[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: KVIrc4 en français (relance)



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Bonjour xoffice et les autres,

Le 17/07/2010 16:38, xoffice a écrit :
> Le 17/07/2010 21:35, David Prévot a écrit :

>> D'après la description du paquet kvirc,
>> ça ressemble à une application KDE, je me demande si le projet de
>> traduction de KDE [2] ne serait pas plus adapté pour relire la
>> traduction (tu serais néanmoins le bienvenu à faire relire ta traduction
>> ici si il s'avère que le projet de traduction de KDE n'est pas le bon
>> endroit pour ce faire).
> 
> Attention, KVIrc utilise QT4 mais ne fait pas partie du projet KDE !

Je ne dis pas le contraire, simplement que le projet de traduction KDE,
qui me semblait plutôt actif, était peut-être un meilleur endroit pour
assurer le suivi de la traduction de ce genre de logiciel : il existe
sans doute, comme ici, des « habitudes » et autres « façon de faire »
spécifiques à KDE, comme ici à Debian, qui mériteraient d'être prises en
compte, d'autant plus que la traduction aurait pour vocation d'être
intégrée au projet amont.

> Et puis -> http://lists.debian.org/debian-l10n-french/2010/01/msg00256.html

La réponse de Christian montre moins de scepticisme que moi, donc
j'imagine qu'il a raison.

> J'ai vu sur les archives et les message que j'ai reçus depuis mon
> inscription des RFR/LCFC/MAJ/... sans comprendre leurs significations...
> mais grâce à ton lien (1), j'ai (enfin) compris !

> (1) http://www.debian.org/intl/french/format

Merci de bien vouloir finir de lire cette partie de documentation, je
pense par exemple à l'utilisation de la liste [2] et de msgcat [3].

[2] http://www.debian.org/intl/french/#reference
[3] http://www.debian.org/intl/french/traduire#choses

> Sinon, petite question : la taille maximum accepter sur la liste est de
> combien ?

Une trentaine de kilooctets je crois.

Amicalement

David

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAkxCGrsACgkQ18/WetbTC/qgsACeNRUgowO77EFKUs+okgYzmHwg
DxYAn0vL+xAhyTKowYe1+uM0OkZWKdKa
=WO8g
-----END PGP SIGNATURE-----


Reply to: