[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Qques questions :(!



Bonsoir,

Le Monday 09 August 2004 à 18:55 +0200, Mezig a écrit :
> Slt
> 
> Tout d'abord, 1 question :
> - C intentionel que depuis deux jours, il n'y a que des tirets quand on 
> annonce quelque chose comme 1 ITT, où autre ?

Je ne comprends pas ta question. Qu'est ce que tu endends par tiret ?

> Sinon comme je suis tjrs à m'essayer à 1 traduction..., qui sera 
> l'Arlésienne de l'été, je le craint.... :)!
> Mais, je cherche le truc urgent à faire, alors que je suis très lent 
> dans mes lectures et évidement 'traductions'...!

Le mieux, c'est peut-être de commencer par des relectures, au niveau des
traduction po-debconf, on est à jour.

> 2 ème question :
> - Sous gtranslator, une suggestion, une fois le bon fr.po - pas pris :(! 
> - choisi ?

je ne comprends pas la question. Généralement lorsque l'on doit traduire
pour la première fois un fichier po, on doit copier le fichier
paquet.pot vers fr.po et travailler sur fr.po

> (kbabel me bloque et la doc de gtranslator, brille par son absence :( ! )
> apt-get gtranslator-howto existe-t-il :) ?!

De mon côté, j'ai commencé par le po-mode d'emacs et j'alterne de temps
en temps avec un simple éditeur de texte tel vim.

a+
-- 
                                Pierre Machard
<pmachard@debian.org>                                 http://debian.org
GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: