[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: manuel d'installation



On Mon, May 06, 2002 at 10:47:16PM +0200, Philippe Batailler wrote:
[...]
>   « ce n'est malheureusement pas une bonne idée, il faudrait changer
>   « fr/defaults.ent à chaque fois que defaults.ent est modifié.
> 
> N'est-ce pas le lot du saint traducteur que de toujours devoir changer
> sa traduction quand l'original a changé ?

Ça, c'est le lot du traducteur maudit, pas du saint traducteur ;)
Le pauvre, il va devoir s'occuper de choses qui ne le regardent pas.
Telle que je comprends l'organisation des fichiers, defaults.ent ne devrait
contenir que des entités non traduisibles. Malheureusement, ce n'est plus
vrai pour l'instant, mais il faudrait que ça le redevienne dans le futur.

>   « Je penche pour la solution suivante :
>   «   - déplacer la définition des entités lang-* vers le début de defaults.ent ;
>   «   - inclure conditionnellement fr/defaults.ent si lang-fr est définie ;
>   «   - dans fr/defaults.ent, on ne définit que les entités qui doivent être
>   «     traduites.
> 
> Une autre idée :
> utiliser le marquage des sections et insérer avant toute déclaration 
> d'entité qu'on veut traduire une déclaration de notre cru.
> 
> <![ %lang-fr [ <!entity enterkey '<em>Entrée</em>'>]]>
> <!entity enterkey '<em>Entrée</em>'>

C'est effectivement tout à fait possible, mais pour les autres entités, comme
minimum-memory, ça diminue vraiment la lisibilité.

Denis


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-request@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org



Reply to: