[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://phpgroupware/fr.po



Quoting Olivier Gauwin (olivier.gauwin@laposte.net):
> Une relecture...


Grosse relecture car gros paquet.

Beaucoup de DTSGification et quelques réécritures ça et là.

Les deux énumération doivent avoir préférablement la forme consacrée :

 - item1 ;
 - item2  ;
 - item final avec un alignement correct
   en utilisant un formatage "hard" et se terminant par un point.

Attention, un template booléen n'apparait pas bien comme tel dans la
VO...


--- fr.po	2004-05-04 07:03:42.000000000 +0200
+++ fr.po.relu-bubulle	2004-05-04 07:18:18.000000000 +0200
@@ -26,7 +26,7 @@
 #. Description
 #: ../phpgroupware.templates:3
 msgid "Package configuration note."
-msgstr "Note sur la configuration du paquet."
+msgstr "Note sur la configuration du paquet"
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -36,9 +36,9 @@
 "installation has finished, you should point your browser to the phpGroupWare "
 "setup, for example:"
 msgstr ""
-"La configuration de phpGroupWare doit être poursuivie via son interface web. "
+"La configuration de phpGroupWare doit être terminée via son interface web. "
 "Après l'installation, veuillez vous connecter à la page de réglage de "
-"phpGroupWare, se trouvant par exemple à l'adresse :"
+"phpGroupWare qui se trouve le plus souvent à l'adresse :"
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -61,7 +61,7 @@
 #: ../phpgroupware.templates:15
 msgid "Please enter the desired phpGroupWare 'Header Admin' password."
 msgstr ""
-"Veuillez indiquer le mot de passe de la page d'administration principale :"
+"Mot de passe de la page d'administration principale :"
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -74,8 +74,8 @@
 "not the administrator password)."
 msgstr ""
 "La page d'administration principale (« header admin ») permet à "
-"l'administrateur de phpGroupWare de définir les informations permettant à "
-"l'application de fonctionner (paramètres de connexion à la base de données, "
+"l'administrateur de phpGroupWare de définir les informations qui permettent le "
+"fonctionnement de l'application (paramètres de connexion à la base de données, "
 "emplacements des fichiers, etc.). Notez que cette page contient le mot de "
 "passe permettant d'accéder à la base de données utilisée par phpGroupWare "
 "(mais pas le mot de passe d'administration du système de gestion de bases de "
@@ -85,7 +85,7 @@
 #. Description
 #: ../phpgroupware.templates:24
 msgid "Confirm the 'Header Admin' password."
-msgstr "Mot de passe de la page d'administration principale :"
+msgstr "Confirmation du mot de passe de la page d'administration principale :"
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -100,13 +100,13 @@
 #: ../phpgroupware.templates:29
 msgid ""
 "The 'Header Admin' passwords you entered didn't match. Please try again."
-msgstr "Les mots de passe indiqués ne correspondent pas. Veuillez réessayer."
+msgstr "Les mots de passe indiqués ne correspondent pas"
 
 #. Type: password
 #. Description
 #: ../phpgroupware.templates:34
 msgid "Please enter the phpGroupWare 'Setup/Config Admin' password."
-msgstr "Veuillez indiquer le mot de passe pour la page de configuration :"
+msgstr "Mot de passe pour la page de configuration :"
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -116,7 +116,7 @@
 "administrator access the following facilities:"
 msgstr ""
 "La page de configuration et de réglage (« setup/config admin ») permet à "
-"l'administrateur de phpGroupWare d'effectuer ces actions :"
+"l'administrateur de phpGroupWare d'effectuer les actions suivantes :"
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -127,16 +127,16 @@
 " (3) Language Management\n"
 " (4) Advanced Application Management"
 msgstr ""
-" (1) Gestion simple des applications\n"
-" (2) Réglages généraux\n"
-" (3) Choix de la langue\n"
-" (4) Gestion avancée des applications"
+" - Gestion simple des applications ;\n"
+" - Réglages généraux ;\n"
+" - Choix de la langue ;\n"
+" - Gestion avancée des applications."
 
 #. Type: password
 #. Description
 #: ../phpgroupware.templates:45
 msgid "Please retype the phpGroupWare 'Setup/Config Admin' password:"
-msgstr "Mot de passe pour la page de configuration :"
+msgstr "Confirmation du mot de passe pour la page de configuration :"
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -154,7 +154,7 @@
 #. Description
 #: ../phpgroupware.templates:52
 msgid "Password mismatch."
-msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -167,13 +167,13 @@
 #. Choices
 #: ../phpgroupware.templates:57
 msgid "Apache, Apache-SSL, both, none/other"
-msgstr "Apache, Apache-SSL, les deux, aucun/autre"
+msgstr "Apache, Apache-SSL, Les deux, Aucun ou Autre"
 
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../phpgroupware.templates:58
 msgid "Which Web Server are you running?"
-msgstr "Choisissez le serveur web que vous utilisez :"
+msgstr "Serveur web à utiliser :"
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -182,7 +182,7 @@
 "phpGroupWare supports any web server that php4 does, but this configuration "
 "process only supports Apache and Apache-SSL."
 msgstr ""
-"PhpGroupWare est compatible avec n'importe quel serveur web supportant php4, "
+"PhpGroupWare est compatible avec n'importe quel serveur web qui gère PHP4, "
 "mais ce programme de configuration ne fonctionne qu'avec apache et apache-"
 "ssl."
 
@@ -205,28 +205,28 @@
 "This should be the host-name or IP address that phpGroupWare will use to "
 "access the database."
 msgstr ""
-"Veuillez indiquer le nom ou l'adresse IP de l'ordinateur hébergeant la base "
+"Veuillez indiquer le nom ou l'adresse IP de l'ordinateur qui héberge la base "
 "de données."
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../phpgroupware.templates:71
 msgid "PostgreSQL, MySQL, none/other"
-msgstr "PostgreSQL, MySQL, aucun/autre"
+msgstr "PostgreSQL, MySQL, Aucun ou Autre"
 
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../phpgroupware.templates:72
 msgid "Please select phpGroupWare DB type:"
 msgstr ""
-"Veuillez indiquer le type de gestionnaire de bases de données utilisé :"
+"Type de gestionnaire de bases de données :"
 
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../phpgroupware.templates:72
 msgid "This is the name (and so the type) of The database you will use."
 msgstr ""
-"Quel est le nom du gestionnaire de bases de données que vous utiliserez ?"
+"Veuillez choisir le type du gestionnaire de bases de données que vous utiliserez."
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -235,7 +235,7 @@
 "NOTE: Debian only supports PostgreSQL and MySQL as these seem to be the only "
 "non-proprietary database types properly supported upstream."
 msgstr ""
-"NOTE : Debian ne supporte que PostgreSQL et MySQL, puisque ce sont les seuls "
+"NOTE : Debian ne gère que PostgreSQL et MySQL, puisque ce sont les seuls "
 "système de gestion de bases de données libres qui soient convenablement "
 "supportés par les développeurs amonts. "
 
@@ -243,13 +243,13 @@
 #. Description
 #: ../phpgroupware.templates:81
 msgid "Please enter phpGroupWare database name:"
-msgstr "Veuillez indiquer le nom de la base de données :"
+msgstr "Nom de la base de données :"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../phpgroupware.templates:81
 msgid "This is the name of the database that phpGroupWare will use."
-msgstr "PhpGroupWare utilise une base de données."
+msgstr "Veuillez choisir le nom de la base de données de PhpGroupWare."
 
 #. Type: string
 #. Default
@@ -261,7 +261,7 @@
 #. Description
 #: ../phpgroupware.templates:87
 msgid "Please enter the database user name to access the database:"
-msgstr "Veuillez indiquer l'identifiant de connexion à cette base :"
+msgstr "Identifiant de connexion à cette base :"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -269,14 +269,13 @@
 msgid ""
 "This is the user name that phpGroupWare will use to access the database."
 msgstr ""
-"L'identifiant d'utilisateur sera utilisé par phpGroupWare pour se connecter "
-"à la base."
+"Veuillez indiquer l'identifiant qu'utilisera phpGroupWare pour se connecter à la base."
 
 #. Type: password
 #. Description
 #: ../phpgroupware.templates:92
 msgid "Please enter the password to access the database:"
-msgstr "Veuillez indiquer le mot de passe de connexion :"
+msgstr "Mot de passe de connexion à la base de données :"
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -285,7 +284,7 @@
 "This is the password that phpGroupWare will use, along with user name you "
 "provided, to access the database."
 msgstr ""
-"Le mot de passe de connexion sera utilisé par phpGroupWare, en plus de "
+"Veuillez indiquer le mot de passe de connexion qui sera utilisé par phpGroupWare, en plus de "
 "l'identifiant de connexion, pour s'authentifier lors de ses accès à la base "
 "de données."
 
@@ -293,7 +292,7 @@
 #. Description
 #: ../phpgroupware.templates:98
 msgid "Please retype the password to access the database:"
-msgstr "Veuillez confirmer le mot de passe de connexion :"
+msgstr "Confirmation du mot de passe de connexion :"
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -303,14 +302,14 @@
 "going to retype mismatch the previous entered one, I'll ask you to enter "
 "them again."
 msgstr ""
-"Si les mots de passe saisis ne correspondent pas, vous devrez les indiquer à "
+"Veuillez confirmer le mot de passe. Si les mots de passe saisis ne correspondent pas, vous devrez les indiquer à "
 "nouveau."
 
 #. Type: text
 #. Description
 #: ../phpgroupware.templates:105
 msgid "Passwords mismatch."
-msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -325,7 +324,7 @@
 #: ../phpgroupware.templates:110
 msgid "Please enter the database administrator user name:"
 msgstr ""
-"Veuillez indiquer l'identifiant de l'administrateur de la base de données :"
+"Identifiant de l'administrateur de la base de données :"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -333,8 +332,8 @@
 msgid ""
 "This user name will be used to access the database to create (if needed):"
 msgstr ""
-"L'identifiant de l'administrateur du système de gestion de bases de données "
-"sera utilisé pour créer (si besoin) :"
+"Veuillez indiquer l'identifiant de l'administrateur du système de gestion de bases de données. "
+"Il servira à créer, si nécessaire :"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -344,9 +343,9 @@
 " (2) The new database account that phpGroupWare will use to access the\n"
 "database"
 msgstr ""
-" (1) la base de données,\n"
-" (2) les nouveaux comptes que phpGroupWare utilisera pour accéder à la base "
-"de données ;"
+" - la base de données,\n"
+" - les nouveaux comptes que phpGroupWare utilisera pour accéder à\n"
+"   la base de données ;"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -359,7 +358,7 @@
 #. Description
 #: ../phpgroupware.templates:121
 msgid "Please enter the database administrator password (if any):"
-msgstr "Veuillez indiquer le mot de passe de l'administrateur :"
+msgstr "Mot de passe de l'administrateur :"
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -384,19 +383,19 @@
 #. Description
 #: ../phpgroupware.templates:131
 msgid "Database setup skipped."
-msgstr "Passer la configuration de la base de données."
+msgstr "Faut-il omettre la configuration de la base de données ?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../phpgroupware.templates:131
 msgid "Database setup will be skipped."
-msgstr "La configuration de la base de données ne sera pas faite."
+msgstr "Si vous choisissez cette option, la configuration de la base de données ne sera pas effectuée."
 
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../phpgroupware.templates:136
 msgid "Abort database setup."
-msgstr "Annulation de la configuration de la base de données."
+msgstr "Abandon de la configuration de la base de données"
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -407,16 +406,16 @@
 "I'll setup the configuration file (/etc/phpgroupware/header.inc.php)."
 msgstr ""
 "Le système de gestion de bases de données que vous avez choisi n'est pas "
-"supporté ; vous devrez créer et supprimer les bases de données vous même, "
-"ainsi que les comptes utilisateur que phpGroupWare utilise. Quoi qu'il en "
-"soit, le fichier de configuration principal (« /etc/phpgroupware/header.inc."
-"php ») sera créé."
+"géré ; vous devrez créer et supprimer les bases de données vous-même, "
+"ainsi que les identifiants que phpGroupWare utilise. Cependant, "
+"le fichier de configuration principal (« /etc/phpgroupware/header.inc."
+"php ») sera toujours créé."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../phpgroupware.templates:145
 msgid "Overwrite 'Header Admin' configuration?"
-msgstr "Écraser la section de configuration principale ?"
+msgstr "Faut-il écraser la section de configuration principale ?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -441,7 +440,7 @@
 #. Description
 #: ../phpgroupware.templates:156
 msgid "Delete phpGroupWare data on purge?"
-msgstr "Effacer les bases de données lors du nettoyage (« purge ») du paquet ?"
+msgstr "Faut-il effacer les bases de données lors de la purge du paquet ?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -453,8 +452,8 @@
 "for the database administrator password upon purging this package if you "
 "choose to have the database erased.)"
 msgstr ""
-"Désirez-vous effacer toutes les données relatives à phpGroupWare lors de la "
-"purge du paquet ? Ceci inclut les bases de données (et donc toutes les "
+"Veuillez choisir si vous souhaitez effacer toutes les données relatives à phpGroupWare lors de la "
+"purge du paquet. Ce choix concerne les bases de données (et donc toutes les "
 "informations entrées par les utilisateurs), ainsi que les comptes utilisés "
 "par phpGroupWare pour se connecter à la base de données. Note : le mot de "
 "passe d'administration du système de gestion de bases de données vous sera "

Reply to: