[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] ddp://manuals.sgml/release-notes/release-notes.fr.sgml



* Olivier Trichet <trichet.olivier@ec-lille.fr> [2005-06-02 23:01] :
> Bonsoir,
> une autre relecture de la totalité du document (diff contre la version 
> 1.27 du cvs).

Merci pour ta relecture, j'ai presque tout retenu sauf :

Index: release-notes.fr.sgml
===================================================================
RCS file: /cvs/debian-doc/ddp/manuals.sgml/release-notes/fr/release-notes.fr.sgml,v
retrieving revision 1.27
diff -u -r1.27 release-notes.fr.sgml
--- release-notes.fr.sgml	2 Jun 2005 18:27:03 -0000	1.27
+++ release-notes.fr.sgml	2 Jun 2005 20:57:05 -0000

[...]

@@ -1673,7 +1673,7 @@
 <![ %not-mips-mipsel [
 <![ %sparc [
 	  <p><strong>Les informations dans cette annexe ne sont pertinentes que
-	  si, pour une mise à niveau réussie de votre système, vous devez
+	  si, la réussite de la mise à niveau votre système, vous devez
 	  mettre à jour le noyau <em>avant</em> de mettre le système à niveau.
 	  Veuillez lire <ref id="new-kernel"> pour déterminer si cela est
 	  nécessaire pour votre système</strong>.</p>

La phrase d'origine n'est pas fameuse, mais je ne comprends pas ta
construction (il manque peut-être un mot). Je proposerais plutôt :

          <p><strong>Les informations dans cette annexe ne sont
          pertinentes que si, pour réussir la mise à niveau de votre
          système, vous devez mettre à jour le noyau <em>avant</em> de
          mettre le système à niveau.


@@ -1698,7 +1698,7 @@
 
 <![ %mips-mipsel [
                <item>
-               <p><em>avec apt</em>&nbsp;: si vous ne l'avez pas déjà fait,
+               <p><em>Avec apt</em>&nbsp;: si vous ne l'avez pas déjà fait,
                changez votre fichier <file>sources.list</file> pour qu'il
                pointe sur &releasename; comme décrit dans <ref
                id="upgrade-process">, mettez votre liste des paquets à jour
@@ -1716,7 +1716,7 @@
                question car les erreurs de correspondance de modules seront
 	       résolues dès que vous redémarrerez avec le nouveau noyau.</p>
 
-               <p><em>avec dpkg</em>&nbsp;: récupérez le paquet de noyau
+               <p><em>Avec dpkg</em>&nbsp;: récupérez le paquet de noyau
 	       actuel à partir du miroir Debian de votre choix. Les paquets
 	       disponibles sont&nbsp;:
 
Je ne mettrais pas de majuscule dans les éléments de cette énumération.

[...]

@@ -1758,7 +1758,7 @@
 
 <![ %not-mips-mipsel [
                <item>
-               <p><em>avec apt</em>&nbsp;: pour installer les paquets
+               <p><em>Avec apt</em>&nbsp;: pour installer les paquets
                avec <prgn>apt</prgn> ou l'une de ses interfaces, ajoutez
                la ligne suivante dans votre
                <file>/etc/apt/sources.list</file>&nbsp;:

Idem.


Fred

-- 
Signification des marques des sujets de debian-l10n-french
http://people.debian.org/~bertol/pseudo-urls.html
La page du projet de traduction Debian
http://www.debian.org/international/french/



Reply to: