[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[[ Translations ]]

Hi Debian-Women,

	I was talking on #debian-women at irc.freenode.net
and asking hwat is the right procedure for translations. I
know that we discuss a lot about WML, Wiki and other ideas
and solutions, I'm not asking this now.

	I'm curious, because the portuguese translation of
the DW site is almost ready (Fernanda take the job) and we
are wondering what to do now? :)

	If we have to put it inside WML or SGML no problem,
in fact the translation "effort" is not lost. But as JuttaW
said in the channel, better decide before people get

	Best regards,

// Felipe Augusto van de Wiel (faw)
// felipe@cathedrallabs.org
// http://www.cathedrallabs.org
// GUD-PR / DUG-PR || http://www.debian-pr.org
// GUD-BR / DUG-BR || http://www.debian-br.org
// Debian Project  || http://www.debian.org/

Reply to: