Quoting Julien Patriarca (patriarcaj@gmail.com): > applications des corrections proposées par Steve Mes propositions... J'ai été tenté de délirer avec des "Aaaaaaaaargh!" pour "dying" (avec référence subtile à The Holy Grail). Et puis, je suis redevenu sérieux et ai carrément oublié le "Ouch" (qu'il faudrait traduire par "aïe" avec tréma de toutes façons. yes_key et no_key, c'est en fait une astuce héritée d'aptitude (cwidget a été sorti d'aptitude) pour mettre pour chaque langue la touche à appuyer pour "oui" et "non". Bon, on peut pas facilement deviner, je le conçois bien..:). De plus, y'a tout de prévu dans gettext pour ça et cette astuce devrait être inutile, mais bon...
Attachment:
cwidget.diff-bubulle.po
Description: application/gettext
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature