[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Traduction pour upload, upload queue et non-maintainer upload



On Sat, Feb 24, 2001 at 04:19:08PM +0100, philippe batailler wrote:
> sinon 
> upload me semble être différent de mise à jour. dans ce cas précis c'est
> bien une mise à jour ; mais dans d'autres, c'est simplement un transfert
> de fichiers vers un serveur ou la mise en place d'un paquet sur le serveur.
Oui. Dans le guide de référence on parle presque toujours de la mise à jour. 
Si j'ai bonne mémoire, on y parle quelques fois du transfert de fichier et 
j'ai plutôt traduit par « téléchargement ».

> est ce que vous traduisez tous « maintainer » par mainteneur ?
J'utilise plus souvent « responsable ».

Antoine Hulin



Reply to: