Le 24/03/2011 01:56, Christian PERRIER a écrit : > Quoting David Prévot (david@tilapin.org): >> Tout a fait d'accord, j'ai mal vérifié, et clos donc tout de suite (pour >> le robot) le suivi de cette traduction qui, comme tu me l'as dit en >> privée, est gérée sur une autre liste. > > Moui, enfin faudra quand même trouver pourquoi le paquet est vu comme > natif. Le script n'aime pas les NMU pour les nouvelles versions amont (0.3.2.0-0.1 pour exaile). > Sur le fait qu'un paquet soit natif, je n'en n'ai jamais vu encore. C'est un première, champagne ! Et libgpg-error dont la relecture est en cours était aussi un faux positif, pour la même raison. Proposition de patch en pièce jointe. Si tu préfères, je le soumets dans un rapport de bogue sur debian-i18n. Amicalement David
Index: dl10n-txt =================================================================== --- dl10n-txt (révision 2574) +++ dl10n-txt (copie de travail) @@ -234,7 +234,7 @@ if ($take_debian) { next if ($data->has_upstream($pkg) && $data->upstream($pkg) ne "debian"); next unless ($data->has_version($pkg)); - next if ($data->version($pkg) =~ m/-[^0]/ and not $diff_only); + next if ($data->version($pkg) =~ m/-\d/ and not $diff_only); } # Take only packages having material in this language (unless --empty)
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature