On Thu, Apr 11, 2002 at 03:32:01AM +0200, Ignasi Tura Olivella wrote: > De vegades em trobo amb que l'original que he baixat és diferent de la > traducció enviada. No puc saber si és més nou l'original que la > traducció, ja que només he vist a les traduccions uns capçals de versió > que no donen constància de canvis petits que sí que s'esmenten en > l'original baixat del CVS. Actualitzo, a part de traduïr, el document? No se si entenc el que vols dir. Si la revisió de CVS de l'original i la capçalera de revisió del document coincideixen, haurien de ser iguals. Si no, només cal portar els canvis entre la revisió x i y a la traducció. -- Jordi Mallach Pérez || jordi@pusa.informat.uv.es || Rediscovering Freedom, aka Oskuro in || jordi@sindominio.net || Using Debian GNU/Linux Reinos de Leyenda || jordi@debian.org || http://debian.org http://sindominio.net GnuPG public information: pub 1024D/917A225E telnet pusa.uv.es 23 73ED 4244 FD43 5886 20AC 2644 2584 94BA 917A 225E
Attachment:
pgpcnNeE8kAar.pgp
Description: PGP signature