Re: [DICO] locale, localization et localizing
Le 2003-05-23 22:31:10 +0200, Denis Barbier écrivait :
> On Fri, May 23, 2003 at 06:48:05PM +0200, Jean-Philippe Guérard wrote:
> Heu, moi pas comprendre.
> Je n'ai pas de dictionnaire sous la main, mais un des sens de
> « localiser » doit être : rendre local, c'est-à-dire dépendant du lieu.
> Ce sens existe en mathématiques, et c'est aussi le sens fourni par dict
> pour la traduction anglaise :
> Localize \Lo"cal*ize\, v. t. [imp. & p. p. {Localized}; p. pr. &
> vb. n. {Localizing}.] [Cf. F. localiser. See {Local}.]
> To make local; to fix in, or assign to, a definite place.
> --H. Spencer. --Wordsworth.
> [1913 Webster]
Mon dictionnaire dit :
+ Déterminer l'emplacement, le moment, l'origine, la cause.
+ Arrêter l'extension de quelque chose à des limites précises
(syn. circonscrire).
Donc rien à voir avec « rendre local », c'est pourquoi je parle de
faux-ami.
Très bonne nuit !
--
Jean-Philippe Guérard -- mailto:jean-philippe.guerard@laposte.net
Reply to: