[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: page 'livres' sur le site debian



JC Helary a écrit:

> Bonjour,
>
> Hier soir je suis passe sur la page de presentation des livres et toutes les
> rubriques sont en anglais (title, author etc) alors que l'info est traduite.

Bonjour,

Dans la page en anglais il est expressément écrit que les traducteurs n'ont
besoin de traduire que l'info sur le livre, et pas le reste.
Si le titre était traduit, cela donnerait l'impression que le livre est en
français.
Le mieux serait peut être de rajouter une traduction du titre entre parenthèses.

> Dans un recent dwn il etait dit que la liste s'etait de nouveau allongee avec
> 7 livres en 4 langues etc (je crois ne pas me tromper dans les chiffres) en
> verifiant la page, j'ai remarque qu'aucun des livres en japonais publies ne
> sont present (en plus comme la page japonaise est la traduction de la page
> anglaise, les japonais n'ont meme pas ces references sur leur pages...)

Je vais mettre à jour la traduction de la page. Mais si des livres ne sont pas
dans la page anglaise, il faut le signaler à la personne qui s'occupe de la page

anglaise.

> Considerant qu'il y a au moins 4 titres dispos en japonais dans la librairie
> pres de chez moi je suppose qu'en france la situation doit etre a peu pres
> identique ???
>
> Tout ca pour dire :
> 1) ce serait bien d'avoir les rubriques en francais
> 2) est-ce qu'il n'y a vraiment rien en francais sur debian ?
>
> A propos de 1) je peux faire la trad (comment faire ca en pratique ?)
>

Pas besoin, je vais m'en occuper, en particulier si personne n'est contre, je
vais si possible rajouter entre parenthèses une traduction du titre.
Un problème subsiste cependant, c'est qu'il faudrait que dans les pages
anglaises les titres aussi soient traduits entre parenthèses.
Sinon, je risque d'avoir du mal à traduire les titres en japonais par exemple.

>
> A propos de 2) je ne peux rien faire :-( mais je suis sur qu'il y en a plein
> sur la liste qui resident en france ou au canada et qui on acces aux
> librairies specialisees...
>

Moi non plus, je ne peux rien faire là dessus (en tout cas pas tout seul),
désolé.
Il faudrait soit que des développeurs Debian français et canadiens s'y mettent,
soit qu'on se décide à traduire un livre entier et à le faire publier...
Des volontaires dans l'assistance?

Amicalement,
Christian.


Reply to: