[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] Site debian-volatile



Voici une version HTML de la traduction, vu que c'est l'unique support 
actuellement à ma disposition.

J'ai volontairement laissé la devise en anglais. La traduction du texte est 
relativement libre, mais je dois avouer que le texte de base ne me plaît 
absolument pas. Je suis souvent resté fidèle au texte là où j'ai divergé 
sévèrement...

Bon, ça fait quand même ça de traduit pour la future version WML, qui sera 
plus propre, espérons le...

C-joint.

aller, je disparais en vacances, à bientôt...

-- 
CHAROLOIS Raphaël                                                   
http://eleves.ec-lille.fr/~charoloi                                 
See above for my PGP keys. 
Title: volatile.debian.net

Above all, do no harm

volatile.debian.net

Certains paquets nécessitent des mises à jour fréquentes tels les filtres à polluriel ou les scanneurs d'antivirus, et même l'utilisation Le principal problème de volatile est de permettre aux administrateurs système de maintenir à jour leurs systèmes d'une manière sans encourir les inconvénients de la distribution instable.

Some packages aim at fast moving targets like spam filtering and virus scanning, and even via using updated virus patterns, this doesn't really work for the full time of a stable release. The main issue of volatile is to allow system administrators to update their systems in a nice, consistent way without getting the drawbacks of using unstable, even without getting the drawback for the selected packages.

Conditions d'acceptation

Support de sécurité

Il n'y a pas de support officiel de sécurité par l'équipe officielle, mais l'équipe volatile s'en charge.

Publications de volatile?

On pourrait imaginer découper volatile en une zone de publication et une zone de murissement. Un avantage de cela serait que les mises à jour seraient moins fréquentes. Toutefois, si l'on restreint uniquement volatile à des modifications nécessaires et qu'il n'y a pas plus de 10 paquets dedans, nous n'avons pas besoin de cela.

Dépôt

Vous pouvez consulter la liste des mirroirs pour les dépôts

Pour des mirroirs permanents, contactez nous.

Clé de signature de l'archive

Consultez ziyi-2005.asc.

Contact

L'adresse générique (nouveaux paquets, création de mirroirs, ...) est debian-volatile@lists.debian.org.

Si vous voulez vous inscrire à cette adresse, consultez http://lists.debian.org/debian-volatile pour de plus amples détails.

installation times

Contrairement à ce qui se passe sur ftp-master, il n'y a pas de périodes d'installation réellement fixées. dinstall est lancé par le planificateur cron aux minutes 5 et 35. Premièrement, tout fichier de modifications dans le répertoire d'envoi est vérifié. S'il y a des modifications dans la file des paquets acceptés (ce qui signifie qu'au moins un paquet a été accepté du répertoire des non-acceptés ou que le paquet a été accepté manuellement) ou qu'un responsable volatile (volatile-master) marque pour que dinstall se lance dans tous les cas, alors dinstall est lancé et les mirroirs sont mis à jour après l'exécution.


Reply to: