[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

xdm: Changes to 'debian-unstable'



 debian/changelog |    6 +++++
 debian/po/fi.po  |   56 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 62 insertions(+)

New commits:
commit 8adc9d9365287051568a89042190ba2f76b14fa4
Author: David Nusinow <dnusinow@debian.org>
Date:   Sat Mar 1 08:03:12 2008 -0500

    * Add Finnish translation, courtesy of Esko Arajärvi. closes: #468553

diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index b2fbd3f..0320a54 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,3 +1,9 @@
+xdm (1:1.1.6-5) UNRELEASED; urgency=low
+
+  * Add Finnish translation, courtesy of Esko Arajärvi. closes: #468553
+
+ -- David Nusinow <dnusinow@debian.org>  Sat, 01 Mar 2008 08:02:30 -0500
+
 xdm (1:1.1.6-4) unstable; urgency=low
 
   * Remove /usr/bin/X11 from systemPath and userPath in xdm-config,
diff --git a/debian/po/fi.po b/debian/po/fi.po
new file mode 100644
index 0000000..0a1815c
--- /dev/null
+++ b/debian/po/fi.po
@@ -0,0 +1,56 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xdm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-x@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-22 19:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-29 15:30+0200\n"
+"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Finnish\n"
+"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../xdm.templates:1001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Oletusnäytönhallintaohjelma:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../xdm.templates:1001
+msgid "A display manager is a program that provides graphical login capabilities for the X Window System."
+msgstr "Näytönhallintaohjelma on ohjelma, joka tarjoaa graafisen sisäänkirjautumisruudun X-ikkunointijärjestelmään."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../xdm.templates:1001
+msgid "Only one display manager can manage a given X server, but multiple display manager packages are installed. Please select which display manager should run by default."
+msgstr "Kutakin X-palvelinta voi hoitaa vain yksi näytönhallintaohjelma, mutta useampia näytönhallintaohjelmapaketteja on asennettuna. Valitse mikä näytönhallintaohjelma tulisi ajaa oletuksena."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../xdm.templates:1001
+msgid "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to manage different servers; to achieve this, configure the display managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the check for a default display manager."
+msgstr "Useampi näytönhallintaohjelma voi olla ajossa yhtäaikaisesti, jos ne on asetettu hoitamaan eri palvelimia. Saadaksesi tämän aikaan, aseta näytönhallintaohjelmat tämän mukaisesti, muokkaa kunkin niistä alustustiedostoja hakemistossa /etc/init.d ja poista oletusnäytönhallintaohjelman tarkistus käytöstä."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xdm.templates:3001
+msgid "Stop the xdm daemon?"
+msgstr "Pysäytetäänkö xdm-taustaohjelma?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xdm.templates:3001
+msgid "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
+msgstr "X display manager (xdm) -taustaohjelma pysäytetään yleensä päivitettäessä tai poistettaessa pakettia, mutta se näyttää hoitavan ainakin yhtä ajossa olevaa X-istuntoa."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xdm.templates:3001
+msgid "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is restarted."
+msgstr "Jos xdm pysäytetään nyt, kaikki sen hoitamat X-istunnot lopetetaan. Muussa tapauksessa uusi versio otetaan käyttöön ensi kerralla, kun taustaohjelma käynnistetään uudelleen."
+


Reply to: