[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://procps/skill/fr.po 77u



On 12:21 Thu 04 May, Florentin Duneau wrote:
> On 03:20 Thu 04 May, Jean-Baka Domelevo-Entfellner wrote:
> > Voilà pour la page de man de skill, dans le paquet procps. Merci pour
> > vos relectures. En particulier, il manque un espace insécable avant un
> > ":" ou deux... J'utilise gtranslator, et je ne sais pas comment on
> > fait pour en mettre un avec ce logiciel. D'ailleurs je vais peut-être
> > passer à kbabel, malgré ma réticence envers tout ces softs qui
> > commencent par un "k", si certains émettent des arguments convaincants
> > en faveur de celui-là...
> > Bonne nuit.
> > JB
> 
> Une relecture. 
> 
> Avant de soumettre ta traduction sur la liste, il ne faut pas oublier de
> formater le fichier avec msgcat (paquêt gettext), ceci facilite les 
> relectures.
> 
> Concernant les espaces insécables, kbabel, gtranslator, poedit se savent pas 
> les faire (je crois que ALTGR-space produit une espace insécable avec 
> certaines configurations de X.org). Une solution est d'utilisée «\\ toto\\ »,
> "\\ " est considéré comme une espace insécable dans le format po.
> 

Bon déja, s/d'utilisée/d'utiliser/ c'est mieux.

Je viens de me souvenir que j'ai traduit kill du paquet procps. Les 2 pages se
ressemblent beaucoups. Je mets le lien de la version DONE, si cela peut t'aider.

http://lists.debian.org/debian-l10n-french/2006/04/msg00469.html

--
Florentin



Reply to: