Re: [NMU] en série...
Denis Barbier écrivait:
> On Thu, Feb 14, 2002 at 09:52:11PM +0100, Christian Couder wrote:
> > Je ne sais ps si tu as bien suivi les anciens échanges sur ce sujet,
> > mais il n'y avait pas de consensus pour « GNU-Linux », en particulier
> > Denis et moi avons plusieurs défendu « GNU/Linux ».
> >
> > Et dans la FAQ, il y a aussi le fait que c'est l'auteur (ou le
> > responsable) de la traduction qui décide en dernier lieu de ce qu'il
> > met...
>
> Hé hé, c'est tout à fait vrai, mais tu profites lâchement de la disparition
> de certains des promoteurs du terme « GNU-Linux » pour tenter une
> contre-offensive ;)
>
> Pour ma part, je suis pour l'homogénéisation des termes, et donc en
> faveur de
> l'application de la rustine de Patrice, quitte à faire le travail
> inverse dans
> 1 mois.
Bon, excusez-moi mais j'étais resté sur un accord de principe.
Le problème d'homogénéité soulevé par Denis est cependant
important... donc il serait bien d'arrêter *définitivement* une
règle... ne serait-ce que pour avoir une FAQ en accord avec les
contributeurs...
Pas grave si cela fout en l'air mon boulot ;-)
> Comme l'a dit Martin, cette rustine n'est cependant pas anodine, et
> l'éthylomètre m'interdit de l'appliquer ce soir.
Normalement, j'ai fait attention ; j'ai fait une recherche
systématique puis une modification *manuelle* _au cas par cas_ pour
éviter les bévues.
PK
--
|\ _,,,---,,_ Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`' -. ;-;;,_ mailto:p.karatchentzeff@free.fr
|,4- ) )-,_. ,\ ( `'-' http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--' `-'\_)
Reply to: