Quoting Steve Petruzzello (dlist@bluewin.ch): > Relecture svp. > > > > En passant, un back-end (en parlant de Phonon), ça se traduit comment ? > > J'ai choisi « module de sortie » pour backend... Quelques propositions. Noter que je n'étais pas fana du "Warning" dans l'anglaid. Il est resté, mais si on pouvait le faire disparaître en français, ce serait aussi bien.
Attachment:
phonon.diff-bubulle.po
Description: application/gettext
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature