El viernes, 6 de enero de 2006 07:18, Christian Perrier escribió: > reopen 345608 > thanks > > > All is right now, so I am going to simply kindly ignore your > > translation. = ;-) > > Well, as said, but only in private, I don't agree. This update had > other changes than just fixing the extra template that should have > been untranslatable. > > So this update should really be commited. > > Reopening the bug report so that the French l10n status robot is not > confused. Hello, Christian. I do not fully understand your request. I will ignore the last lines in your template, given that they are referred to parts of templates.pot not present anymore. The current diff with fr.po is: --- fr.po 2006-01-09 08:55:42.000000000 +0100 +++ /tmp/fr.po 2006-01-09 08:46:30.000000000 +0100 @@ -1,7 +1,8 @@ +# translation of fr.po to French # debconf templates for xorg-x11 package # French translation # -# $Id: fr.po 1042 2006-01-09 07:55:08Z ender $ +# $Id: fr.po 590 2005-09-03 18:58:54Z dnusinow $ # # Copyrights: # Branden Robinson, 2000-2004 @@ -9,7 +10,6 @@ # Patrice Karatchentzeff, 2001 # Jérôme Schell, 2001 # Jean-Christophe Dubacq, 2002 -# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2003, 2004 # # This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package. # Please see debian/copyright. @@ -25,19 +25,20 @@ # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2003, 2004, 2006. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xorg-x11\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: debian-x@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-09 08:52:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-17 19:10+0200\n" +"Project-Id-Version: fr\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-31 05:03-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-02 08:22+0100\n" "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "\n" I understand that you want to add yourself to the credits, but nothing more. I think that these changes are not even "other changes than just fixing the extra template" but I am committing just now. ;-) Best regards, Ender. -- Network engineer Debian Developer
Attachment:
pgp5c3LJBZz_3.pgp
Description: PGP signature