Re: document matrix generation in releases/slink/
Antti-Juhani Kaijanaho <gaia@iki.fi> writes:
> You should never assume that different languages have similar sentence
> construction rules. For example, Finnish does not have a word-for-word
> translation for the word "for". Its meaning is shown in the forms of
> the surrounding words. Yes, I *can* translate that variable, but the
> resulting Finnish is far from idiomatic then. Other languages may have
> more severe problems.
Good point. Patches from translators welcome -- cf
templates/debian/install_manual.wml .
> (This is BTW what I tried to say in the boot-floppies bug, too.)
Yeah, although I am not responsible for any of the code in dbootstrap.
--
.....Adam Di Carlo....adam@onShore.com.....<URL:http://www.onShore.com/>
Reply to: