[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://lazarus



On 19-09-14 21:41, Frans Spiesschaert wrote:
> Deze vlugge reactie om ook eens de kans te hebben om jou 
> een pluim te geven (goed bezig! ;-)....

:)

> Voorts hierna vooral enkele tikfouten die in de tekst 
> geslopen zijn:

Kijk, hier hebben we wat aan.

> ------quoted attachment "lazarus_1.2.4
> +dfsg-1_templates.po"------
>         ^^^^^^^^^
> Denk eraan om de naam van het bestand dat je uiteindelijk 
> in je pakket opneemt nog te veranderen naar ...nl.po

Tja, deze naam heeft het als je het download van de pagina die je in je
andere e-mail noemt. Maar uiteindelijk moet de beheerder van het pakket
waar de template voor is de juiste naam bepalen. Het versienummer is ook
onzin en de pakketnaam binnen het pakket ook. Maar hier (op de
e-maillijst) en op mijn eigen computer is het wel handig... Maar
inderdaad, de "nl" is wel erg nuttig om toe te voegen.

>> "Language-Team: Dutch <debian-l10n-
>                   ^^^^^
>> dutch@lists.debian.org>\n"
> De po-editor die ik gebruik (lokalize) doet dit ook, maar 
> met behulp van een sed-opdrachtje verander ik dat (als ik 
> het niet vergeet te doen) naar Debian l10n Dutch, omdat ik 
> dacht dat dit zo moet.

Grappig, ik had het van jouw vertalingen overgenomen. Als het
e-mailadres maar correct is maakt de naam niet zo heel veel uit. Zelf
vind ik "Debian Dutch Team" weer mooier dan "Debian l10n Dutch". Die
laatste mist een zelfstandig naamwoord wat mij betreft en ik vind die
l10n een beetje overbodig in de naam (niet in het e-mailadres).

Paul

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: