[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: N'utilisez PAS poedit pour les traductions po-debconf



On Sat, Feb 14, 2004 at 08:55:09AM +0100, Christian Perrier wrote:
> Attention, le paquet poedit 1.2.5-1 (sid et sarge) est affecté d'un
> bogue important : il modifie sans prévenir tous les commentaires et y
> remplace les points.
> 
> Il s'agit d'un paquet que je maintiens. Le bogue a été rapporté upstream.
> 
> Ainsi, dans les po-debconf, les commentaires "#. xxx" deviennent "#
> xxx".
> 
> Cela a des effets fâcheux car ces commentaires ont une signification
> spécifique pour po-debconf.
> 
> Donc, je recommande de NE PAS utiliser poedit pour les traductions
> po-debconf.
> 
> La version précédente est disponible sur
> http://www.perrier.eu.org/debian/packages

Ça fait partie des cas où l'utilisation d'un epoch est intéressant, tu
peux ainsi revenir à la version antérieure. Je n'en ai jamais utilisé,
mais il me semble que ça ne pose aucun problème particulier.

Pour poedit, j'ai regardé, mais le C++ ce n'est pas trop mon truc, et
d'autre part le paquet d'origine compilé par mes soins ne veut pas se
lancer (alors que ton paquet marche bien), donc c'est difficile à tester.

Si quelqu'un est intéressé pour corriger le problème (ie. pas seulement
revenir à la version antérieure, mais faire que ça marche vraiment), je
peux expliquer ce qu'il faut faire. Ou si Christian préfère, je peux
l'expliquer sur leur ML, mais il me semble que les suggestions sans
code ne sont pas prises en compte très rapidement, me trompè-je ?

Denis



Reply to: