "be used together):"
 msgstr ""
 "CRYPTO_lock() est utilisé pour verrouiller et déverrouiller les verrous. Mode "
-"est un champ de bits décrivant ce qui doit être fait avec le verrou.  N est "
+"est un champ de bits décrivant ce qui doit être fait avec le verrou. N est "
 "le nombres de verrous identique au retour de CRYPTO_get_new_dynlockid(). Mode "
 "peut être combiné à partir des valeurs suivantes. Ces valeurs sont exclusives "
 "deux à deux, avec un comportement indéfini si elles sont mal utilisées (par "
@@ -8382,18 +8382,18 @@
 #. type: textblock
 #: C/crypto/threads.pod:169
 msgid "CRYPTO_num_locks() returns the required number of locks."
-msgstr "CRYPTO_num_locks() retourne le nombre nécessaire de verrous."
+msgstr "CRYPTO_num_locks() renvoie le nombre nécessaire de verrous."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/threads.pod:171
 msgid "CRYPTO_get_new_dynlockid() returns the index to the newly created lock."
 msgstr ""
-"CRYPTO_get_new_dynlockid() retourne l'index vers le verrou nouvellement crée."
+"CRYPTO_get_new_dynlockid() renvoie l'index vers le verrou nouvellement crée."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/threads.pod:173
 msgid "The other functions return no values."
-msgstr "Les autres fonctions ne retournent pas de valeur."
+msgstr "Les autres fonctions ne renvoient pas de valeur."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/threads.pod:177
@@ -8459,7 +8459,7 @@
 "associées ont étés introduites dans OpenSSL 1.0.0 pour remplacer (en fait, "
 "pour rendre obsolète) les anciennes fonctions CRYPTO_set_id_callback(), "
 "CRYPTO_get_id_callback(), et CRYPTO_thread_id() qui supposaient que les ID "
-"des threads étaient toujours représentés par un \"unsigned long\"."
+"des threads étaient toujours représentés par un « unsigned long »."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/threads.pod:208
@@ -8681,8 +8681,8 @@
 "demandent une saisie à l'utilisateur pour des informations qui sont basées "
 "sur du texte. � travers des méthodes écrites par l'utilisateur (voir L<"
 "ui_create(3)|ui_create(3)>), les demandes peuvent êtres fait de n'importe "
-"quelles façons imaginables, mais cela doit être une demande de texte brut à "
-"travers des boites de dialogues sur un téléphone portable."
+"quelles façons imaginables, en texte brut, à "
+"travers des boites de dialogues ou sur un téléphone portable."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/ui.pod:76
@@ -8692,7 +8692,7 @@
 "reference to a UI_METHOD, which is an ordered vector of functions that carry "
 "out the actual prompting."
 msgstr ""
-"Toutes les fonctions fonctionnes dans le contexte du type d'UI. Ce contexte "
+"Toutes les fonctions fonctionnent dans le contexte du type d'UI. Ce contexte "
 "contient toutes les informations nécessaires pour faire une demande de saisie "
 "de façon correcte, ainsi qu'une référence vers un UI_METHOD qui est un "
 "vecteur de fonctions ordonné qui transporte les demandes de saisies."
@@ -8724,8 +8724,8 @@
 "with UI_get0_result()."
 msgstr ""
 "Une UI peut contenir plusieurs demandes de saisie qui sont effectuées dans "
-"chaque séquences. Chaque demande reçois un numéro d'indexation, qui est "
-"retournée par les fonctions UI_add et UI_dup, et qui doit être utilisée par "
+"chaque séquences. Chaque demande reçoit un numéro d'indexation, qui est "
+"renvoyée par les fonctions UI_add et UI_dup, et qui doit être utilisée par "
 "UI_get0_result() pour obtenir le résultat correspondant."
 
 #. type: textblock
@@ -8760,7 +8760,7 @@
 "machine/OS dependent part of OpenSSL and normally generates the most "
 "problems when porting."
 msgstr ""
-"UI_OpenSSL() retourne la méthode construite dans l'UI (note : pas celle par "
+"UI_OpenSSL() renvoie la méthode construite dans l'UI (note : pas celle par "
 "défaut puisque celui-ci peut être modifié. Voir plus loin). Cette méthode est "
 "la plus dépendante de la machine/OS d'OpenSSL et génère normalement le plus "
 "de problèmes de portabilité."
@@ -8791,10 +8791,10 @@
 "ainsi que des drapeaux, un tampon de résultat et les taille minimales et "
 "maximales désirées pour le résultat. Les informations fournies sont utilisées "
 "pour demander des informations, par exemple un mot de passe, et pour vérifier "
-"le mot de passe (i.e. l'utilisateur le rentre deux fois le mot de passe et "
+"le mot de passe (i.e. l'utilisateur rentre deux fois le mot de passe et "
 "l'égalité est vérifiée). UI_add_verify_string() prends un argument en plus, "
 "celui-ci devrait être un pointeur vers le tampon de retour de la chaîne de "
-"caractère de sortoé qu'il est supposé vérifier, or la vérification échouera."
+"caractère de sortie qu'il est supposé vérifier, ou la vérification échouera."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/ui.pod:119
@@ -8807,8 +8807,8 @@
 "describing the possible answers (given through the I<action_desc> argument)."
 msgstr ""
 "UI_add_input_boolean() ajoute une demande d'entrée à l'UI qui doit avoir une "
-"réponse sous forme booléen, avec un seul caractère pour oui et un caractère "
-"différent pour non. Un ensemble de caractères peuvent être utilisés pour "
+"réponse sous forme d'un booléen, avec un seul caractère pour oui et un caractère "
+"différent pour non. Un ensemble de caractères qui peuvent être utilisés pour "
 "annuler cette demande sont aussi donnés. La demande elle même est divisée en "
 "deux partie, la première étant la description textuelle (donnée par "
 "l'argument I<prompt>) et le second décrivant les réponses possibles (données "
@@ -8827,8 +8827,8 @@
 "caractères qui sont affichées au même moment que la demande de saisie dans le "
 "cas de demande d'informations supplémentaire ou pour afficher un message "
 "d'erreur. La différence entre les deux n'est que conceptuelle. Avec la "
-"méthode interne, il n'y a pas de différence technique entres elles. Mais ils "
-"ce peut que d'autres méthodes puissent produire une différence."
+"méthode interne, il n'y a pas de différence technique entres elles. Mais il "
+"se peut que d'autres méthodes puissent produire une différence."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/ui.pod:132
@@ -8841,7 +8841,7 @@
 msgstr ""
 "Les drapeaux supportés actuellement sont UI_INPUT_FLAG_ECHO, qui est "
 "applicable à UI_add_input_string() et qui fera s'afficher les réponses de "
-"l'utilisateur (Quand un mot de passe est demandé, ce drapeau ne doit "
+"l'utilisateur (quand un mot de passe est demandé, ce drapeau ne doit "
 "évidemment pas être utilisé), et UI_INPUT_FLAG_DEFAULT_PWD, qui indique qu'un "
 "mot de passe par défaut va être utilisé (ceci dépends entièrement de "
 "l'application et de la méthode d'UI)."
@@ -8856,7 +8856,7 @@
 msgstr ""
 "UI_dup_input_string(), UI_dup_verify_string(), UI_dup_input_boolean(), "
 "UI_dup_info_string() et UI_dup_error_string() sont identiques à leurs "
-"contreparties UI_add, sauf qu'ils font leurs propres copie de strings."
+"contreparties UI_add, sauf qu'ils font leurs propres copie des chaînes."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/ui.pod:144
@@ -8872,9 +8872,9 @@
 "UI_construct_prompt() est une fonction d'aide qui est utilisée pour créer une "
 "demande d'entrée de texte pour deux morceaux d'information : une description "
 "et un nom. Le constructeur par défaut (s'il n'y en a aucun de fourni par la "
-"méthode utilisée) crée une chaîne de caractères \"Enter I<description> for I<"
-"name>:\". Avec la description \"pass phrase\" et le nom de fichier "
-"\"foo.key\", qui devient \"Enter pass phrase for foo.key:\". D'autres "
+"méthode utilisée) crée une chaîne de caractères « Enter I<description> for I<"
+"name> : ». Avec la description « pass phrase » et le nom de fichier "
+"« foo.key », qui devient « Enter pass phrase for foo.key : ». D'autres "
 "méthodes peuvent créer n'importe quel chaîne de caractères et peuvent inclure "
 "des encodages qui seront traitées par d'autres fonctions de méthodes."
 
@@ -8906,7 +8906,7 @@
 "UI_get0_result() returns a pointer to the result buffer associated with the "
 "information indexed by I<i>."
 msgstr ""
-"UI_get0_result() retourne un pointeur vers le résultat du buffer associé à "
+"UI_get0_result() renvoie un pointeur vers le résultat du buffer associé à "
 "l'information indexée par I<i>."
 
 #. type: textblock
@@ -8915,8 +8915,8 @@
 "UI_process() goes through the information given so far, does all the "
 "printing and prompting and returns."
 msgstr ""
-"UI_process() parcours l'information donnée jusque là, fait toutes "
-"l'impression et requêtes et termine."
+"UI_process() parcours l'information donnée jusque là, fait tout "
+"les affichages et requêtes et se termine."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/ui.pod:167
@@ -8927,10 +8927,10 @@
 "UI_CTRL_IS_REDOABLE, which returns a flag saying if the used UI can be used "
 "again or not."
 msgstr ""
-"UI_ctrl() ajoute un contrôle supplémentaire pour l'autheur de l'application. "
+"UI_ctrl() ajoute un contrôle supplémentaire pour l'auteur de l'application. "
 "Pour l'instant, elle comprends deux commandes : UI_CTRL_PRINT_ERRORS, qui "
-"demande à UI_process() d'imprimer la pile d'erreur d'OpenSSL comme partie du "
-"traitement de l'UI, et UI_CTRL_IS_REDOABLE qui retourne un drapeau exprimant "
+"demande à UI_process() d'afficher la pile d'erreur d'OpenSSL comme partie du "
+"traitement de l'UI, et UI_CTRL_IS_REDOABLE qui renvoie un drapeau exprimant "
 "la réutilisabilitée de l'UI."
 
 #. type: textblock
@@ -8944,18 +8944,18 @@
 msgid ""
 "UI_get_default_method() returns a pointer to the current default UI method."
 msgstr ""
-"UI_get_default_method() retourne un pointer vers la méthode par défaut "
+"UI_get_default_method() renvoie un pointeur vers la méthode par défaut "
 "courante de l'UI."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/ui.pod:177
 msgid "UI_get_method() returns the UI method associated with a given UI."
-msgstr "UI_get_method() retourne la méthode d'UI associée avec une UI donnée."
+msgstr "UI_get_method() renvoie la méthode d'UI associée avec une UI donnée."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/ui.pod:179
 msgid "UI_set_method() changes the UI method associated with a given UI."
-msgstr "UI_set_method() changes la méthode d'UI associé avec une UI donnée."
+msgstr "UI_set_method() change la méthode d'UI associé avec une UI donnée."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/ui.pod:183
@@ -9077,7 +9077,7 @@
 "the DES_string_to_2key() function."
 msgstr ""
 "B<des_read_password>() appelle B<des_read_pw>() et convertit le mot de passe "
-"en clef DES en appelant S<B<DES_string_to_key>() ;> B<des_read_2password>() "
+"en clef DES en appelant S<B<DES_string_to_key>()> ; B<des_read_2password>() "
 "opère de la même façon que B<des_read_password>() à part qu'elle génère deux "
 "clefs en utilisant la fonction B<DES_string_to_2key>()."
 

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: