Bug#611403: xfonts-100dpi-transcoded: Typo issues in french description file translation
Package: xfonts-100dpi-transcoded
Version: 1:1.0.1
Severity: minor
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Hi,
There are two typo issues in the french translation of
xfonts-100dpi-transcoded descrition file (src: xfonts-100dpi/debian/control).
In the third section of "Description", make these changes :
bin > bien
etre > être
These issues appear in both 1:1.0.1 and 1:1.0.3 versions.
- -- System Information:
Debian Release: 6.0
APT prefers testing
APT policy: (900, 'testing'), (96, 'unstable')
Architecture: amd64 (x86_64)
Kernel: Linux 2.6.32-5-amd64 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=fr_FR.utf8, LC_CTYPE=fr_FR.utf8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
Versions of packages xfonts-100dpi-transcoded depends on:
ii xfonts-utils 1:7.5+2 X Window System font utility progr
xfonts-100dpi-transcoded recommends no packages.
Versions of packages xfonts-100dpi-transcoded suggests:
ii xserver-xorg-core [xserver] 2:1.7.7-11 Xorg X server - core server
- -- no debconf information
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
iEYEARECAAYFAk1DW3EACgkQbO4uEp7kOBNtnQCbBZfDrr0EYcBZAuRZeVwZmCel
VYMAoLwrkaD5rSz5hxKpv4JC0p9pXL5N
=oFSX
-----END PGP SIGNATURE-----
Reply to: