[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: traduction de debian-guide



Martin Quinson writes:
 > 
 > Je suis carrément pas d'accord. Ne change pas le format. Il a son format, 
 > c'est comme ca. En plus, en gardant LaTeX, t'as pas besoin de chercher de 
 > DTD...
 > Si tu parles TeX, LaTeX va etre facile. Si t'as des pbs, je veux bien t'aider.
 > 
 > Je pense que la premiere tache est de couper le source en chapitres. Si tu 
 > veux, je le fais.
 > 
 > Mais comme toujours chez debian, ceux qui bossent (ie, pas moi ;) ont raison.

Il n'empêche que les sources LaTeX sont une perpétuelle source
d'emm... à la recompilation. Je n'ai pas trop envie de jouer à cela
honnêtement. Je vais toujours essayer le DTD Debian pour commencer. On
verra par la suite et cela me fera gagner du temps aussi (connais pas
docbook et leur doc n'est fourni qu'en html (et .doc, tu parles d'un
format standard...) et celle en sgml ne compile pas... et html2ps m'a
vérolé la conversion)

PK

-- 
      |\      _,,,---,,_       Patrice KARATCHENTZEFF  
ZZZzz /,`.-'`'    -.  ;-;;,_   mailto:pkarat@club-internet.fr 
     |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'         p.karatchentzeff@free.fr
    '---''(_/--'  `-'\_)





Reply to: