[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

xkb-data: Changes to 'upstream-unstable'



 NEWS                          |    3 
 configure.ac                  |    2 
 docs/README.enhancing         |   10 
 keycodes/xfree86              |    4 
 po/bg.po                      | 1731 +++++++------
 po/ca.po                      | 1746 +++++++------
 po/cs.po                      | 5253 ++++++++++++++++++++++--------------------
 po/da.po                      | 1772 +++++++-------
 po/de.po                      | 1746 +++++++------
 po/el.po                      | 5087 +++++++++++++++++++++++++++-------------
 po/es.po                      | 1753 +++++++-------
 po/fr.po                      | 1794 +++++++-------
 po/gl.po                      | 5006 +++++++++++++++++++++-------------------
 po/ko.po                      | 1889 ++++++++-------
 po/lt.po                      | 2101 ++++++++--------
 po/nl.po                      | 1924 +++++++--------
 po/pl.po                      | 1743 +++++++------
 po/pt_BR.po                   | 1753 +++++++-------
 po/ru.po                      | 1750 +++++++------
 po/uk.po                      | 1731 +++++++------
 po/xkeyboard-config.pot       | 1725 +++++++------
 rules/base.extras.xml.in      |   67 
 rules/base.o_s.part           |    1 
 rules/base.xml.in             |   82 
 rules/compat/base.l1v1_c.part |    1 
 rules/compat/base.l2v2_c.part |    1 
 rules/compat/base.l3v3_c.part |    1 
 rules/compat/base.l4v4_c.part |    1 
 rules/compat/base.lv_c.part   |    1 
 symbols/Makefile.am           |    2 
 symbols/af                    |   12 
 symbols/al                    |   64 
 symbols/ara                   |    2 
 symbols/ba                    |   16 
 symbols/ca                    |   11 
 symbols/cm                    |   16 
 symbols/cz                    |  163 -
 symbols/de                    |   86 
 symbols/dk                    |    8 
 symbols/es                    |    8 
 symbols/eu                    |   63 
 symbols/fi                    |   24 
 symbols/fr                    |    2 
 symbols/group                 |    9 
 symbols/hr                    |   73 
 symbols/il                    |    2 
 symbols/in                    |   46 
 symbols/inet                  |   34 
 symbols/ir                    |    2 
 symbols/is                    |    3 
 symbols/it                    |   10 
 symbols/jp                    |    6 
 symbols/keypad                |    2 
 symbols/kz                    |    2 
 symbols/lv                    |    4 
 symbols/ma                    |    2 
 symbols/me                    |    2 
 symbols/nl                    |    2 
 symbols/no                    |    8 
 symbols/rs                    |  480 +--
 symbols/ru                    |  824 +++---
 symbols/se                    |   59 
 symbols/si                    |   13 
 symbols/sk                    |  138 -
 symbols/sun_vndr/de           |   10 
 symbols/sun_vndr/pl           |    2 
 symbols/sun_vndr/sk           |    2 
 symbols/tm                    |    6 
 symbols/tr                    |  413 +--
 symbols/tw                    |   12 
 symbols/ua                    |  477 +--
 symbols/us                    |   41 
 types/pc                      |    8 
 73 files changed, 24133 insertions(+), 19714 deletions(-)

New commits:
commit bc3ac1b0d152e929b3532a541596cf9fe286bb9e
Author: Sergey Udaltsov <sergey.udaltsov@gmail.com>
Date:   Wed May 28 01:36:39 2014 +0100

    Now 2.12

diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 1166ff6..d5de53c 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -1,4 +1,4 @@
-AC_INIT(xkeyboard-config, 2.11.99)
+AC_INIT(xkeyboard-config, 2.12)
 AC_CONFIG_SRCDIR(rules/base.xml.in)
 AM_INIT_AUTOMAKE([foreign dist-bzip2])
 AM_MAINTAINER_MODE

commit 441d883ca93f24414efea61076efd98f2d54ffaa
Author: Sergey Udaltsov <sergey.udaltsov@gmail.com>
Date:   Wed May 28 01:36:24 2014 +0100

    First 2.11.99

diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index d5de53c..1166ff6 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -1,4 +1,4 @@
-AC_INIT(xkeyboard-config, 2.12)
+AC_INIT(xkeyboard-config, 2.11.99)
 AC_CONFIG_SRCDIR(rules/base.xml.in)
 AM_INIT_AUTOMAKE([foreign dist-bzip2])
 AM_MAINTAINER_MODE

commit 76907e7cf594307f9375834c642bdde42eed7257
Author: Sergey Udaltsov <sergey.udaltsov@gmail.com>
Date:   Wed May 28 01:31:22 2014 +0100

    Pseudo-commit for 2.12

diff --git a/NEWS b/NEWS
index 428a169..b68820e 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,5 +1,5 @@
 2.12	10 bugs fixed
-	More cleanup
+	More code cleanup
 	Translations updated
 2.11	11 bugs fixed
 	Continuing code formatting cleanup

commit 8f5d118c0628200380a80ea551d453a46a6eb1b8
Author: Sergey Udaltsov <sergey.udaltsov@gmail.com>
Date:   Wed May 28 01:05:09 2014 +0100

    Syncing translations

diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index bf785a6..cfb20ad 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -51,10 +51,10 @@
 # Предпочита се дълго тире „—“ пред скоби „()“.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xkeyboard-config-2.10.99\n"
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config-2.11.99\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-15 01:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-17 19:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-18 00:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-21 21:51+0300\n"
 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -800,11 +800,11 @@ msgid "Htc Dream phone"
 msgstr "Телефон HTC Dream"
 
 #. Keyboard indicator for English layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/base.extras.xml.in.h:33
+#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/base.extras.xml.in.h:46
 msgid "en"
 msgstr "Анг"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/base.extras.xml.in.h:34
+#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/base.extras.xml.in.h:47
 msgid "English (US)"
 msgstr "английска — американска"
 
@@ -863,7 +863,7 @@ msgid "English (programmer Dvorak)"
 msgstr "английска — Дворак за програмисти"
 
 #. Keyboard indicator for Russian layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/base.extras.xml.in.h:55
+#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/base.extras.xml.in.h:69
 msgid "ru"
 msgstr "Рск"
 
@@ -896,7 +896,7 @@ msgid "English (Workman, international with dead keys)"
 msgstr "английска — Уъркман, международна, с „мъртви“ клавиши"
 
 #. Keyboard indicator for Persian layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/base.extras.xml.in.h:15
+#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/base.extras.xml.in.h:28
 msgid "fa"
 msgstr "Прс"
 
@@ -935,11 +935,11 @@ msgid "Uzbek (Afghanistan, OLPC)"
 msgstr "узбекска — афганистанска, OLPC"
 
 #. Keyboard indicator for Arabic layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/base.extras.xml.in.h:65
+#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/base.extras.xml.in.h:80
 msgid "ar"
 msgstr "Арб"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/base.extras.xml.in.h:66
+#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/base.extras.xml.in.h:81
 msgid "Arabic"
 msgstr "арабска"
 
@@ -976,3008 +976,3048 @@ msgstr "Алб"
 msgid "Albanian"
 msgstr "албанска"
 
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Albanian (Plisi D1)"
+msgstr "албанска — плиси D1"
+
 #. Keyboard indicator for Armenian layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:236 ../rules/base.extras.xml.in.h:59
+#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/base.extras.xml.in.h:74
 msgid "hy"
 msgstr "Арм"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/base.extras.xml.in.h:60
+#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/base.extras.xml.in.h:75
 msgid "Armenian"
 msgstr "арменска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:238
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
 msgid "Armenian (phonetic)"
 msgstr "арменска — фонетична"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:239
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
 msgid "Armenian (alternative phonetic)"
 msgstr "арменска — фонетична, алтернативна"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:240
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
 msgid "Armenian (eastern)"
 msgstr "арменска — източна"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:241
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
 msgid "Armenian (western)"
 msgstr "арменска — западна"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:242
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
 msgid "Armenian (alternative eastern)"
 msgstr "арменска — източна, алтернативна"
 
 #. Keyboard indicator for German layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:244 ../rules/base.extras.xml.in.h:10
+#: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/base.extras.xml.in.h:22
 msgid "de"
 msgstr "Нмс"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:245
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
 msgid "German (Austria)"
 msgstr "немска — австрийска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:246
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
 msgid "German (Austria, eliminate dead keys)"
 msgstr "немска, австрийска, без „мъртви“ клавиши"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:247
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
 msgid "German (Austria, Sun dead keys)"
 msgstr "немска — австрийска, с „мъртви“ клавиши на Sun"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:248
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
 msgid "German (Austria, Macintosh)"
 msgstr "немска — австрийска, за Макинтош"
 
 #. Keyboard indicator for Azerbaijani layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:250
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
 msgid "az"
 msgstr "Азр"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:251
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
 msgid "Azerbaijani"
 msgstr "азърбейджанска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:252
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
 msgid "Azerbaijani (Cyrillic)"
 msgstr "азърбейджанска — кирилица"
 
 #. Keyboard indicator for Belarusian layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:254
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
 msgid "by"
 msgstr "Блр"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:255
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
 msgid "Belarusian"
 msgstr "беларуска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:256
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
 msgid "Belarusian (legacy)"
 msgstr "беларуска — остаряла"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:257
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
 msgid "Belarusian (Latin)"
 msgstr "беларуска — латиница"
 
 #. Keyboard indicator for Belgian layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:259 ../rules/base.extras.xml.in.h:68
+#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/base.extras.xml.in.h:83
 msgid "be"
 msgstr "Бел"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/base.extras.xml.in.h:69
+#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/base.extras.xml.in.h:84
 msgid "Belgian"
 msgstr "белгийска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:261
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
 msgid "Belgian (alternative)"
 msgstr "белгийска — алтернативна"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:262
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
 msgid "Belgian (alternative, Latin-9 only)"
 msgstr "белгийска — алтернативна, само латиница по Latin-9"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:263
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
 msgid "Belgian (alternative, Sun dead keys)"
 msgstr "белгийска — алтернативна, с „мъртви“ клавиши на Sun"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:264
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
 msgid "Belgian (ISO alternate)"
 msgstr "белгийска — алтернативна по ISO"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:265
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
 msgid "Belgian (eliminate dead keys)"
 msgstr "белгийска — без „мъртви“ клавиши"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:266
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
 msgid "Belgian (Sun dead keys)"
 msgstr "белгийска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:267
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
 msgid "Belgian (Wang model 724 azerty)"
 msgstr "белгийска — Wang, модел 724, azerty"
 
 #. Keyboard indicator for Bangla layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:269
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
 msgid "bn"
 msgstr "Бнг"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:270
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
 msgid "Bangla"
 msgstr "бенгалска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:271
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
 msgid "Bangla (Probhat)"
 msgstr "бенгалска — пробхат"
 
 #. Keyboard indicator for Indian layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:273
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
 msgid "in"
 msgstr "Инд"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:274
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
 msgid "Indian"
 msgstr "индийска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:275
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
 msgid "Bangla (India)"
 msgstr "бенгалска — индийска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:276
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
 msgid "Bangla (India, Probhat)"
 msgstr "бенгалска — индийска, пробхат"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:277
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
 msgid "Bangla (India, Baishakhi)"
 msgstr "бенгалска — индийска, байшаки"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:278
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
 msgid "Bangla (India, Bornona)"
 msgstr "бенгалска — индийска, борона"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:279
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
 msgid "Bangla (India, Uni Gitanjali)"
 msgstr "бенгалска — индийска, уни гитанжали"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:280
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
 msgid "Bangla (India, Baishakhi Inscript)"
 msgstr "бенгалска — индийска, байшаки, инскрипт"
 
-#. Keyboard indicator for Gujarati layouts
 #: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Manipuri (Eeyek)"
+msgstr "манипур — ейек"
+
+#. Keyboard indicator for Gujarati layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
 msgid "gu"
 msgstr "Гдж"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:283
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
 msgid "Gujarati"
 msgstr "гуджарати"
 
 #. Keyboard indicator for Punjabi layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:285
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
 msgid "pa"
 msgstr "Пнд"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:286
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
 msgid "Punjabi (Gurmukhi)"
 msgstr "панджаби — гурмуки"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:287
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
 msgid "Punjabi (Gurmukhi Jhelum)"
 msgstr "панджаби — гурмуки джелум"
 
 #. Keyboard indicator for Kannada layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:289
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
 msgid "kn"
 msgstr "Кнр"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:290
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
 msgid "Kannada"
 msgstr "канареска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:291
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
 msgid "Kannada (KaGaPa phonetic)"
 msgstr "канареска — фонетична по KaGaPa"
 
 #. Keyboard indicator for Malayalam layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:293
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
 msgid "ml"
 msgstr "Млл"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:294
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
 msgid "Malayalam"
 msgstr "малаяламска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:295
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
 msgid "Malayalam (Lalitha)"
 msgstr "малаяламска — лалита"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:296
-msgid "Malayalam (enhanced Inscript with Rupee Sign)"
-msgstr "малаяламска — разширена индийска инскрипт с „₨“"
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Malayalam (enhanced Inscript, with rupee sign)"
+msgstr "малаяламска — разширен инскрипт с „₨“"
 
 #. Keyboard indicator for Oriya layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:298
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
 msgid "or"
 msgstr "Ори"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:299
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
 msgid "Oriya"
 msgstr "орийска"
 
 #. Keyboard indicator for Tamil layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:301
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
 msgid "ta"
 msgstr "Тмл"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:302
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
 msgid "Tamil (Unicode)"
 msgstr "тамилска — Уникод"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:303
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
 msgid "Tamil (keyboard with numerals)"
 msgstr "тамилска — с таймилски цифри"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:304
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
 msgid "Tamil (TAB typewriter)"
 msgstr "тамилска — за пишеща машина, кодиране TAB"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:305
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
 msgid "Tamil (TSCII typewriter)"
 msgstr "тамилска — за пишеща машина, кодиране TSCII"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:306
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
 msgid "Tamil"
 msgstr "тамилска"
 
 #. Keyboard indicator for Telugu layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:308
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
 msgid "te"
 msgstr "Тлг"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:309
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
 msgid "Telugu"
 msgstr "телугу"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:310
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
 msgid "Telugu (KaGaPa phonetic)"
 msgstr "тулугу — фонетична по KaGaPa"
 
 #. Keyboard indicator for Urdu layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:312
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
 msgid "ur"
 msgstr "Урд"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:313
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
 msgid "Urdu (phonetic)"
 msgstr "урду — фонетична"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:314
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
 msgid "Urdu (alternative phonetic)"
 msgstr "урду — фонетична, алтернативна"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:315
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
 msgid "Urdu (WinKeys)"
 msgstr "урду — с клавиши на Windows"
 
 #. Keyboard indicator for Hindi layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:317
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
 msgid "hi"
 msgstr "Хнд"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:318
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
 msgid "Hindi (Bolnagri)"
 msgstr "хинди — Болнагри"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:319
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
 msgid "Hindi (Wx)"
 msgstr "хинди — Wx"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:320
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
 msgid "Hindi (KaGaPa phonetic)"
 msgstr "хинди — фонетична по KaGaPa"
 
 #. Keyboard indicator for Sanskrit layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:322
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
 msgid "sa"
 msgstr "Снс"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:323
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
 msgid "Sanskrit (KaGaPa phonetic)"
 msgstr "санскритска — фонетична по KaGaPa"
 
 #. Keyboard indicator for Marathi layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:325
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
 msgid "mr"
 msgstr "Мрт"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:326
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
 msgid "Marathi (KaGaPa phonetic)"
 msgstr "марати — фонетична по KaGaPa"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:327
-msgid "English (India, with RupeeSign)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "English (India, with rupee sign)"
 msgstr "английска — индийска, с „₨“"
 
 #. Keyboard indicator for Bosnian layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:329
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
 msgid "bs"
 msgstr "Бсн"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:330
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
 msgid "Bosnian"
 msgstr "босненска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:331
-msgid "Bosnian (use guillemets for quotes)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Bosnian (with guillemets for quotes)"
 msgstr "босненска — с „«»“"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:332
-msgid "Bosnian (use Bosnian digraphs)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Bosnian (with Bosnian digraphs)"
 msgstr "босненска — с босненски диграфи"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:333
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
 msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian digraphs)"
 msgstr "босненска — американска с босненски диграфи"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:334
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
 msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian letters)"
 msgstr "босненска — американска с босненски букви"
 
 #. Keyboard indicator for Portuguese layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/base.extras.xml.in.h:71
+#: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/base.extras.xml.in.h:86
 msgid "pt"
 msgstr "Прт"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:337 ../rules/base.extras.xml.in.h:72
+#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/base.extras.xml.in.h:87
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "португалска — бразилска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:338
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
 msgid "Portuguese (Brazil, eliminate dead keys)"
 msgstr "португалска — бразилска, без „мъртви“ клавиши"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:339
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
 msgid "Portuguese (Brazil, Dvorak)"
 msgstr "португалска — бразилска, Дворак"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:340
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
 msgid "Portuguese (Brazil, Nativo)"
 msgstr "португалска — бразилска, нативна"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:341
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
 msgid "Portuguese (Brazil, Nativo for US keyboards)"
 msgstr "португалска — бразилска, нативна за САЩ"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:342
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
 msgid "Esperanto (Brazil, Nativo)"
 msgstr "есперантска — бразилска, нативна"
 
 #. Keyboard indicator for Bulgarian layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:344
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
 msgid "bg"
 msgstr "Бъл"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:345
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "българска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:346
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
 msgid "Bulgarian (traditional phonetic)"
 msgstr "българска — традиционна фонетична"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:347
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
 msgid "Bulgarian (new phonetic)"
 msgstr "българска — нова фонетична"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:348
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
 msgid "Arabic (Morocco)"
 msgstr "арабска — мароканска"
 
 #. Keyboard indicator for French layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:350 ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+#: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/base.extras.xml.in.h:15
 msgid "fr"
 msgstr "Фрн"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:351
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
 msgid "French (Morocco)"
 msgstr "френска — мароканска"
 
 #. Keyboard indicator for Berber layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:353
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
 msgid "ber"
 msgstr "Брб"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:354
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
 msgid "Berber (Morocco, Tifinagh)"
 msgstr "берберска — мароканска, за тифинах"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:355
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
 msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative)"
 msgstr "берберска — мароканска, за тифинах, алтернативна"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:356
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
 msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative phonetic)"
 msgstr "берберска — мароканска, фонетична за тифинах, алтернативна"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:357
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
 msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended)"
 msgstr "берберска — мароканска, разширена за тифинах"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:358
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
 msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic)"
 msgstr "берберска — мароканска, фонетична за тифинах"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:359
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
 msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended phonetic)"
 msgstr "берберска — мароканска, разширена фонетична за тифинах"
 
 #. Keyboard indicator for Cameroon layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:361
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
 msgid "cm"
 msgstr "Кмр"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:362
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
 msgid "English (Cameroon)"
 msgstr "английска — камерунска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:363
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
 msgid "French (Cameroon)"
 msgstr "френска — камерунска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:364
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
 msgid "Cameroon Multilingual (qwerty)"
 msgstr "камерунска — многоезична, qwerty"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:365
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
 msgid "Cameroon Multilingual (azerty)"
 msgstr "камерунска — многоезична, azerty"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:366
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
 msgid "Cameroon Multilingual (Dvorak)"
 msgstr "камерунска — многоезична, Дворак"
 
 #. Keyboard indicator for Burmese layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:368
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
 msgid "my"
 msgstr "Брм"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:369
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
 msgid "Burmese"
 msgstr "бурманска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+#: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/base.extras.xml.in.h:16
 msgid "French (Canada)"
 msgstr "френска — канадска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:371
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
 msgid "French (Canada, Dvorak)"
 msgstr "френска — канадска, Дворак"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:372
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
 msgid "French (Canada, legacy)"
 msgstr "френска — канадска, остаряла"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:373
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
 msgid "Canadian Multilingual"
 msgstr "канадска — многоезична"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:374
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
 msgid "Canadian Multilingual (first part)"
 msgstr "канадска — многоезична, първа част"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:375
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
 msgid "Canadian Multilingual (second part)"
 msgstr "канадска — многоезична, втора част"
 
 #. Keyboard indicator for Inuktikut layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:377
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
 msgid "ike"
 msgstr "Еск"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:378
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
 msgid "Inuktitut"
 msgstr "ескимоска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:379
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
 msgid "English (Canada)"
 msgstr "английска — канадска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:380
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
 msgid "French (Democratic Republic of the Congo)"
 msgstr "френска — конгоанска"
 
 #. Keyboard indicator for Taiwanese layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:382
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
 msgid "zh"
 msgstr "Ктс"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:383
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
 msgid "Chinese"
 msgstr "китайска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:384
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
 msgid "Tibetan"
 msgstr "тибетска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:385
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
 msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
 msgstr "тибетска — с цифри от ASCII"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:386
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
 msgid "ug"
 msgstr "Угр"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:387
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
 msgid "Uyghur"
 msgstr "уйгурска"
 
 #. Keyboard indicator for Croatian layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:389
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
 msgid "hr"
 msgstr "Хрв"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:390
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
 msgid "Croatian"
 msgstr "хърватска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:391
-msgid "Croatian (use guillemets for quotes)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Croatian (with guillemets for quotes)"
 msgstr "хърватска — с „«»“"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:392
-msgid "Croatian (use Croatian digraphs)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Croatian (with Croatian digraphs)"
 msgstr "хърватска — с хърватски диграфи"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:393
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
 msgid "Croatian (US keyboard with Croatian digraphs)"
 msgstr "хърватска — американска с хърватски диграфи"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:394
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
 msgid "Croatian (US keyboard with Croatian letters)"
 msgstr "хърватска — американска с хърватски букви"
 
 #. Keyboard indicator for Chech layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/base.extras.xml.in.h:74
+#: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/base.extras.xml.in.h:89
 msgid "cs"
 msgstr "Чшк"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:397 ../rules/base.extras.xml.in.h:75
+#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/base.extras.xml.in.h:90
 msgid "Czech"
 msgstr "чешка"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:398
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
 msgid "Czech (with &lt;\\|&gt; key)"
 msgstr "чешка — с „\\|“"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:399
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
 msgid "Czech (qwerty)"
 msgstr "чешка — qwerty"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:400
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
 msgid "Czech (qwerty, extended Backslash)"
 msgstr "чешка — qwerty с „\\“"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:401
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
 msgid "Czech (UCW layout, accented letters only)"
 msgstr "чешка — UCW, само букви с надредни знаци"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:402
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
 msgid "Czech (US Dvorak with CZ UCW support)"
 msgstr "чешка — американски Дворак с поддръжка на UCW"
 
 #. Keyboard indicator for Danish layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/base.extras.xml.in.h:77
+#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/base.extras.xml.in.h:92
 msgid "da"
 msgstr "Дтс"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/base.extras.xml.in.h:78
+#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/base.extras.xml.in.h:93
 msgid "Danish"
 msgstr "датска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:406
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
 msgid "Danish (eliminate dead keys)"
 msgstr "датска — без „мъртви“ клавиши"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:407
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Danish (Winkeys)"
+msgstr "датска — с клавиши на Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
 msgid "Danish (Macintosh)"
 msgstr "датска — за Макинтош"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:408
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
 msgid "Danish (Macintosh, eliminate dead keys)"
 msgstr "датска — за Макинтош, без „мъртви“ клавиши"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:409
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
 msgid "Danish (Dvorak)"
 msgstr "датска — Дворак"
 
 #. Keyboard indicator for Dutch layouts
-#: ../rules/base.xml.in.h:411 ../rules/base.extras.xml.in.h:80
+#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/base.extras.xml.in.h:95
 msgid "nl"
 msgstr "Хлн"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/base.extras.xml.in.h:81
+#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/base.extras.xml.in.h:96
 msgid "Dutch"
 msgstr "холандска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:413
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
 msgid "Dutch (Sun dead keys)"
 msgstr "холандска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:414
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
 msgid "Dutch (Macintosh)"
 msgstr "холандска — за Макинтош"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:415
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
 msgid "Dutch (standard)"


Reply to: