Bug#681981: Minor package description issues
Martin Eberhard Schauer wrote:
> there are some minor (mainly orthographic) issues with the package
> description (1):
>
>
> Description: Compiz Fusion configuration system - gconf backend
> Compiz Fusion is the result of the re-unification of the Beryl-project
> and the community around the Compiz Window Manager. It seeks to provide
> an easy and fun-to-use windowing environment, allowing use of the
> graphics hardware to provide impressive effects, amazing speed and
> unrivalled usefulness
> .
> This package provides the gconf-based configuration backend for the
> compiz-fusion plugin system.
>
>
> GNOME uses another spelling for GConf (2). Perhaps you meant reunion
> instead of re-unification as well. And s/seeks/aims/ would sound better
> for me.
I'm generally with you on the capitalisation issues (and the full stop
on the end of the first paragraph), but in fact "re-unification" is
more likely as a synonym for "re-merger". I'd just wonder about the
hyphen, and whether it's trying to say "the re-unification of the
Beryl project *with* the community around the Compiz Window Manager."
I'd also eliminate "allowing use", just because I see it too often,
and I'm thoroughly unconvinced by its claims of "unrivalled
usefulness" - I'd let it get away with "usability".
My suggestion:
Description: Compiz Fusion configuration system - GConf backend
Compiz Fusion is the result of the reunification of the Beryl project
with the community around the Compiz Window Manager. It seeks to provide
an easy and fun-to-use windowing environment, taking advantage of the
graphics hardware to provide impressive effects, amazing speed, and
unrivalled usability.
.
This package provides the GConf configuration back-end for the
Compiz Fusion plug-in system.
--
JBR
Ankh kak! (Ancient Egyptian blessing)
Reply to: