[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [BTS#528756] po://qof/fr.po



Je le renvoie avec un nouveau BTS? ou bien je réponds à Neil Williams directement? Concernant les %s je pensais avoir tout respecté. C'est ca qui causait les erreurs?

Le 15 mai 09 à 21:20, Simon Paillard a écrit :

On Fri, May 15, 2009 at 11:35:54AM +0200, Julien Patriarca wrote:
Le 14 mai 09 à 15:49, Simon Paillard a écrit :
On Thu, May 14, 2009 at 03:40:05PM +0200, Julien Patriarca wrote:
dernière chance avant BTS

Correction du sujet + remarques tardives sur le fichier (suite aux
remarques du reponsable de paquet dans le rapport de bogue).

msgfmt -c --statistics fr.po
fr.po:7: Le champ d'en-tête « MIME-Version » devrait être au début de la ligne fr.po:42: Il n'y a pas le même nombre de spécifications de format entre « msgid » et « msgstr ». fr.po:269: Il n'y a pas le même nombre de spécifications de format entre « msgid » et « msgstr ».
msgfmt: 2 erreurs fatales trouvées

=> Il faut absolument conserver les référnces %s qui sont utilisées pour injecter dans la traduction un paramètre du programme comme le nom de fichier.

Guillemets français corrigé avec les insécables « %s » au lieu de '%s'.

J'ai passé un coup de msgcat, histoire de faciliter le diff.

Julien, tu peux renvoyer le po corrigé ?

Enfin j'ai du mal à comprendre le copyright de la traduction accordé à l'auteur
*anglophone*, cela ne devrait pas être attribuée à la liste ?

--
Simon Paillard
<fr.po><fr.po.spa.diff>


Reply to: